Electrolux EHD8740FOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHD8740FOK. Electrolux EHD8740FOK Korisnički priručnik [de] [en] [fr] [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EHD8740FOK
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2
HU Főzőlap Használati útmutató 21
RO Plită Manual de utilizare 41
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHD8740FOK

EHD8740FOKHR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2HU Főzőlap Használati útmutató 21RO Plită Manual de utilizare 41

Página 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Ta funkcija povezuje dvije desne zonekuhanja ispod pribora i one rade kaojedna.Najprije postavite stupanj kuhanja zajednu od desnih zona kuhanja.Za uk

Página 3 - 1.2 Opća sigurnost

Kako biste vidjeli koliko dugo zonakuhanja radi: zonu kuhanja postavitepomoću . Indikator zone kuhanjapočinje brzo bljeskati. Zaslon pokazujekoliko d

Página 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

• Tajmer za odbrojavanje se isključuje• stavite nešto na upravljačku ploču.4.13 Funkcija Upravljanjesnagom• Zone kuhanja grupirane su u skladu slokaci

Página 5 - 2.3 Uporaba

odbrojavanje. Razlika u vremenu radaovisi o postavljenom stupnju topline ivremenu kuhanja.5.4 Primjeri primjena kuhanjaOdnos između stupnja kuhanja ip

Página 6 - 2.6 Servisiranje

6.1 Opće informacije• Ploču za kuhanje očistite nakon svakeuporabe.• Posuđe koje koristite za kuhanjeuvijek mora imati čisto dno.• Ogrebotine ili tamn

Página 7 - 3. OPIS PROIZVODA

Problem Mogući uzrok RješenjeOglašava se zvučni signala ploča za kuhanje se iskl‐jučuje.Kada je ploča za kuhanjeisključena oglašava sezvučni signal.Pr

Página 8 - 3.4 OptiHeat Control (3

Problem Mogući uzrok RješenjePrikazani su i broj.Došlo je do pogreške naploči za kuhanje.Na nekoliko trenutaka od‐vojite ploču za kuhanje odmrežnog

Página 9 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

8. POSTAVLJANJEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.8.1 Prije postavljanjaPrije postavljanja ploče za kuhanje,zapišite podatke s natp

Página 10 - 4.8 Tajmer

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Zaštitna kutijaAko koristite zaštitnu kutiju (dodatanpribor), nije potreban prostor

Página 11 - HRVATSKI 11

9. TEHNIČKI PODACI9.1 Natpisna pločicaModel EHD8740FOK PNC 949 596 055 01Vrsta 60 GBD CC AU 220 - 240 V 50 - 60 HzIndukcija 7.4 kW Proizvedeno u Njema

Página 12 - 5. SAVJETI

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Página 13 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Potrošnja energije pločeza kuhanje (EC electrichob) 175,2 Wh/kgEN 60350-2 - Household electric cookingappliances - Part 2: Hobs - Methods formeasurin

Página 14 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 222. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Página 15 - HRVATSKI 15

1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Página 16 - 7.2 Ako ne možete naći

fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyeletmellett tartózkodhatnak a készülék közelében.• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülö

Página 17 - 8. POSTAVLJANJE

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS!A készüléket csak képesítettszemély helyezheti üzembe.• Távolítsa el az összescsomagolóanyag

Página 18 - 8.5 Zaštitna kutija

• A készülék csatlakozásánakbontására, soha ne a hálózatikábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.•

Página 19 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

2.4 Ápolás és tisztítás• Rendszeresen tisztítsa meg akészüléket, hogy elkerülje afelületének rongálódását.• Kapcsolja ki a készüléket, és hagyjalehűln

Página 20 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

A kezelőpanel megtekintéséhez kapcsolja be a készüléket az alábbi gombmegnyomásával: .A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelz

Página 21 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Kijelző MegnevezésA Funkciózár /Gyerekzár funkció működik.Nem megfelelő vagy túl kicsi a főzőedény, vagy nincs főzőedénya főzőzónán.A Automatikus kika

Página 22 - 1.2 Általános biztonság

Érintse meg a kezelősávot a megfelelőhőfokbeállításnál, vagy húzza végig azujját a kezelősávon addig, míg el nem éria megfelelő hőfokbeállítást.4.4 A

Página 23 - MAGYAR 23

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Página 24 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A főzőzóna beállítása: érintse meg a kezelőgombot ismételten, amíg aszükséges főzőzóna visszajelzőjevilágítani nem kezd.A funkció bekapcsolásához: éri

Página 25 - 2.3 Használat

A funkció bekapcsolása: érintse meg a gombot. A 4 másodpercremegjelenik.Ezzel nem kapcsolja ki azidőzítési funkciókat.A funkció kikapcsolása: érints

Página 26 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.5.1 FőzőedényAz indukciós főzőzónáknálaz erős elektromágnesesme

Página 27 - 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok - 1Főtt ételek melegen tartá‐sára.szük‐ségszerintTegyen fedőt a főzőedényre.1 - 3 Hollandi mártás, olvaszt

Página 28 - 4. NAPI HASZNÁLAT

üvegkerámia felületre a kaparókést,majd csúsztassa végig a pengét afelületen.• Távolítsa el, miután a főzőlapmegfelelően lehűlt: vízkőkarikák,vízgyűrű

Página 29 - 4.8 Időzítő

Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem kezd világítani a mar‐adékhő visszajelző. A főzőzóna még nem for‐rósodott fel, mert csak rö‐vid ideje van működ

Página 30 - 4.10 Funkciózár

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA visszajelző és egyszám jelenik meg.Üzemzavar lépett fel a fő‐zőlapnál.Húzza ki egy időre a kon‐nektorból a főző

Página 31 - MAGYAR 31

feltételekkel kapcsolatos tájékoztatást agaranciakönyvben találja meg.8. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.8.1 A sz

Página 32

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Página 33 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

8.5 VédőburkolatHa védőburkolatot használ (kiegészítőtartozék), a 2 mm-es elülsőszellőzőnyílás és a védőpadlóközvetlenül a főzőlap alatt nemszükségese

Página 34 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

• UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje beznadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasnoi može dovesti do požara.• Vatru NIKADA ne gasite vo

Página 35 - MAGYAR 35

10. ENERGIAHATÉKONYSÁG10.1 Termékismertető az EU 66/2014 szerintA készülék azonosítójele EHD8740FOKFőzőlap típusa Beépíthető főző‐lapFőzőzónák szá

Página 36 - 7.2 Ha nem talál megoldást

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 422. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Página 37 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Página 38 - > 20 mm

mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.• A nu se folosi aparatul prin intermediul unuicronome

Página 39 - 9. MŰSZAKI ADATOK

2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ2.1 InstalareaAVERTISMENT!Doar o persoană calificatătrebuie să instaleze acestaparat.• Îndepărtaţi toate ambalajele.• Dacă

Página 40 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

• Folosiţi doar dispozitive de izolareadecvate: întrerupătoare pentruprotecţia liniei, siguranţe (siguranţeînfiletabile scoase din suport),contactori

Página 41 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

• Scoateţi aparatul din priză înainte dea efectua operaţiile de întreţinere.• Nu folosiţi apă pulverizată şi aburpentru curăţarea aparatului.• Curăţaţ

Página 42

Câmpcusen‐zorFuncţie Comentariu1STOP+GO Pentru a activa şi a dezactiva funcţia.2- Afişajul nivelului decăldurăPentru a afişa nivelul de căldură.3- Ind

Página 43 - ROMÂNA 43

Afişaj DescriereFuncţia Oprire automată este în desfăşurare. 3.4 OptiHeat Control (Indicatorde căldură reziduală cu 3trepte)AVERTISMENT! / / Peric

Página 44 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

4.4 Utilizarea zonelor de gătitPuneţi vasele pe crucea / pătratul aflatpe suprafaţa pe care gătiţi. Acoperiţicomplet crucea / pătratul. Zonele de găti

Página 45 - 2.4 Îngrijirea şi curăţarea

• Održavajte minimalnu udaljenost oddrugih uređaja i kuhinjskih elemenata.• Prilikom pomicanja uređaja uvijekbudite pažljivi jer je uređaj težak.Uvije

Página 46 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Pentru a verifica timpul rămas: setaţizona de gătit cu . Indicatorul zonei degătit începe să se aprindă intermitentrapid. Afişajul indică timpul răma

Página 47 - ROMÂNA 47

Pentru a dezactiva funcţia: activaţi plitacu . Nu setaţi nivelul de căldură.Atingeţi timp de 4 secunde. seaprinde. Dezactivaţi plita cu .Pentru

Página 48 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Baza vasului trebuie să fiecât mai groasă şi cât maiplată.Dimensiunile vaselorZonele de gătit prin inducţie seadaptează la dimensiunile bazei vasului,

Página 49 - 4.8 Temporizator

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări7 - 9 Cartofi gătiţi la abur. 20 - 60 Utilizaţi maxim ¼ l apă pen‐tru 750 g de cartofi.7 - 9 Gă

Página 50 - 4.11 Dispozitiv de siguranţă

7. DEPANAREAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţiePlita nu poate fi pornităsau

Página 51 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă Soluţie A fost setat nivelul maximde căldură.Nivelul de căldură cel maiînalt are aceeaşi putere caşi funcţia.Căldura comută î

Página 52 - 5.4 Exemple de gătit

Problemă Cauză posibilă Soluţie se aprinde.Plita prezintă o eroaredeoarece a fiert tot conţin‐utul dintr-un vas. Oprireaautomată şi protecţia la su‐pr

Página 53 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

cablu de alimentare (sau variantasuperioară): H05V2V2-F T min 90°C.Adresaţi-vă Centrului de service local.8.4 Asamblareamin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2

Página 54 - 7. DEPANARE

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Cutia de protecţieDacă folosiţi o cutie de protecţie(accesoriu suplimentar), nu suntnecesare spaţiul frontal de 2 mm pentruflux

Página 55 - ROMÂNA 55

9.2 Specificaţiile zonelor de gătitZonă de gătit Putere nomi‐nală (nivelmaxim decăldură) [W]Funcţia Putere[W]Funcţia Puteredurata max‐imă [min]Diametr

Página 56 - 8. INSTALAREA

• Ne mijenjajte specifikacije ovoguređaja.• Pazite da otvori za ventilaciju nisublokirani.• Tijekom rada uređaj ne ostavljajte beznadzora.• Polje kuha

Página 57 - 8.4 Asamblarea

• Puneţi vase mici pe zone de gătitmici.• Puneţi vasul direct pe centrul zonei degătit.• Pentru a păstra alimentele calde saua le topi folosiţi căldur

Página 61 - ROMÂNA 61

www.electrolux.com/shop867331295-A-232016

Página 62

3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje2 11111Indukcijska zona kuhanja2Upravljačka ploča3.2 Izgled upravljačke ploče651 2438 71011 9Kako biste

Página 63 - ROMÂNA 63

Poljesen‐zoraFunkcija Napomena7- Za odabir zone kuhanja.8 /- Za povećanje ili smanjenje vremena.9UKLJUČIVANJE/ISKLJU‐ČIVANJEZa uključivanje i isključi

Página 64 - 867331295-A-232016

4. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.4.1 Uključivanje i isključivanjeDodirnite na 1 sekundu zauključivanje il

Comentários a estes Manuais

Sem comentários