Electrolux EWG147540W Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWG147540W. Electrolux EWG147540W Manuali i perdoruesit Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWG 147540 W
SQ Lavatriçe Udhëzimet për përdorim 2
MK Машина за перење Упатство за ракување 34
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWG 147540 W

EWG 147540 WSQ Lavatriçe Udhëzimet për përdorim 2MK Машина за перење Упатство за ракување 34

Página 2 - MENDOJMË PËR JU

ProgramiDiapazoni i temperaturësNgarkesamaksimaleNgarkesa ereduktuar1)Shpejtësiamaksimale errotullimitPërshkrimi i programit(Lloji i ngarkesës dhe niv

Página 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

Përshtatshmëria e opsioneve të programitProgrami + + 1)

Página 4 - 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË

Programet Ngarkesa (kg)Konsumi ienergjisë(kWh)Konsumi iujit (litra)Kohëzgjatja e përafërteprogramit(minuta) Lagështiae mbetur(%)1)Delicates 40 °C 3 0.

Página 5 - 2.6 Hedhja e mbeturinave

• Faza e shpëlarjes përdor më shumëujë për disa programe larjeje.Funksionin Cikli i natës • Vendosni këtë opsion për të eliminuartë gjitha fazat e cen

Página 6 - 3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

7.8 Start/Pause Shtypni këtë buton për të nisur osendërprerë programin e zgjedhur.8. CILËSIMET8.1 Sinjalet akustikeSinjalet akustike bien kur:• Progra

Página 7 - 4. PANELI I KONTROLLIT

KUJDES!Sigurohuni që të mosmbeten rroba ndërmjetguarnicionit dhe derës.Ekziston rreziku i rrjedhjessë ujit ose i dëmtimit tërrobave.10.2 Përdorimi i d

Página 8

Mund ta anuloni ose tandryshoni vendosjen e DelayStart përpara se të shtypnibutonin Start/Pause. Pasi tështypni butonin Start/Pausemund të anuloni vet

Página 9 - 5. PROGRAMET

10.10 Në përfundim tëprogramit• Pajisja ndalon automatikisht. Biendisa sinjalet akustike (nëse janëaktivizuar).• Në ekran ndizet vlera . TreguesiStart

Página 10

Rekomandojmë që këto njolla t'i hiqnipërpara se të vendosni rrobat në pajisje.Për këtë ka heqës të veçantë njollash.Përdorni heqës të veçantë njo

Página 11 - 6. VLERAT E KONSUMIT

• Nxirrni rrobat nga kazani.• Vendoseni programin e tëpambuktave me temperaturën më tëlartë, me një sasi të vogël detergjenti.12.4 Guarnicioni i derës

Página 12 - 7. OPSIONET

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË...32. UDHËZIMET PËR SIGURINË...

Página 13 - 7.7 Time Manager

PARALAJMËRIM!Përpara se të zhvidhosniderën e pompës, fikenipajisjen dhe shkëputeni ngaspinën nga priza.Për të pastruar filtrin e kullimit:PARALAJMËRIM

Página 14 - 9. PËRPARA PËRDORIMIT TË PARË

6. Hiqni sendet e huaja dhe pushin nga folejae pompës dhe nga helika e filtrit.7. Kontrolloni me kujdes nëse helika epompës rrotullohet (rrotullohet m

Página 15 - SHQIP 15

3. 4.45°20°12.8 Masat paraprake tëparandalimit të brymësNëse pajisja është e instaluar në njëzonë ku temperatura është më pak se 0°C, hiqni ujin e mbe

Página 16

13.1 HyrjePajisja nuk ndizet ose ndalon gjatëpunës.Së pari, përpiquni të gjeni një zgjidhjepër problemin (referojuni tabelës). Nësenuk e gjeni, kontak

Página 17 - 11. UDHËZIME DHE KËSHILLA

Problemi Shkaku i mundshëm/zgjidhjaPajisja nuk e shkarkonujin.Sigurohuni që tubi lidhës i lavamanit të mos jetë i bllokuar.Sigurohuni që tubi i shkark

Página 18 - 12. KUJDESI DHE PASTRIMI

Problemi Shkaku i mundshëm/zgjidhjaRezultatet e larjes nukjanë të kënaqshme.Shtoni sasinë e detergjentit ose përdorni një lloj tjetër.Përdorni produkt

Página 19 - 12.6 Pastrimi i filtrit të

Hiqni veshjen e brendshme.Hapni derën. Hiqni pjesën prej polistireni ngaguarnicioni i derës dhe të gjitha rrobat ngakazani.Vendoseni një nga elementët

Página 20

Hiqni bllokun prej polistireni të vendosur nëguarnicionin e derës (nëse ka). Nxirrini tëgjithë artikujt nga kazani.Hiqni kabllon e furnizimit me energ

Página 21 - SHQIP 21

14.2 Pozicionimi dhe nivelimi• Instalojeni pajisjen mbi një dysheme tëfortë e të sheshtë.• Sigurohuni që qarkullimi i ajrit rreth e qarkpajisjes së mo

Página 22 - 13. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

• Lidheni zorrën e hyrjes së ujit te njërubinet uji me fileto 3/4.KUJDES!Sigurohuni që të mos ketërrjedhje nga pjesët bashkuese.Mos përdorni zorrë zgj

Página 23 - 13.2 Defektet e mundshme

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës nëse shkak

Página 24

Në cep të lavamanit• Sigurohuni që drejtueset plastike të moslëvizen dot kur pajisja kullon ujin. Lidhenidrejtuesen me rubinetin e ujit ose memurin.Në

Página 25 - 14. INSTALIMI

Në një tub të vendosur në mur• Direkt në një zorrë kullimi të futur në murine dhomës dhe të shtrënguar me fashetë.Ju mund ta zgjasni tubin e shkarkimi

Página 26

16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm14 mmDeraPërmasat e derës duhet të jenë:• gjerësia 595 - 598 mm• trashësia 16-22 mm• lartësia X varet nga lart

Página 27 - SHQIP 27

ABCEDPARALAJMËRIM!Mos e hiqni vidhën B.Nëse dera duhet të hapet nga e majta në tëdjathtë, ktheni pozicionin e pllakave E,magnetin D dhe pllakëzën C

Página 28 - 14.3 Zorra e futjes së ujit

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 352. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Página 29 - 14.5 Kullimi i ujit

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Página 30

• Работниот притисок на водата (минимум имаксимум) мора да биде меѓу 0,5 bar (0,05 MPa) и8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилација во основата (ако ги

Página 31 - 14.6 Montimi

2.2 Поврзување со струја• Апаратот мора да биде заземјен.• Секогаш користете правилномонтиран штекер отпорен наструјни удари.• Проверете дали информац

Página 32 - Mos e hiqni vidhën B

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ3.1 Преглед на апаратот7 8 9101 234561Дозер за детергент2Контролна табла3Рачка на вратата4Плочка со спецификации5Филтер на одводн

Página 33 - 15. TË DHËNAT TEKNIKE

4. КОНТРОЛНА ТАБЛА4.1 Опис на контролна табла1245678931Регулатор за програми2Екран3Time Manager копчиња 4Start/Pause копче 5Delay Start копче 6Extra R

Página 34 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

• Vrimat e ajrimit në pjesën e poshtme (nëse ka) duhettë mos bllokohen nga tapeti.• Pajisja duhet të lidhet me rrjetin e furnizimit me ujëduke përdoru

Página 35 - 1.2 Општа безбедност

• : Фаза на цедење• : Фаза на центрифугаC. : Показател за заклучена врата.Откако програмата ќе стартува, севклучува ова показно светло. Когапрограмата

Página 36 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

5. ПРОГРАМИ5.1 Табела со програмиПрограмаОпсег на температуратаМаксималнополнењеНамаленополнење1)Максималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид п

Página 37 - 2.6 Расходување

ПрограмаОпсег на температуратаМаксималнополнењеНамаленополнење1)Максималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво навалканост)Mix 20°

Página 38 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

ПрограмаОпсег на температуратаМаксималнополнењеНамаленополнење1)Максималнабрзина нацентрифугатаОпис на програма(Вид полнење и ниво навалканост)ECO 4)9

Página 39 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

Програмa ECO + ECO 1) Поставете ја брзината на

Página 40

Режим на исклучено (W) Режим на вклучено (W)0,10 0,98Информациите дадени во графиконот погоре се во согласност со регулативатана Европската комисија 1

Página 41 - 5. ПРОГРАМИ

Машината ја намалува брзината нацентрифугата, користи повеќе вода иго прилагодува времетраењето напрограмата според видот наалиштата.Се пали соодветно

Página 42

Ако ги исклучите звучнитесигнали, тие продолжуваатда работат кога апаратотима дефект.8.2 Функција за безбедност надецатаСо оваа опција можете да спреч

Página 43 - МАКЕДОНСКИ 43

10.3 Прегради за детергентВНИМАНИЕ!Користете само наведенидетергенти за машини заперење алишта.Секогаш следете гиупатствата што ќе гинајдете на пакува

Página 44 - 6. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

Delay Start не можеда се бира сопрограмата зацедење.10.6 Започнување програмабез одложен почетокПритиснете го копчето Start/Pause.• Зеленото показно с

Página 45 - 7. ОПЦИИ

• Mos e shkëputni pajisjen nga rrjetiduke e tërhequr nga kablli elektrik.Gjithmonë tërhiqeni kabllin duke ekapur nga spina.• Vetëm për Mbretërinë e Ba

Página 46 - 8. ПОСТАВКИ

• Извадете ги алиштата од апаратот.Проверете дали барабанот епразен. Затворете ја славината завода.• Свртете го програматорот допозиција за да го ис

Página 47 - 10. ДНЕВНА УПОТРЕБА

Ви препорачуваме да ги отстранитеовие дамки пред да ги ставитеалиштата во апаратот.На располагање има специјалниотстранувачи на дамки. Користетеспециј

Página 48 - 10.5 Започнување програма

Секогаш следете гиупатствата што ќе гинајдете на пакувањето напроизводот.12.3 Перење за одржувањеСо програмите за ниска температураможно е да остане м

Página 49 - МАКЕДОНСКИ 49

детали, погледнете во поглавјето„Решавање проблеми“).ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Пред да го одвртитекапакот на пумпата,исклучете го апаратот иизвадете го приклучок

Página 50 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

125. Откако водата ќе престане да тече,одвртете го капакот на пумпата вртејќи гоналево и извадете го филтерот. Користетеклешти, ако е потребно. Секога

Página 51 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

3. 4.45°20°12.8 Заштита од замрзнувањеАко апаратот е монтиран во областкаде што температурата може дападне под 0°C, отстранете јапреостаната вода од д

Página 52 - 12.6 Чистење на одводниот

Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотабелата). Ако не успеете,контактирајте со Овластен сервисенцентар.Кај некои проблеми, з

Página 53 - МАКЕДОНСКИ 53

Проблем Можна причина/РешениеАпаратот не испуштавода.Проверете да не е затната одводната цевка.Проверете да не е засукано или свиткано одводнотоцрево.

Página 54

Проблем Можна причина/РешениеРезултатите одперењето сенезадоволителни.Зголемете го количеството детергент или употребетедруг.Користете специјални прои

Página 55 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Извадете ја внатрешната фолија.Отворете ја вратата. Извадете гостиропорот од дихтунгот на вратата и ситепредмети од барабанот.Ставете една од амбалажи

Página 56 - 13.2 Можни дефекти

3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT3.1 Pamje e përgjithshme e pajisjes7 8 9101 234561Kutia e detergjentit2Paneli i kontrollit3Doreza e derës4Pllakëza e specifiki

Página 57 - МАКЕДОНСКИ 57

Извадете го блокот стиропор ставен навратата за да ја блокира (ако има таков).Извадете ги сите предмети од барабанот.Извадете го кабелот за струја и о

Página 58 - 14. МОНТАЖА

14.2 Поставување и нивелирање• Монтирајте го апаратот на рамен тврдпод.• Погрижете се струењето на воздухотоколу апаратот да не е попречено одтеписи,

Página 59 - МАКЕДОНСКИ 59

• Поврзете го доводното црево сославината за вода со 3/4 навој.ВНИМАНИЕ!Проверете дали имапротекување од споевите.Не користете продолжено црево ако до

Página 60

Со вертикална цевка со отвор завентилација• Директно во одводна цевка, на висинане помала од 60 cm (23.6”) и непоголема од 100 cm (39.3”). Видете насл

Página 61 - 14.3 Доводно црево

14.6 Вградување600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mmОвој уред е наменет за вградување вокујнскиот мебел. Отворот треба да

Página 62 - 14.5 Одвод за вода

12ШаркиЗа да ги монтирате шарките, потребно е даиздупчите две дупки. (преч. 35 mm,длабочина 12,5-14 mm, зависно оддлабочината на вратата на мебелот) о

Página 63 - МАКЕДОНСКИ 63

ABCEDПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не вадете го шрафот В.Ако вратата мора да се отвора од лево кондесно, сменете ја позицијата на плочките Е, магнетот D и плочката C

Página 65 - Не вадете го шрафот В

www.electrolux.com/shop132925173-A-062016

Página 66 - 16. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

4. PANELI I KONTROLLIT4.1 Përshkrimi i panelit të kontrollit1245678931Çelësi i programeve2Ekrani3Time Manager butonat 4Start/Pause butoni 5Delay Start

Página 67 - МАКЕДОНСКИ 67

• : Faza e centrifugimitC. : Treguesi i derës së bllokuar.Pasi pajisja është ndezur, ky treguesqëndron i ndezur. Kur programi tëketë përfunduar, ky tr

Página 68 - 132925173-A-062016

5. PROGRAMET5.1 Tabela e programeveProgramiDiapazoni i temperaturësNgarkesamaksimaleNgarkesa ereduktuar1)Shpejtësiamaksimale errotullimitPërshkrimi i

Comentários a estes Manuais

Sem comentários