Electrolux EWG147540W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWG147540W. Electrolux EWG147540W Használati utasítás [no] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWG 147540 W

EWG 147540 W... ...HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2PL PRALKA IN

Página 2 - BIZTONSÁGA

A KÍVÁNT PROGRAM KIVÁLASZTÁSAPROGRAMKAPCSOLÓ (1)ELFORGATÁSÁVALFordítsa a programkapcsolót a kívánt prog-ramra. A mosógép felajánl egy hőmérsékle-tet,

Página 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG

3. Nyomja meg a 8 gombot:– A gép megkezdi az óránkénti vissza-számlálást.– A program a kiválasztott késleltetésletelte után elindul.A késleltetett ind

Página 4 - TERMÉKLEÍRÁS

OPCIÓ VAGY FUTÓ PROGRAMMÓDOSÍTÁSABármely opció megváltoztatható azelőtt,hogy a program végrehajtaná azokat.Bármilyen változtatás előtt először a 8.gom

Página 5

HŐMÉRSÉKLET95° vagy 90°az átlagosan szennyezett fehérlenvászon és pamutruhák (pl.konyharuhák, törülközők, asz-talterítők, lepedők stb.) mosá-sához60°/

Página 6 - KEZELŐPANEL

Golyóstoll és ragasztó: nedvesítse meg afoltot acetonnal 1), majd puha ruhára he-lyezve itassa fel; ismételje meg.Rúzs: a fentiek szerint nedvesítse m

Página 7

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkciókMosószer

Página 8 - ELSŐ HASZNÁLAT

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkciókMosószer

Página 9 - NAPI HASZNÁLAT

ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaKiegészítő funkciókMosószer

Página 10 - 10 electrolux

3) Nem Oroszország részére.Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei számára. A 1061/2010 sz. jogszabály értelmében ezek aprogramok a «no

Página 11

MOSÓDOBRozsdásodások alakulhatnak ki a dobban amosnivalóval bekerülő korrozív hatású tár-gyak vagy a vasat tartalmazó csapvíz miatt.Fontos Ne tisztíts

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 2Biztonsági előírás

Página 13

5. Amikor már nem folyik belőle víz, csa-varja le a szivattyú fedelét (A) az óramu-tató járásával ellentétes irányba forgat-va, és vegye ki a szűrőt.

Página 14

6. Tisztítsa meg a szelepben lévő szűrőtegy kemény sörtéjű kefével vagy egyruhadarabbal.7. Csavarja vissza a csövet a gépre, ésügyeljen arra, hogy a c

Página 15

Hibajelenség Lehetséges ok/megoldásA mosógép nem indul el:Az ajtó nincs becsukva. • Zárja be jól az ajtót.A hálózati kábel csatlakozódugója nincs megf

Página 16

Hibajelenség Lehetséges ok/megoldásA mosás eredménye nemkielégítő:Túl kevés vagy nem megfelelő mosószert használt.• Növelje a mosószer mennyiségét, va

Página 17

FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEKA címkén szereplő adatok tájékoztató jellegűek. Az értékek különböző okok miatt vál-tozhatnak, pl. a ruhanemű jellege és mennyisége

Página 18 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

ModellnévEWG 147540 W Mértékegység Energiaosztály (az A+++ és D közötti skálán, ahol az A+++ - a leghatékonyabb és D - a legke-vésbé hatékony)A+++Mo

Página 19

3. Csavarozza ki a három csavart.4. Csúsztassa ki az ott található műanyagtávtartókat.5. Dugaszolja be a kisebb felső lyukat és akét nagyot a megfelel

Página 20 - 20 electrolux

2. Csatlakoztassa a csövet a csatlakozóe-lemmel a mosógéphez. Ne helyezze ela befolyócsövet lefelé. A vízcsap hely-zetétől függően a csövet balra vagy

Página 21 - MIT TEGYEK, HA

A kifolyócső hossza nem haladhatja meg a maximális 4 métert. További kifolyócsövet ésillesztőelemet a helyi szervizben szerezhet be.BEÉPÍTÉSÁTTEKINTÉS

Página 22

4. ábra12c) Az ajtó felszereléseRögzítse a forgópántokat a készülékhez azM5x15 méretű csavarok segítségével. Aforgópántok beigazíthatók úgy, hogy kom-

Página 23 - Mod. ... ...

• Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkorcélszerű azt bekapcsolni.ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,

Página 24

Az elektromos kábel a gép üzembehelyezése után legyen könnyenhozzáférhető.Amennyiben a tápvezetéket ki kellcserélni, azt egy szakszerviznekkell elvége

Página 25 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Página 26 - 26 electrolux

• Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasię-giem dzieci.• Wszystkie detergenty należy przechowywać poza zasięgiemdzieci.• Dzieci i zwierzęta

Página 27

• Zachować ostrożność podczas przeno-szenia urządzenia, ponieważ jest onociężkie. Zawsze używać rękawic ochron-nych.• Zapewnić odpowiedni obieg powiet

Página 28 - BEÉPÍTÉS

•Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.•Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.•Wymontować zatrzask drzwi, aby unie-możliwić zamknięcie się dzieci lub

Página 29 - ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS

Aby wyłączyć zabezpieczenie oraz przy-wrócić możliwość zamknięcia drzwi, na-leży obrócić trzpień w kierunku przeciw-nym do ruchu wskazówek zegara, aż

Página 30 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

1 2 3 4 5 6 7 8 91Pokrętło wyboru programów2Przycisk TEMPERATURA 3Przycisk WIROWANIE 4Przycisk ŁATWE PRASOWANIE 5Przycisk DODATKOWE PŁUKANIE6Przycisk

Página 31 - SENSORYCZNYCH LUB UMYSŁOWYCH

WYŚWIETLACZ7.1 7.3 7.5 7.6 7.7 7.87.97.107.117.127.2 7.4Wyświetlacz pokazuje następujące informa-cje:7.1: Temperatura7.2: Ikony temperatury , Niska t

Página 32 - OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Po zakończeniu programu migają trzy ze-ra, gaśnie ikona 7.10 i można otworzyćdrzwiczki.• Nieprawidłowy wybór opcjiW przypadku wybrania opcji niezgodne

Página 33

CODZIENNA EKSPLOATACJAZaładowanie praniaDrzwi należy otwierać ostrożnie, delikatniepociągając za uchwyt. Pranie należy wkła-dać do bębna pojedynczo, j

Página 34 - OPIS URZĄDZENIA

• Ne használjon hálózati elosztókat és hos-szabbító kábeleket.• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és ahálózati kábel épségére. Ha a hálózati ká-bel c

Página 35 - PANEL STEROWANIA

padku, gdy pranie ma być wykonane w in-nej temperaturze.ZMNIEJSZYĆ PRĘDKOŚĆ WIROWANIAPOPRZEZ NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU 3Podczas wybierania programu pralka

Página 36 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Cykl prania Ikonastop-nia za-bru-dzeniaRodzaj tkaninyIntensywny Bardzo zabrudzoneubraniaNormalny Normalnie zabru-dzone ubraniaCodzienny Ubrania do pra

Página 37 - 7.107.117.12

krętło w położenie . Po upływie kilku mi-nut można otworzyć drzwi (uwaga na po-ziom i temperaturę wody!).Po zamknięciu drzwi należy ponownie usta-wi

Página 38 - PIERWSZE UŻYCIE

Szczególnie zabrudzone tkaniny oczyścićspecjalnym środkiem do usuwania plam.Firany należy prać z zachowaniem szcze-gólnej ostrożności. Z firanek i zas

Página 39 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Zwłaszcza, że nawet środki ulegające bio-degradacji zawierają w swoim składzie sub-stancje, które w zbyt dużych ilościach szko-dzą środowisku.Wybór od

Página 40 - 40 electrolux

ProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalny ciężar wsaduRodzaj praniaOpcjePojemnik na de-tergenty -

Página 41 - „Programy prania”)

ProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalny ciężar wsaduRodzaj praniaOpcjePojemnik na de-tergenty -

Página 42 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

ProgramMaksymalna i minimalna temperaturaOpis programuMaksymalna prędkość wirowaniaMaksymalny ciężar wsaduRodzaj praniaOpcjePojemnik na de-tergenty -

Página 43

Standardowe programy do określenia parametrów eksploatacyjnych dla klasy energetycznej. Zgodnie z normą1061/2010 programy te są odpowiednikami standar

Página 44

BĘBEN PRALKIOsady rdzy zbierające się na bębnie mogąbyć spowodowane rdzewiejącymi ciałamiobcymi obecnymi w praniu lub osadami że-laza w wodzie.Ważne!

Página 45

1 2 7 8 93456101Mosószer adagoló fiók2Kezelőpanel3Ajtófogantyú4Adattábla5Leeresztő szivattyú6Állítható magasságú első lábak7Kifolyócső8Hálózati kábel9

Página 46

5. Gdy cała woda spłynie, odkręcić pokry-wę pompy (A), obracając ją w lewo iwyjąć filtr. W razie potrzeby użyć kom-binerek. Dobrze jest mieć w pobliżu

Página 47

6. Wyczyścić filtr w zaworze szczotką otwardym włosiu lub szmatką.7. Przykręcić wąż z powrotem do pralki isprawdzić szczelność połączenia.8. Otworzyć

Página 48 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przyczyna/rozwiązaniePralka nie rozpoczyna pra-cy:Nie zamknięto drzwi. •Dokładnie zamknąć drzwi.Wtyczki przewodu zasilającego wł

Página 49

Problem Prawdopodobna przyczyna/rozwiązanieNiezadowalające wynikiprania:Użyto zbyt mało lub niewłaściwy rodzaj detergentu.•Zwiększyć ilość detergentu

Página 50 - 50 electrolux

PARAMETRY EKSPLOATACYJNEDane zawarte w tej tabeli są wartościami przybliżonymi. Różne czynniki, takie jak ilośći rodzaj prania oraz temperatura wody i

Página 51 - CO ZROBIĆ, GDY…

INSTALACJAROZPAKOWANIEPrzed uruchomieniem urządzenia należyusunąć wszystkie elementy blokady trans-portowej i opakowania.Zaleca się zachowanie wszystk

Página 52

Dokładne wypoziomowanie zapobiega wi-bracjom, hałasowi i przemieszczaniu siępralki w trakcie pracy.Uwaga! Nigdy nie podkładać podurządzenie kartonu, d

Página 53

zawór wody i zlecić wymianę węża w auto-ryzowanym serwisie technicznym.APODŁĄCZENIE WĘŻAODPŁYWOWEGO WODYWąż odpływowy można umieścić w trzechróżnych m

Página 54

Rys. 1600 mm555 mm596 mm170 mm75 mm100 mm60 mmmin.820 mmmin.560 mm818 mmPrzygotowanie i montaż drzwiUrządzenie przystosowano fabrycznie domontażu drzw

Página 55 - INSTALACJA

tarcza + pierścień gumowy). Jego położeniemusi odpowiadać położeniu magnesu B wurządzeniu (rys. 6).Ostrzeżenie! Nie wykręcać wkrętu C.Rys. 6ABCJeśli d

Página 56 - 56 electrolux

MOSÓSZERTARTÓ Rekesz az előmosásnál és az áztatásifázisban használt mosószer, illetve a foltel-távolító fázisban (ha van ilyen) használt fol-teltávolí

Página 57 - ZABUDOWA

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKOLOGIIW celu zaoszczędzenia wody i energii elek-trycznej oraz przyczynienia się do ochronyśrodowiska, prosimy o przestrzeganie n

Página 61

www.electrolux.com/shop 132925161-A-402012

Página 62 - 62 electrolux

HŐMÉRSÉKLETEzzel a gombbal növelheti vagy csökkent-heti a mosási hőmérsékletet.CENTRIFUGÁLÁS SEBESSÉGÉNEKCSÖKKENTÉSEEnnek a gombnak a megnyomásával mó

Página 63

re, hogy a vizet ki kell üríteni. A víz leeresz-téséhez, kérjük, olvassa el "A program vé-gén" c. részt.Halk ciklus: Ennek az opciónak a vál

Página 64

den esetleges szennyeződést. Önt-sön a főmosási rekeszbe 1/2 adagmosószert, és indítsa be a gépet.SZEMÉLYRE SZABÁSHANGJELZÉSEKA készülék fel van szere

Comentários a estes Manuais

Sem comentários