Electrolux EOB8956VAX Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB8956VAX. Electrolux EOB8956VAX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOB8956VA
FR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOB8956VA

EOB8956VAFR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.2 Licence de logicielLe logiciel inclus dans ce produit contientun logiciel protégé par copyright, souslicence de BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0,LGPL

Página 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Menu Minuteurs Réglage du Minute-urRéglage de la du-réeRéglage du débutde cuissonRéglage de la Finde cuissonTemps écouléOptions ÉclairageChaleur et t

Página 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7.3 Présentation du menuMenuTimersOptionsFunctionsBACA) Revenir au menuB) Niveau actuel du menuC) Liste des fonctionsMenu principalÉlément de menu Des

Página 5 - 2.3 Utilisation

parcourez la liste de cellesdisponibles.3. Appuyez sur la température pour laconfirmer.4. Pour activer cette fonction, appuyezsur : Start.Lorsque l&ap

Página 6 - 2.7 Mise au rebut

Sole pulsée Cuisson sur un niveau du four pour les plats à fondcroustillant comme une pizza ou une quiche. Diminu-ez les températures de 20 à 40 °C pa

Página 7 - 3.2 Accessoires

Eco Vapeur Intense Optimise la consommation d'énergie durant l'utilisa-tion de la fonction Vapeur intense. Il est donc néc-essaire de régler

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7.9 Cuisson à la vapeurLe couvercle du bac à eau se trouve dansle bandeau de commande.AVERTISSEMENT!Ne versez jamais d'eaudirectement dans legéné

Página 9 - 5.1 Premier nettoyage

7.11 Sous-menu pour : Mes programmesGran’s apple crumbleDeleteRenameRunBACA) Revenir au menuB) Programme préféréC) Liste des fonctionsUne liste des ré

Página 10 - 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

7.13 Sous-menu pour : Minuteurs11:33EndStart2h 30min1 293 31Duration09:034 320 28A B CE DA) Revenir au menuB) Durée actuellement régléeC) Réinitialisa

Página 11 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

7.15 Sous-menu pour : OptionsRéglages individuels supplémentaires pourla sécurité, la commodité et l'éclairage dufour.Élément de menu Description

Página 12 - 7.3 Présentation du menu

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...32. INSTRUCTIONS DE SÉ

Página 13 - Make shortcut in menu

7.17 Set + GoCette fonction vous permet de régler unmode de cuisson (ou un programme) etde l'utiliser ultérieurement en appuyantune fois sur une

Página 14

7.20 Sous-menu pour : Cuisson assistéeCake, Pie and CookiesSousVide CookbookCookbookSousVide QuickstartQuickstartA BCDA) Revenir au menuB) Catégorie d

Página 15 - Nettoyage

Élément de menu DescriptionAffichageChoisissez les paramètres d'affich-age.LuminositéVous avez le choix entre 4 modes de luminosité.Réglez la lum

Página 16 - Préparation des aliments

8.2 Activation de la fonction1. Faites défiler la liste des catégoriesd'aliments et appuyez sur celui quevous souhaitez.2. Faites défiler la list

Página 17 - 7.12 Enregistrement d'un

Catégorie d'aliments PlatGâteau, tarte et biscuitsGâteau aux amandesBrowniesGâteau CappuccinoGâteau aux carrottesCheese cakeTarte au fromageFeuil

Página 18 - 2h 30min

Catégorie d'aliments PlatLégumesCarottes à la vanilleFruitsPommesPoires au vin rougeCrèmes et terrinesCrème anglaisePoissonFilet de dauradeTurbot

Página 19 - 7.16 Chaleur et tenir

Catégorie d'aliments PlatPoissonPoisson• Cuit (1 - 1,5 kg)• Petit (250-500g)• Filets épais• Filets fins• Entièrement grillé • Entièrement grillé

Página 20

Catégorie d'aliments PlatViandeBœuf• Bouilli (1 - 1,5 kg)• Braisée ChipolatasJambon cuitLièvre• Gigot (1 - 1,5 kg)• Selle • Selle (jusqu'à 1

Página 21 - Réglages de base

Catégorie d'aliments PlatGâteau, tarte et biscuitsGâteau aux amandesTarte aux pommes, recou-verteTarte aux pommesTourte aux fruits surgelésGâteau

Página 22 - 8. CUISSON ASSISTÉE

Catégorie d'aliments PlatGarnituresPommes de terre vapeurPommes de terre vapeur enquartiersBoulettes de painCroquettesFrites, finesFrites, épaiss

Página 23 - 8.3 Sous-menu pour : Livre de

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Página 24 - 8.4 Sous-menu pour : Livre de

Catégorie d'aliments PlatLégumesAsperges vertes - entières(700 - 800 g)Asperges blanches - en-tières (700 - 800 g)Courgette - Tranches de1 cm (70

Página 25 - Démarrage rapide

Pour modifier la température à cœur,touchez la température sur l'écran.StopMenu100°64°220°1h 14mA B C D EFGA) Revenir au menuB) Durée pour laquel

Página 26

• Tous les accessoires sontdotés de petitesindentations en haut, àdroite et à gauche, afind'augmenter la sécurité.Les indentations sontégalement

Página 27 - FRANÇAIS

Température (°C) Arrêt automa-tique (h)30 - 115 12,5120 - 195 8,5200 - 230 5,5L'arrêt automatique nefonctionne pas avec lesfonctions : Sonde à vi

Página 28

• Conservez toujours les matièrespremières dans des conditionsoptimales avant de les cuisiner.• Nettoyez toujours les aliments avant deles cuisiner.•

Página 29 - Démarrage rapide SousVide

dans les tableaux de cuisson, le tempsde cuisson peut varier.• Posez les sachets sous vide sur la grilleet, si vous utilisez plusieurs sachets,veillez

Página 30 - 9.1 Sonde à viande

VolailleMets Épaisseurde l'ali-mentQuantitépour4 person-nes (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Niveau Eau dansle com-partimentd'eau (ml)Escaloped

Página 31 - A B C D E

Mets Épaisseurde l'ali-mentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Ni-veauEau dans lecomparti-ment d'eau(ml)Filet detruite 1

Página 32 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Mets Épaisseur del'alimentQuantitépour4 person-nes (g)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Ni-veauEau dansle compar-timentd'eau (ml)Céleriravetranches

Página 33 - 11. CONSEILS

11.8 Tableau de quantité d'eau pour la cuisson sous videTempérature (°C) Durée (min) Eau dans le comparti-ment d'eau (ml)50 120 50050 190 60

Página 34

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Página 35

• Démarrez la procédure four froid, saufmention contraire dans le tableau.• Suivez les instructions relatives à unerecette similaire si la vôtre n&apo

Página 36 - Poisson et fruits de mer

Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eaudans lecom-parti-mentd'eau(ml)Brocoli entier 96 30 - 40 2 550Brocoli enbouquets96 20 - 25 2 400Champi

Página 37 - 11.6 Cuisson SousVide :

Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Eaudans lecom-parti-mentd'eau(ml)Haricotsblancs96 30 - 40 2 500Chou de Milan 96 20 - 25 2 400Courgettes

Página 38

PoissonMets Température (°C) Durée(min)Niveau Eau dans lecomparti-ment d'eau(ml)Truite, envi-ron 250 g85 30 - 40 2 550Crevettesfraîches85 20 - 25

Página 39 - 11.9 Cuisson à la vapeur

ŒufsMets Température (°C) Durée (min) Niveau Eau dans lecomparti-ment d'eau(ml)Œufs, durs 96 18 - 21 2 500Œufs, mollets 96 13 - 16 2 450Œufs, à l

Página 40 - Vapeur Intense

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauCrèmes / Flans enramequins1)90 35 - 40 2Œufs cocotte 1)90 30 - 40 2Terrine 1)90 40 - 50 2Filet de poisson fin

Página 41

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPoulet 1 000 g 180 - 200 50 - 60 2Canard 1 500 -2 000 g180 70 - 90 2Oie 3 000 g 170 130 - 170 1Gratin de pomme

Página 42

11.16 Conseils de cuissonRésultats Cause possible SolutionLe dessous du gâteau n'estpas suffisamment doré.La position de la grille estincorrecte.

