Electrolux EHF3920BOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHF3920BOK. Electrolux EHF3920BOK User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EHF3920BOK
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13
DE Kochfeld Benutzerinformation 25
IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 37
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHF3920BOK

EHF3920BOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13DE Kochfeld Benutzerinformation 25IT Piano cottura Istruzioni per l’uso

Página 2 - 1. SAFETY INFORMATION

4. Push the two ends of seal stripetogether.8.5 Assemblymin.50mmmin.500mm270+1mmR 5mmmin.55mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm www.electrolux.com10

Página 3 - 1.2 General Safety

8.6 Installation of more thanone hob40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmIf several 30 cm hobs are to be installedside by side into the same cut o

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

• When you heat up water, use only theamount you need.• If it is possible, always put the lids onthe cookware.• Before you activate the cooking zonepu

Página 5 - 2.2 Electrical Connection

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 132. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 6 - 2.6 Service

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Página 7 - 5. HINTS AND TIPS

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Página 8 - 7. TROUBLESHOOTING

• N'installez pas et ne branchez pas unappareil endommagé.• Suivez scrupuleusement lesinstructions d'installation fourniesavec l'appare

Página 9

2.3 UtilisationAVERTISSEMENT!Risque de blessures, debrûlures ou d'électrocution.• Avant la première utilisation, retirezles emballages, les étiqu

Página 10 - 8.5 Assembly

• Débranchez l’appareil del'alimentation électrique avant touteopération de maintenance.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer

Página 11 - 10. ENERGY EFFICIENCY

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être au

Página 12 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

solution d'eau additionnée de vinaigreet nettoyez la surface vitrée avec unchiffon humide.7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMEN

Página 14 - 1.2 Sécurité générale

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Página 15 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Assurez-vous que les extrémités dujoint se trouvent au milieu d'un bordlatéral de la table de cuisson.3. Lorsque vous découpez le joint,ajoutez q

Página 16 - 2.2 Branchement électrique

8.6 Installation de plusieurstables de cuisson40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSi vous devez installer plusieurs tablesde cuisson de 30 cm le

Página 17 - 2.4 Entretien et nettoyage

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones decuisson 2Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zones d

Página 18 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...252. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 19 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Página 20 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.• WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einemunbeauf

Página 21 - 8. INSTALLATION

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.WARNUNG!Verletzungsgef

Página 22 - 8.5 Montage

• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schützen, sowie dieisolierten Teile müssen so befestigtwerden, dass sie nicht ohneWerkzeug entfernt werden kö

Página 23 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

instructions in a safe and accessible location for futurereference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children a

Página 24 - L'ENVIRONNEMENT

• Kochgeschirr aus Gusseisen,Aluminium oder mit beschädigtenBöden kann die Glas- bzw.Glaskeramikoberfläche verkratzen.Heben Sie das Kochgeschirr stets

Página 25 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

3.2 Kochzonen-EinstellknopfSymbol Funktion0 Stellung Aus1 - 6 Heizstufen3.3 RestwärmeWARNUNG!Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme.4. TÄGLICHER

Página 26 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Lebensmittel. Andernfalls können dieVerschmutzungen das Kochfeldbeschädigen. Achten Sie darauf, dasssich niemand Verbrennungen zuzieht.Den speziellen

Página 27 - DEUTSCH 27

7.3 Im Zubehörbeutelmitgelieferte AufkleberBringen Sie die Aufkleber, wie untengezeigt, an:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER

Página 28 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

8.4 Anbringen der Dichtung1. Reinigen Sie die Arbeitsplatte umden Ausschnittbereich.2. Bringen Sie das mitgelieferteDichtungsband umlaufend auf derUnt

Página 29 - 2.3 Gebrauch

8.6 Montage von mehr alseinem Kochfeld40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmVerwenden Sie den Montage-Bausatz,der einen seitlichen Stützträger und

Página 30 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Anzahl der Kochzonen 2Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbehei‐zungDurchmesser der kreis‐förmigen Kochzonen (Ø)Vorne MitteHinten Mitte14,5 cm18

Página 31 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...372. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 32 - 7. FEHLERSUCHE

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Página 33 - 8. MONTAGE

• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per mettere in funzionel'apparecchiatura.• AVVERTENZA: Non lasciare ma

Página 34 - 8.4 Anbringen der Dichtung

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Página 35 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.AVVERTENZA!

Página 36 - 11. UMWELTTIPPS

dell'installazione. Verificare che laspina di alimentazione rimangaaccessibile dopo l'installazione.• Nel caso in cui la spina di corrente s

Página 37 - PENSATI PER VOI

2.4 Manutenzione e puliziaAVVERTENZA!Non togliere pulsanti,manopole o guarnizioni dalpannello dei comandi.L'acqua potrebbe penetrarenell'app

Página 38

4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Livello di potenzaPer impostare o modificare il livello dipotenza, ru

Página 39 - ITALIANO 39

alimenti contenenti zucchero. Se nonvengono eliminati, potrebberodanneggiare il piano di cottura.Attenzione a evitare le ustioni.Appoggiare lo special

Página 40 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

7.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Página 41 - 2.3 Utilizzo

8.4 Posizionamento dellaguarnizione1. Pulire il piano di lavoro attorno allazona di incasso.2. Fissare il nastro adesivo in dotazioneattorno alla part

Página 42 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

8.6 Installazione di più di unpiano di cottura40-50 mm55 mm30 mmmin. 650 mm490 mm270 mmSe devono essere installati diversi pianidi cottura di 30 cm f

Página 43 - 6. PULIZIA E CURA

Tipo di piano di cottura Piano di cotturada incassoNumero di zone di cottura 2Tecnologia di calore Riscaldatore ra‐dianteDiametro delle zone dic

Página 45 - 8. INSTALLAZIONE

2.2 Electrical ConnectionWARNING!Risk of fire and electricalshock.• All electrical connections should bemade by a qualified electrician.• The applianc

Página 46 - 8.5 Montaggio

www.electrolux.com50

Página 48 - 10.2 Risparmio energetico

www.electrolux.com/shop867332879-B-3420180016

Página 49 - ITALIANO 49

temperature than oil used for the firsttime.• Do not put flammable products oritems that are wet with flammableproducts in, near or on the appliance.W

Página 50

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm180 mm1121Cooking zone2Control knobs3.2 Control knobSymbol Function0 Off position1 - 6 Heat sett

Página 51 - ITALIANO 51

6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 General information• Clean the hob after each use.• Always use cookware with cleanbottom.• Sc

Página 52 - 867332879-B-342018

7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários