Electrolux WTGL3E100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux WTGL3E100. Electrolux WTGL3E100 Manuel utilisateur [de] [it] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Notice d’utilisation

Notice d’utilisation WT GL 3E100Lavante-séchante 132967080.qxd 29/10/2007 15:16 Pagina 1

Página 2

10 electrolux utilisation - lavageDosage des produits lessivielsVotre lavante-séchante a été conçuede manière à réduire vosconsommations en eau et pr

Página 3

utilisation - lavage electrolux 11proposée par la lavante-séchante.En ce qui concerne les températuresmaximum prévuées par chaqueprogramme, rapportez

Página 4 - Sommaire

12 electrolux utilisation - lavagedegré de séchage préalablementsélectionné.Sélectionnez l’option «Minuterie»Appuyez sur cette touche pour sélec-tion

Página 5 - Avertissements importants

utilisation - lavage electrolux 13Annulation du Départ Différé:● Appuyez sur la touche«Départ/Pause».● Appuyez sur la touche «DépartDifféré» plusieu

Página 6

14 electrolux utilisation - lavagecommence à clignoter en rouge.Codes d’alarmeEn cas d’anomalie de fonctionnement,des codes d’alarme s’affichent, par

Página 7 - Description de l’appareil

utilisation - lavage electrolux 15Modification d’une option ou d’unprogramme en coursIl est possible de modifier n’importequelle option avant que le

Página 8 - Bandeau de commande

16 electrolux utilisation - séchageSéchage indépendantLa charge maximale pour sécher dulinge de coton 3.5 kg et du linge desynthétiques est de 2 kg.P

Página 9 - Utilisation quotidienne

comment faire un lavage? electrolux 17avec le séchage chronométrique:inférieure à 900 tr/min pour le cotonet les synthétiques avec le séchage automa

Página 10

18 electrolux comment faire un lavage?Avant de charger le lingeLavez les articles «blanc» et de couleurséparément. Les articles blancspeuvent perdre l

Página 11 - ● appuyez sur la touche

comment faire un lavage? electrolux 19Coton, lin tambour plein mais sanssurcharger ;Synthétiques : tambour à moitié deson volume ;Articles délicats

Página 12 - ● Appuyez sur la touche

132967080.qxd 29/10/2007 15:16 Pagina 2

Página 13 - Vidange

20 electrolux comment faire un lavage?Employez des produits spécifiques pourle lavage de la laine.Produits lessiviels et additifsNous vous déconseill

Página 14 - Type de linge

Par contre, l’assouplissant ou les additifsd’amidon doivent être versés dans le bacavant le départ du programme delavage.Pour le traitement des taches

Página 15 - , le hublot

22 electrolux programmes de lavageRinçageCycle de rinçageséparé pour lesarticles en coton lavésà la main à rincer.Réduction d’ess./3 rinçages Essorag

Página 16 - Utilisation - Séchage

Charge maximale:Coton...7.0 kg.Synthétiques/Délicats ...3.5 kgLaine...

Página 17

24 electrolux programmes de séchageDegré deséchageType de lingeVitessed’ess.Temps deséchageTrès secIdéal pour lesarticles entissu-épongeCoton et lin

Página 18 - Coment faire un lavage?

informations sur les programmes electrolux 25RinçageAvec ce programme, il est possible de rincer et d’essorerles vêtements en coton lavés à la main.L

Página 19

26 symboles internationaux pour l’entretien des textilesSymbole facultatif pour leSECHAGEaprès lavageNETTOYAGE A SECREPASSAGEbasse (1)(max 110°C)ne pa

Página 20 - Caractéristique

entretien et nettoyage electrolux 27Entretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareildu réseau électrique avant touteopération de nettoyage ou

Página 21

28 electrolux entretien et nettoyageLa pompeLa pompe doit être contrôléerégulièrement et surtout si• la lavante-séchante ne vidange pasou n’essore pa

Página 22 - Programmes de lavage

• fermez le voletAttention !Lorsque l’appareil fonctionne, et selonle programme sélectionné, la pompepeut contenir de l’eau chaude. Neretirer jamais l

Página 23

electrolux 3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissantun appareil Electrolu

Página 24 - Programmes de séchage

Il est donc recommandé de le nettoyerde temps en temps.Fermez le robinet d’arrivée d’eau.Dévissez l’embout du tuyau d’arrivée.Nettoyez le filtre avec

Página 25

Anomalie de fonctionnement electrolux 31En cas de anomalie de fonctionnementNous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur

Página 26

32 electrolux anomalie de fonctionnementAnomalie de fonctionnementCause possible SolutionLa lavante-séchanten’essore pas ou nevidange pas :● Le tuyau

Página 27 - Entretien et nettoyage

Anomalie de fonctionnementCause possible SolutionLa lavante-séchante vibreou est bruyant :● Vous n’avez pas enlevé lesdispositifs de protectionpour le

Página 28

34 electrolux Anomalie de fonctionnementAnomalie de fonctionnementCauses possibles RemèdeS'il n'est pas possible de remédier àl'anomal

Página 29

caractéristiques techniques electrolux 35Caractéristiques techniquesDimensions Largeur 60 cm85 cm63 cmHauteurProfondeur (y compris le hublot)Pressio

Página 30

36 consommationLes données de consommation quifigurent dans le tableau sont donnéesà titre indicatif et peuvent varier enfonction de la quantité et du

Página 31 - E40: hublot ouvert

InstallationDébridageAvant la première utilisation del’appareil, il est impératif d’enlever lesdispositifs de sécurité et l’emballagemis en place pour

Página 32

38 electrolux installationun local sujet au gel.Placez l'appareil à l'endroit choisi etprocédez soigneusement à la mise àniveau, en agissan

Página 33

Le tuyau d’arrivée ne doit pas êtrerallongé. S’il est trop court et que vousne souhaitez pas déplacer le robinet,vous devrez acheter un nouveau tuyaup

Página 34 - Ser. No.

4 electrolux Sommaire SommaireAvertissements importants...5Description de l’appareil ...7Bandeau de commande ...

Página 35 - Caractéristiques techniques

L'appareil ne doit pas être raccordé àl'aide d'un prolongateur ou d'une prisemultiple (risque d'incendie).Utilisez un socle d

Página 36 - Coton avec prélavage 90°

installation electrolux 41Encastrement sous un comptoirDébranchez votre appareil avant touteopération !Important!Pour des raisons de sécurité, il es

Página 37 - Installation

42 electrolux environnementEnvironnementElimination de l’appareilTous les matériaux marqués du symbolesont recyclables.>PE<=polyéthylène>PS&

Página 38 - 38 electrolux installation

Garantie/Kundendienst, Garantie/service-clientèle,Garanzia/Servizio clienti, Guarantee/CustomerService CentresServicestellen Points de Service Servizi

Página 39 - HEC0006QL

d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les fraisde mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechan

Página 40 - 40 electrolux installation

Notes electrolux 45132967080.qxd 29/10/2007 15:17 Pagina 45

Página 41

46 electrolux Notes132967080.qxd 29/10/2007 15:17 Pagina 46

Página 42 - Environnement

132967080.qxd 29/10/2007 15:17 Pagina 47

Página 43 - Service Centres

Numéro ANC : 132 967 080-00-442007www.electrolux.ch132967080.qxd 29/10/2007 15:17 Pagina 48

Página 44

Avertissements importantsPour des raisons de sécurité et dans le but degarantir un usage correct del’appareil, nousvous invitons à lire attentivement

Página 45 - Notes electrolux 45

6 electrolux consignes de sécuritédommages à l'appareil ou aux meublesvoisins (reportez-vous au chapitreconcerné). L'appareil doit être déb

Página 46 - 46 electrolux Notes

description de l’appareil electrolux 7Description de l’appareilBoîte à produitsBandeau de commandePoignée d’ouverture de la portePompe de vidangePie

Página 47

8 electrolux bandeau de commandeBandeau de commandeSélecteur de programmesTouche «Temp.» TempératureTouche «Essorage» Touche «Séchage Auto»Touche «Mi

Página 48

utilisation - lavage electrolux 9Utilisation - LavagePremière utilisation● Assurez-vous que les raccordementsélectriques et hydrauliques sontconforme

Comentários a estes Manuais

Sem comentários