Página 43

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauFatless spongecake / GénoiseallégéeChaleur tour-nante140 - 150 35 - 50 2Fatless spongecake / Génoiseall

Página 44 - 11.13 Vapeur combinée

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauPain (pain deseigle) :1. Premièrepartie duprocessusde cuisson.2. Deuxièmepartie duprocessusde cuisson.C

Página 45 - 11.14 Vapeur alternée

• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez

Página 46 - 11.15 Cuisson

Biscuits/Gâteaux secsMets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauBiscuits sablés Chaleur tour-nante150 - 160 10 - 20 3Short bread /Biscuits sablés

Página 47 - 11.16 Conseils de cuisson

11.18 GratinsMets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauGratin de pâtes Cuisine conven-tionnelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Cuisine conven-tionnel

Página 48 - Préchauffer le four

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau2 positions 3 positionsBiscuits à basede pâte à gén-oise160 - 170 25 - 40 1 / 4 -Biscuits à basede blancsd'

Página 49

Mets Quantité Température(°C)Durée (min) NiveauRôti de bœuf 1000 - 1 500 g 120 120 - 150 1Filet de bœuf 1000 - 1 500 g 120 90 - 150 3Rôti de veau 1000

Página 50

• Si nécessaire, retournez le rôti (à lamoitié ou aux 2 tiers du temps decuisson).• Arrosez les gros rôtis et les volaillesavec leur jus plusieurs foi

Página 51 - 11.19 Cuisson sur plusieurs

AgneauMets Quantité(kg)Fonction Tempéra-ture (°C)Positionsdes grillesDurée (min) NiveauGigot d'ag-neau/Rôtid'agneau1 - 1.5 Turbo gril 150 -

Página 52 - 11.20 Cuisson basse

11.24 Gril• Réglez toujours le gril à la températurela plus élevée.• Placez la grille au niveau recommandédans le tableau de gril.• Placez toujours la

Página 53 - 11.22 Viande

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPizza épaisse surge-lées190 - 210 20 - 25 2Pizza fraîche pré-cuite210 - 230 13 - 25 2Parts de pizza sur-gelées

Página 54 - 11.23 Tableaux de rôtissage

Mets Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sou-co

Página 55

Fruits à noyauMets Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coin

Página 56 - 11.25 Plats surgelés

– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais d'eau directementdans l'appareil

Página 57 - 11.26 Décongélation

FruitsMets Température(°C)Durée (h) Niveau1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-melles60 - 70 6

Página 58 - 11.27 Stérilisation

VeauMets Température à cœur du plat (°C)Rôti de veau 75 - 80Jarret de veau 85 - 90Mouton / agneauMets Température à cœur du plat (°C)Gigot de mouton 8

Página 59 - 11.28 Déshydratation

12.2 Retrait des supports degrilleAvant toute opération d'entretien,assurez-vous que l'appareil est froid.Risque de brûlure !Pour nettoyer l

Página 60 - 11.29 Pain

l'appareil à une température de150 °C pendant environ 15 minutes.12.5 Retrait et installation de laporteVous pouvez retirer la porte du four ains

Página 61 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2. Enlevez l'anneau en métal et nettoyezle diffuseur en verre.3. Remplacez l'ampoule par uneampoule adéquate résistant à unetempérature de 3

Página 62 - 12.4 Détartrage du générateur

13.2 Informations demaintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou le service après-vente.Les informat

Página 63 - Éclairage supérieur

– Quand la durée de cuisson estsupérieure à 30 minutes, diminuezla température du four à3-10 minutes minimum, selon ladurée de la cuisson, avant que l

Página 65 - 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.electrolux.com/shop867314272-A-342014

Página 66

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble21105467893543211Panneau de commande2Programmateur électronique3Bac à eau4Prise pour la sonde

Página 67

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson desaliments.Rails télescopiquesPour les grilles et plateaux de cuisson.ÉpongePour absorber l'eau r

Página 68 - 867314272-A-342014

TouchesensitiveFonction Description4Minuterie Pour régler la fonction : Minuterie. Accès directaux fonctions de la durée.5Cuisson assistée Accès direc

Comentários a estes Manuais

Sem comentários