GK78TSHOFR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION
Pour désactiver le circuit extérieur :appuyez sur la touche sensitive jusqu'à ceque le voyant s'éteigne.Lorsque vous activez la zonemais que
appuyant sur et appuyez sur ou .Le voyant de la zone de cuisson s'éteint.MinuterieVous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie lorsqu
Pour confirmer le réglage, attendez que latable de cuisson s'éteigneautomatiquement.Lorsque cette fonction est réglée sur ,l'appareil émet
Éclaira-ge au-tomati-queFairebouil-lir1)Fairefrire2)ModeH6On Vitessedu venti-lateur 2Vitessedu venti-lateur 31) La table de cuisson détecte le proce
5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être au
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils12 - 13 Cuisson à température élevéedes pommes de terre risso-lées, filets, steaks.5 - 15 Retournez à
• Les rayures ou les taches sombres surla surface n'ont aucune incidence surle fonctionnement de la table decuisson.• Utilisez un nettoyant spéci
Anomalie Cause possible Solution Il y a de l'eau ou des tachesde graisse sur le bandeaude commande.Nettoyez le bandeau decommande.Un signal sono
Anomalie Cause possible Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table decuisson d
8.4 Branchement électriqueInstallez la table de cuisson en leraccordant à une ligne de courant munied'une prise électrique. En l'absence dep
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
INSTALLATION SUPERPOSÉE1.R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mm2.3.min.28 mm4.min.12 mmmin. 20 mmINSTALLATION INTÉGRÉE1.774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR1
3.min.12 mmmin.20 mm8.8 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplémentaire), le fond deprotection installé di
Zone de cuis-sonPuissance nominale (niveaude cuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuis-son [mm]Arrière gauche 1600 145Avant centrale 1100 / 2300 /
• Placez les plus petits récipients sur lesplus petites zones de cuisson.• Posez directement le récipient aucentre de la zone de cuisson.• Vous pouvez
Pour la Suisse:Où aller avec les appareilsusagés ?Partout où des appareilsneufs sont vendus, maisaussi dans un centre decollecte ou une entreprise der
FRANÇAIS25
www.electrolux.com26
FRANÇAIS27
www.electrolux.com/shop867332903-B-112017
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr etaccessible pour vous y référer
• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance surune table de cuisson car cela pourra
• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fournies avecl'appareil.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux
• Avant la première utilisation, retirez lesemballages, les étiquettes et les filmsde protection (si présents).• Utilisez cet appareil dans unenvironn
• Contactez votre service municipal pourobtenir des informations sur la marcheà suivre pour mettre l'appareil au rebut.• Débranchez l'appare
Tou-chesensi-tiveFonction Commentaire4- Pour activer ou désactiver le circuit exté-rieur de la zone de cuisson.5- Indicateur du niveau decuissonPour i
3.4 OptiHeat Control (Voyant dechaleur résiduelle à trois niveaux)AVERTISSEMENT! / / La chaleurrésiduelle peut être source debrûlures. Le voyant i
Comentários a estes Manuais