Electrolux EHL4X-4 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHL4X-4. Electrolux EHL4X-4 Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ISTRUZIONI PER L’USO

C u c i n a d a i n c a s t r oISTRUZIONI PER L’USOEH L4X−4EH L2X−4CH315 6780 02 / 02.05

Página 2 - Gentile cliente

10Messa in funzioneRegolazione dell’oraIl forno funziona solo con l’ora impostata.1. Dopo aver effettuato l’allacciamento all’alimenta-zione di corren

Página 3

11L’orologio elettronicoDisplay del timerTasto «-»Tasto di selezioneTasto «+»Spie funzioni Spie funzioniDurataFineTempoOraFunzioni dell’orologioDurata

Página 4

12Tempo 1. Premere ripetutamente il tasto di selezione sinoa che inizia a lampeggiare la spia di funzionamentoTempo .2. Con i tasti o impostare i

Página 5 - Istruzioni di sicurezza

13Durata La funzione e la temperatura del forno pos-sono essere impostate prima o dopo la fun-kzione dell’orologio.1. Premere ripetutamente il tasto d

Página 6 - Eliminazione

14Fine La funzione e la temperatura del forno pos-sono essere impostate prima o dopo la fun-kzione dell’orologio.1. Premere ripetutamente il tasto di

Página 7 - La cucina

15Durata e Fine combinatiDurata e Fine possono essere usati contem-poraneamente se il forno deve essere accesoe spento automaticamente più tardi.La

Página 8 - EH L2X−4

16Modifica dell’ora L’ora esatta può essere modificata solamentese non è impostata nessuna funzione automa-tica (Durata o Fine).1. Premere ripetutamen

Página 9 - Accessori del forno

17I selettori per il fornoSelettore delle funzionidel fornoIl selettore delle funzioni viene girato verso destra overso sinistra e regolato sulla funz

Página 10 - Messa in funzione

18Uso delle zone di cotturaTramite i due selettori rispettivamente posti sulla sini-stra e sulla destra del pannello dei comandi, si accen-dono e rego

Página 11 - L’orologio elettronico

19Valori indicativi per la cottura sulle piastrein ghisaPer la prima cottura e l’arrostimento, vi consi-gliamo di regolare la manopola sul 9 e di fare

Página 12

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste Istru-zioni per l’uso. Consideri con attenzione soprattutto ilcapitolo ”Istruzioni di sicu

Página 13

20Impiego delle funzioni del fornoAria caldaIl forno si riscalda per mezzo di aria calda in circola-zione. L’aria circola intensamente nel forno grazi

Página 14

21Funzioni con grill piattoPer pezzi di carne quali bistecche, costolette, piccolesalsicce, pesce o simili, oltre che per dorare in superfi-cie i toas

Página 15 - Durata e Fine

22Essiccare con ariacaldaPotete essiccare su 3-4 livelli (v.tabella di essicca-zione). Cambiate di tanto in tantola posizione delle te-glie nelle scan

Página 16 - Accensione dell’orologio

23Informazioni generali per arrostire ecuocereArrostire con aria calda ecorpo riscaldante superiore/inferioreIl tempo necessario dipende da tipo, peso

Página 17 - I selettori per il forno

24Pulizia e curaDurante la pulizia delle guide per le teglie, dei vetridelle lampade e dello sportello del forno, nessun corporiscaldante deve risulta

Página 18 - Uso delle zone di cottura

25Filtro antigrassoDopo ogni utilizzo, lavate il filtro antigrasso con solu-zioni calde di detergente o mettetelo semplicementenella lavastoviglie. I

Página 19

26Superficie esterna in acciaioinossidabilePrestare attenzione nel pulire assegnando unmovimento che vada in direzione delle linee vi-sibili sulla sup

Página 20 - Grigliare

27Illuminazione del forno − Cambio dellalampadaPrima di aprire la lampada del forno, occorretogliere corrente all’apparecchio. Staccate l’in-terruttor

Página 21 - Corpi riscaldanti

28Alcuni utili per la pratica quotidianaProblema Causa possibile ConsiglioLa pietanza cuoce o arrosti-sce insufficientemente.Errata regolazione della

Página 22 - Sterilizzare

29Istruzioni per l’installazioneCucina SMS larghezza 55 cm (400 V)MontaggioPer l’incasso in materiale infiammabile si do-vranno assolutamente osservar

Página 23

3IndiceIstruzioni di sicurezza 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Pulizia e cura

30Allacciamento elettrico/ Linea di alimentazioneL’allacciamento elettrico deve essere effettuato da uninstallatore autorizzato.Utilizzate per l’allac

Página 25 - Pannello di comando e spor−

31Dati tecniciDimensioni esterneAltezza 75,7 cmLarghezza 54,8 cmProfondità 56,7 cmProfondità con porta aperta 100,2 cmDimensioni interne delfornoAltez

Página 26 - Separatore di grasso

32- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 27

33- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 28 - Quando qualcosa non funziona

34- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 29 - Montaggio

35- I tempi di cottura indicati sono orientativi- I consigli per i metodi ed i tempi di cottura e l’altezza delle guide sono scritti in grassetto- Le

Página 30 - / Linea di alimentazione

36- I tempi di cottura indicati sono orientativiTurbo grill- Per carne, con filtro antigrasso- Per carne alla griglia, teglia su scanalatura- Girare

Página 31 - Dati tecnici

37Tabella di steri−lizzazioneVersare 5 dl di acqua nella teglia.Solo con riscaldamento inferiore.i vasetti non devono toccarsi.Versare 5 dl di acqua n

Página 32

38Servizio dopo venditaVendita pezzi di ricambioConsulente (cucina) / VenditaGaranzia

Página 33

39Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo vendita5506 Mägenwil/ZürichIndustriestr. 101028 PréverengesLe Trési 66916 Granci

Página 34

4Pulizia e cura 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 35 - Cuocere a bassa temperatura

40The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Página 36 - Tabella per

5Istruzioni di sicurezzaLa sicurezza di questo apparecchio è in linea con le regole tecniche riconosciute e con le norme in vigore. Ci permet-tiamo tu

Página 37 - Tabella di

6EliminazioneMateriale di imballag−gioI materiali di imballaggio sono ecologici e rici-clabili. Gli elementi in materiale plastico sonocontrassegnati

Página 38 - Servizio dopo vendita

7La cucinaPanoramica dell’apparecchioPannello dei comandi con selettoried orologio elettronico (EH L4X-4)Sportello del forno con vetro frontaleImpugna

Página 39

8Pannello dei comandiEH L2X−445123 6781. Selettore del posto di cottura anteriore sinistro2. Selettore del posto di cottura posteriore sinistro3. Sele

Página 40

9DotazioneA Guide per le teglieB Corpo riscaldante inferioreC Corpo riscaldante del grillD Corpo riscaldante superioreC+D Grill a grande superficieE+H

Comentários a estes Manuais

Sem comentários