Electrolux EHF3920BOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHF3920BOK. Electrolux EHF3920BOK User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EHF3920BOK
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13
PT Placa Manual de instruções 25
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHF3920BOK

EHF3920BOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13PT Placa Manual de instruções 25

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

the seal stripe are located in themiddle of one side of the hob.3. Add some mm when you cut the sealstripe to the length.4. Push the two ends of seal

Página 3 - 1.2 General Safety

8.6 Installation of more thanone hob40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmIf several 30 cm hobs are to be installedside by side into the same cut o

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu

Página 5 - ENGLISH 5

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 142. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Página 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 7 - 6. CARE AND CLEANING

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 8 - 7. TROUBLESHOOTING

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Página 9

AVERTISSEMENT!Risque d'incendie etd'explosion.• Les graisses et l'huile chaudespeuvent dégager des vapeursinflammables. Tenez les flamm

Página 10 - 8.5 Assembly

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm180 mm1121Zone de cuisson2Manettes de commande3.2 ManetteSym‐boleFonction

Página 11 - 10. ENERGY EFFICIENCY

5.2 Exemples de cuissonsNi‐veaudecuis‐son :Utilisation :1 Maintenir au chaud2 Faire mijoter doucement3 Faire mijoterNi‐veaudecuis‐son :Utilisation :4

Página 12 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - SERVICE APRÈS-VENTE

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allum‐er la table de cuisson ni lafaire fonctionner.La

Página 14 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

B) Collez-la sur la carte de garantie etconservez cette partie (le caséchéant).C) Collez-la sur la notice d'utilisation.8. INSTALLATIONAVERTISSEM

Página 15 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Installation de plusieurstables de cuisson40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSi vous devez installer plusieurs

Página 16 - 2.3 Utilisation

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis‐sonPuissance nominale (niveaude cuisson max.) [W]Diamètre de la zo

Página 17 - 2.6 Maintenance

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Página 18 - 5. CONSEILS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 262. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Página 19 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe

Página 20 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

• Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placasem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com água.

Página 21 - 8. INSTALLATION

• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qualque

Página 22 - 8.6 Installation de plusieurs

• As gorduras e os óleos podem libertarvapores inflamáveis quandoaquecidos. Mantenha as chamas e osobjectos quentes afastados dasgorduras e dos óleos

Página 23 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 24 - L'ENVIRONNEMENT

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Disposição da placa145 mm180 mm1121Zona de cozedura2Botões de comando3.2 Botão de comandoSímbo‐loFunçãoAtribuição do botão

Página 25 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

5.2 Exemplos de aplicações decozinhaGraude co‐zedu‐ra:Aplicação:1 Manter quente2 Lume muito brando3 Lume brandoGraude co‐zedu‐ra:Aplicação:4 Fritar /

Página 26 - 1.2 Segurança geral

Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis‐juntor é a causa da anom‐alia. Se o disjuntor dispar‐ar divers

Página 27 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

8.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informações que podeconsultar na placa de características. Aplaca de caracter

Página 28 - 2.3 Utilização

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm 8.6 Instalação de mais de umaplaca40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSe pretender instalar várias placas de 30cm la

Página 29 - 2.6 Assistência Técnica

9. INFORMAÇÃO TÉCNICA9.1 Especificações das zonas de cozeduraZona de coze‐duraPotência nominal (grau de co‐zedura máx.) [W]Diâmetro da zona de coze‐du

Página 30 - 5. SUGESTÕES E DICAS

11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Página 32 - 8. INSTALAÇÃO

www.electrolux.com38

Página 34 - 8.6 Instalação de mais de uma

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Página 35 - 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

www.electrolux.com/shop867322683-A-272015

Página 36 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Make sure not to cause damage tothe mains plug (if applicable) or to themains cable. Contact our AuthorisedService Centre or an electrician tochange

Página 37 - PORTUGUÊS 37

2.4 Care and cleaning• Clean regularly the appliance toprevent the deterioration of thesurface material.• Deactivate the appliance and let itcool down

Página 38

4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 The heat settingTo set or change the heat setting turn theknob to the correct heat setting. Todeactiv

Página 39 - PORTUGUÊS 39

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is

Página 40 - 867322683-A-272015

7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários