Electrolux EWG147540W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWG147540W. Electrolux EWG147540W Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWG 147540 W
................................................ .............................................
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 30
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWG 147540 W

EWG 147540 W... ...SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2UK ПРАЛЬНА МА

Página 2 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pozor Pri otočení voliča programu dopolohy iného programu počas činnostipráčky červená kontrolka tlačidla 8 3-krát zabliká a na displeji sa zobrazíspr

Página 3 - VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

NASTAVENIE VOLITEĽNEJ FUNKCIETIME MANAGER STLAČENÍMTLAČIDLA 9Opakovaným stláčaním tlačidla môžete cy-klus prania predĺžiť alebo skrátiť. Na displejisa

Página 4 - POPIS VÝROBKU

dy príliš vysoká. Dvierka sa nepokúšajteotvoriť silou!Ak nemôžete otvoriť dvierka, avšak nevyh-nutne ich potrebujete otvoriť, musíte práčkuvypnúť pres

Página 5

• Syntetika:nenapĺňajte bubon viac akodo polovice;• Jemná bielizeňa vlna:nenapĺňajte bu-bon viac ako do tretiny.Pri praní maximálnej náplne je najúčin

Página 6 - OVLÁDACÍ PANEL

Spotrebič je vybavený recirkulačným systé-mom, ktorý umožňuje optimálne využitiekoncentrovaných pracích prostriedkov.Pri dávkovaní dodržiavajte odporú

Página 7

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePriehradka naprac

Página 8 - OSOBNÉ NASTAVENIA

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePriehradka naprac

Página 9 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

ProgramMaximálna a minimálna teplotaPopis cykluMaximálna rýchlosť odstreďovaniaMaximálna náplň bielizneDruh bielizneVoliteľné funkciePriehradka naprac

Página 10 - 10 electrolux

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie (kWh)Spotreba vody(litre)Približné trva-nie programu(minúty)Zvyškovávlhkosť(%)1)Syntetika 40 °C 3 0.5 40 80 35Jemná

Página 11 - Tabuľku pracích programov)

ČISTENIE ZÁSUVKY NA PRACIEPROSTRIEDKYZásuvku na pracie protriedky musíte pravi-delne čistiť.Zásuvku s priehradkami pre prací a aviváž-ny prostriedok t

Página 12 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné informácie 2Bezpečnostné pokyny 3Popis výrobku 4Ovládací panel 6

Página 13

2. Ak je to potrebné, počkajte, kým vodanevychladne.AB3. Pod čerpadlo umiestnite nádobu, v kto-rej sa zachytí vytekajúca voda.4. Vytiahnite pohotovost

Página 14 - PRACIE PROGRAMY

ukončí cyklus a kým sa nevyprázdni. Prispätnom umiestnení krytu čerpadla skon-trolujte, či je pevne utiahnutý, aby sa prediš-lo vytečeniu vody a aby h

Página 15

ČO ROBIŤ, KEĎ...Niektoré problémy sú spôsobené nedodr-žaním jednoduchých úkonov údržby aleboprehliadnutím a možno ich jednoducho od-strániť bez pomoci

Página 16

Problém Možná príčina/riešenieNa podlahe je voda:Použili ste veľké množstvo pracieho prostriedku alebo nevhodnýprací prostriedok (tvorba nadmerného mn

Página 17 - SPOTREBA

Ak problém neviete identifikovať a vyriešiť,zavolajte autorizované servisné stredisko.Predtým, ako zavoláte, poznačte si model,sériové číslo a dátum n

Página 18 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. Odskrutkujte tri skrutky.4. Vysuňte príslušné plastové vymedzova-cie vložky.5. Do malého horného otvoru a dvoch ši-rokých otvorov vložte príslušné

Página 19

2. Hadicu pripájajte rohovou prípojkou kpráčke. Neumiestňujte prívodnú hadicusmerom dolu. Nasmerujte hadicu doľa-va alebo doprava v závislosti od polo

Página 20 - 20 electrolux

Vypúšťacia hadica môže byť predĺžená najviac na 4 metre Ďalšia vypúšťacia hadica aspojka je k dispozícii v miestnom servisnom strediskuZABUDOVANIEPREH

Página 21

Obr. 412c) Montáž dvierokZávesy pripevnite na spotrebič pomocouskrutiek M5x15. Závesy sa dajú upraviť, abykompenzovali prípadné nerovnosti hrúbkydvier

Página 22 - ČO ROBIŤ, KEĎ

EKOLOGICKÉ RADYV záujme úspory vody a energie, ako aj vzáujme ochrany životného prostredia odpo-rúčame dodržiavať niekoľko rád:• Bežne zašpinenú bieli

Página 23

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jehozástrčku zo sieťovej zásuvky.•Nemeňte technické charakterist

Página 24 - INŠTALÁCIA

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.comЗМІСТІнформація з техніки безпеки 30Інструкції з техніки безпеки 31

Página 25

ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вим-кніть прилад і вийміть вилку з розетки.• Не змінюйте технічні характеристик

Página 26 - 26 electrolux

кодженого кабелю слід звернутися усервісний центр або до електрика.• Вставляйте штепсельну вилку у ро-зетку електроживлення лише післязакінчення устан

Página 27 - ZABUDOVANIE

ОПИС ВИРОБУВаш новий прилад відповідає всім сучасним вимогам щодо ефективногопрання білизни при низькому споживанні води, електроенергії та порошку.Но

Página 28 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

ДОЗАТОР МИЮЧИХ ЗАСОБІВ Відділення для миючого засобу,який використовується під час фази по-переднього прання або замочування,чи для плямовивідника, що

Página 29

1 2 3 4 5 6 7 8 91Перемикач програм2Кнопка ТЕМПЕРАТУРА 3Кнопка ВІДЖИМАННЯ 4КнопкаПОЛЕГШЕНЕ ПРАСУВАННЯ5Кнопка ДОДАТКОВЕ ПОЛОСКАН-НЯ 6Кнопка ВІДКЛАДЕНИЙ

Página 30 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ДИСПЛЕЙ7.1 7.3 7.5 7.6 7.7 7.87.97.107.117.127.2 7.4Дисплей показує таку інформацію:7.1: Рівень температури7.2: Символи температури , Холод. .Під час

Página 31 - ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

Коли виконання програми завершить-ся, на дисплеї блиматимуть три нулі,символ 7.10 згасне, і дверцята можнабуде відчинити.• Неправильний вибір функціїЯ

Página 32 - 32 electrolux

Налаштувати дану функцію можна дво-ма способами:1. Перед натисненням кнопки 8: в цьо-му разі буде неможливо запуститимашину.2. Після натиснення кнопки

Página 33 - ОПИС ВИРОБУ

Обережно! Якщо ви повернетеручку на іншу програму під часроботи машини, червонийіндикатор кнопки 8 мигне 3 рази, ана дисплеї з'явиться повідомлен

Página 34 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

• Nedotýkajte sa elektrického napájaciehokábla ani jeho zástrčky mokrými rukami.•Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcimsmerniciam EHS.Pripojenie do vod

Página 35 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Щоб перервати виконання поточної про-грами, натисніть кнопку 8: зелений інди-катор почне блимати.Щоб знову запустити програму з тогомоменту, на якому

Página 36 - 7.107.117.12

СКАСУВАННЯ ПРОГРАМИПоверніть перемикач програм у поло-ження , щоб скасувати виконання по-точної програми.Тепер ви можете обрати нову програму.ВІДКРИВ

Página 37 - ПЕРСОНАЛІЗАЦІЯ

ВДОМА95° або 90°для бавовняних або льня-них виробів середнього сту-пеня забруднення (напр.,чайні серветки, рушники,скатерки, простирадла..)60°/50°для

Página 38 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Плями від плісняви: обробіть відбілю-вачем, добре прополощіть (тільки длябілих виробів та стійких до відбілюван-ня кольорових виробів).Трава: злегка н

Página 39

ПРОГРАМИ ПРАННЯПрограмаМаксимальна й мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділе

Página 40

ПрограмаМаксимальна й мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Página 41 - КОРИСНІ ПОРАДИ

ПрограмаМаксимальна й мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Página 42

ПрограмаМаксимальна й мінімальна температураОпис циклуМаксимальна швидкість віджиманняМаксимальне завантаженняТип білизниФункціїВідділення длямиючого

Página 43

Програми Заван-тажен-ня(кг)Споживанняелектроенер-гії (кВт-год)Споживанняводи (літри)Приблизнатривалістьпрограми(хв.)Залишко-вий рівеньвологи (%)1)Баво

Página 44 - ПРОГРАМИ ПРАННЯ

ЧИЩЕННЯ ДОЗАТОРАДозатор для миючих засобів необхіднорегулярно чистити.Слід регулярно чистити відділення дяпрального порошку і добавок.Вийміть дозатор,

Página 45

1 2 7 8 93456101Zásuvka dávkovača pracieho prostried-ku2Ovládací panel3Rukoväť na otvorenie dvierok4Typový štítok5Vypúšťacie čerpadlo6Predné nastavite

Página 46

Виконайте такі дії:1. Витягніть вилку з розетки.2. У разі необхідності почекайте, покивода охолоне.AB3. Поставте поблизу насосу ємністьдля збору води.

Página 47 - ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

доки прилад завершить виконання ци-клу і зіллє воду. Встановлюючи кришкунасоса на місце, ретельно її закрутіть,щоб не допустити витікання води і від-к

Página 48 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Деякі проблеми виникають через неви-конання простих заходів з технічногообслуговування або через недогляд; їхможна вирішити, не вик

Página 49

Проблема Можлива причина/спосіб усуненняВода на підлозі:Використовується забагато миючого засобу або невідповід-ний миючий засіб (надмірне утворення п

Página 50 - 50 electrolux

Проблема Можлива причина/спосіб усуненняМашина видає незвичай-ний шум:Машина оснащена двигуном нового типу, шум якого можевидаватися незвичним порівня

Página 51

2. Зніміть електричний кабель і злив-ний шланг з фіксаторів на заднійстінці приладу.3. Відкрутіть три гвинти.4. Витягніть відповідні пластикові роз-пі

Página 52 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

ПОДАЧА ВОДИНаливний шланг постачається разом ізмашиною, його можна знайти в бараба-ні. Не користуйтеся з метою під'єднанняприладу до водопроводу

Página 53

• Його можна повісити на край рако-вини за допомогою пластиковогоспрямовуючого пристрою, що входитьу комплект поставки машини. У цьомуразі подбайте пр

Página 54 - УСТАНОВКА

Прилад підготовлений до лівостороннь-ої навіски дверцят (відкривання дверцятсправа наліво) (Мал. 2).Мал. 2a) ДверцятаДверцята повинні мати такі розмір

Página 55

Мал. 6ABCЯкщо дверцята повинні відкриватисязліва направо, переставте на інший бікнакладки Е, магніт D і пластину С. Вста-новіть магніт-фіксатор D і за

Página 56 - 56 electrolux

otočte tlačidlo (bez stlačenia) vnútri dvierokdoprava tak, aby bol zárez vo vodorovnejpolohe. V prípade potreby použite mincu.Ak chcete zariadenie vyp

Página 57 - ВБУДОВУВАННЯ

www.electrolux.com/shop 132925212-A-302013

Página 58 - 58 electrolux

EXTRA PLÁKANIETento spotrebič je navrhnutý tak, aby šetrilenergiu. Ak bude potrebné vyplákať bielizeňvo väčšom množstve vody (extra plákanie),zvoľte t

Página 59 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

•Jemná bielizeň (ak je súčasťou vyba-venia)7.6: Detská bezpečnostná zámka (pozri odsek "Prvé použitie").7.7: Symboly stupňa zašpinenia•Inte

Página 60

poškodiť. Táto funkcia ostane aktívna ajvtedy, keď práčka nie je v činnosti.Túto voliteľnú funkciu môžete nastaviť dvo-ma spôsobmi:1. Pred stlačením t

Comentários a estes Manuais

Sem comentários