Electrolux EWF1486GDW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWF1486GDW. Electrolux EWF1486GDW Používateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWF 1486 GDW
................................................ .............................................
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 23
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWF 1486 GDW

EWF 1486 GDW... ...SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2SL PRALNI STR

Página 2 - WE’RE THINKING OF YOU

Programy Náplň(kg)Spotreba ener‐gie (kWh)Spotreba vody(litre)Približné trva‐nie programu(minúty)Zvyškovávlhkosť (%)1)Štandardný pro‐gram bavlna 60°C4

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

7.4 Posunutý štart Pomocou tejto funkcie môžete posunúť štart pro‐gramu o 30 minút až 20 hodín.Na displeji sa zobrazí príslušný ukazovateľ.7.5 Extra p

Página 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

8. PRED PRVÝM POUŽITÍM1.Do priehradky pre prací prostriedok na fázuprania nalejte 2 litre vody. Tým aktivujeteodtokový systém.2.Do priehradky na fázu

Página 5 - 3. POPIS VÝROBKU

Tekutý alebo práškový prací prostriedok1.A2.3.B4.• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací prostried

Página 6 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

• Program sa spustí, dvierka sa zaistia a na di‐spleji sa zobrazí ukazovateľ .• Vypúšťacie čerpadlo sa môže na chvíľu spu‐stiť, keď spotrebič napúšťa

Página 7 - 5. PROGRAMY

– Ak chcete otvoriť dvierka, musíte vypustite vo‐du.Vypustenie vody:1.V prípade potreby znížte rýchlosť odstre‐ďovania. Ak nastavíte , spotrebičiba o

Página 8

• Používajte správne produkty určené pre danýtyp a farbu tkaniny, teplotu programu a úroveňznečistenia.• Ak spotrebič nie je vybavený dávkovačompracie

Página 9 - 6. SPOTREBA

11.5 Čistenie dávkovača pracieho prostriedku1.122.3. 4.11.6 Čistenie odtokového filtraVAROVANIEOdtokový filter nečistite, ak je voda vspotrebiči horúc

Página 10 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

3. 4.125.126.7. 8.129.12 18www.electrolux.com

Página 11 - Ukazovateľ

11.7 Čistenie filtra na prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.3. 4.45°20°11.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiťvodu.V t

Página 12 - 9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Página 13 - 9.5 Spustenie programu bez

12. RIEŠENIE PROBLÉMOVSpotrebič sa nespustí alebo sa zastaví počasprevádzky.Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite sitabuľku). Ak ste riešenie

Página 14

Problém Možné riešenie Uistite sa, že odtokový filter nie je upchaný. V prípade potreby vy‐čistite filter. Pozrite si časť „Ošetrovanie a čistenie“.

Página 15 - 10. TIPY A RADY

Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných častíc a vlhkosti je za‐bezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemá níz‐konapäťové zariadenie žiadnu och

Página 16 - 11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Página 17 - SLOVENSKY 17

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priloženanavodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo,

Página 18

• Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme ovirati pre‐proga.• Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z novim prilože‐nim komplet

Página 19 - 11.9 Ochranné opatrenia pred

• Pod napravo ne postavljajte posode za zbira‐nje morebitne iztekajoče vode. Pri servisnemcentru preverite, katere pripomočke lahkouporabite.2.3 Nega

Página 20 - 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV

4. UPRAVLJALNA PLOŠČAJeansWool/HandwashSportsDelicatesSyntheticsCottonsRefreshSyntheticsCottonsDuvetSpin/DrainRinseOn/O14 Min.TimeManageresuaP/tratST

Página 21 - 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

– : stalna funkcija Dodatno izpiranje.F)Področje ožemanja:– : prikazovalnik hitrosti ožemanja– : indikator Brez ožemanja– : indikator Zadržano izpiran

Página 22

ProgramTemperaturni razponVrsta perila in umazanostiNajvečja količina perila, najvišje število vrtljajev centrifuge Parno sušenje sintetikeProgram s

Página 23 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Página 24 - 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO

6. VREDNOSTI PORABEOb začetku programa je na prikazovalniku prikazano trajanje programa za največjo količinoperila.Med pranjem se trajanje programa iz

Página 25 - VARNOSTNA NAVODILA

Dodatne funkcije ožemanja:Brez ožemanja• To funkcijo nastavite za odstranitev vseh fazožemanja.• Nastavite jo za zelo občutljive tkanine.• Pri fazi iz

Página 26 - 3. OPIS IZDELKA

7.8 Varovalo za otroke S to funkcijo lahko otrokom preprečite igranje zupravljalno ploščo.•Za vklop/izklop funkcije sočasno pritiskajte in , dokler

Página 27 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

9.2 Uporaba pralnega sredstva in dodatkov• Izmerite ustrezno količino pralnega sredstva inmehčalca.• Pazljivo zaprite predal za pralno sredstvo.Predel

Página 28 - 5. PROGRAMI

• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoči detergent.Ko uporabljate tekoči detergent:– Ne uporabljajte želatinastih al

Página 29 - SLOVENŠČINA 29

9.9 Odpiranje vratMed izvajanjem programa ali zamika vklopa sovrata naprave zaklenjena, na prikazovalniku pase prikaže indikator .PREVIDNOST!Če sta t

Página 30 - 7. FUNKCIJE

• Večslojno, volneno perilo in perilo s poslikava‐mi obrnite z notranjo stranjo navzven.• Odstranite trdovratne madeže.• Izredno umazano perilo operit

Página 31 - Indikator

11.3 Vzdrževalno pranjePri programih z nizko temperaturo je možno, danekaj pralnega sredstva ostane v bobnu. Rednoizvajajte vzdrževalna pranja. Za to

Página 32 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

1.122.3. 4.125.126.7. 8.1238www.electrolux.com

Página 33 - SLOVENŠČINA 33

9.12 11.7 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.3. 4.45°20°11.8 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava ne more izčr‐

Página 34

• Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa)• Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k

Página 35 - 10. NAMIGI IN NASVETI

6.Ko je odtočna črpalka prazna, znova name‐stite cev za dovod vode.OPOZORILO!Pred ponovno uporabo naprave se pre‐pričajte, da je temperatura višja od

Página 36 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možna rešitev Nastavite program črpanja, če ste nastavili funkcijo, ki se zaključiz vodo v kadi.Centrifuga ne deluje ali papranje traja dlje k

Página 37 - 11.4 Tesnilo na vratih

Priključitev na električno na‐petost:NapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2200 W10 A50 HzStopnja zaščite pred vstopom trdih delcev in vlage, kar z

Página 38

SLOVENŠČINA 43

Página 39 - 11.9 Zaščita pred zmrzaljo

www.electrolux.com/shop132922042-A-082013

Página 40 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

2.2 PoužitieVAROVANIEHrozí nebezpečenstvo zranenia, úrazuelektrickým prúdom, požiaru, popálenínalebo poškodenia spotrebiča.• Tento spotrebič používajt

Página 41 - 13. TEHNIČNE INFORMACIJE

3.1 Detská poistkaKeď zapnete túto poistku, nemôžete zatvoriťdvierka. Tak zabránite tomu, aby v bubne ostalizatvorené deti alebo domáce zvieratá. Túto

Página 42 - 14. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

4.1 DisplejA B C DEFGA)Oblasť teploty: : Ukazovateľ teploty : Ukazovateľ studenej vodyB)Ukazovateľ : Time Manager.C)Oblasť času:– : trvanie programu

Página 43 - SLOVENŠČINA 43

ProgramTeplotný rozsahDruh náplne a znečisteniaMaximálna náplň, maximálne odstreďovanie Vlna/Ručné pranie40 °C – studená vodaVlna vhodná na pranie v

Página 44 - 132922042-A-082013

Program 1) 1) Ak nastavíte fu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários