Electrolux EHF6343FOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHF6343FOK. Electrolux EHF6343FOK Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EHF6343FOK
CS Varná deska Návod k použití 2
PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18
SK Varný panel Návod na používanie 35
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHF6343FOK

EHF6343FOKCS Varná deska Návod k použití 2PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 18SK Varný panel Návod na používanie 35

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

zóny začne blikat rychleji. Na displeji sezobrazí zbývající čas.Vypnutí funkce: zvolte varnou zónupomocí a stiskněte . Zbývající časse bude odpočít

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Nádoby ze smaltované ocelinebo s hliníkovým čiměděným spodkem mohouna povrchu sklokeramickédesky zanechávat barevnéskvrny.5.2 Příklady použití varnéde

Página 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

• Škrábance nebo tmavé skvrny napovrchu nemají vliv na funkci varnédesky.• Použijte speciální čisticí prostředekvhodný na povrch varné desky.• Použijt

Página 5 - 2.3 Použití spotřebiče

Problém Možná příčina ŘešeníVarná deska se vypne. Něčím jste zakryli senzoro‐vé tlačítko .Odstraňte předmět ze se‐nzorového tlačítka.Ukazatel zbytkov

Página 6 - 2.6 Obsluha

7.2 Když nenaleznete řešení...Pokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se na autorizované servisnístředisko. Uveďte údaje z typovéhoštítku. Uveďte

Página 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(doplňkové příslušenství), není nutnéochranné dno přímo pod varnou deskou

Página 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

9.2 Technické údaje varných zónVarná zónaNominální výkon (maximálnínastavení teploty) [W]Průměr varné zóny [mm]Levá přední 800 / 1600 / 2300 120 / 175

Página 9

11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Página 10 - 5. TIPY A RADY

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 192. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Página 11 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Página 12 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Página 13 - ČESKY 13

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięteelementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Należy z

Página 14 - 8. INSTALACE

producenta urządzenia jako odpowiednich, lubdostarczonych z urządzeniem. Użycienieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE B

Página 15 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

serwisowemu lub wykwalifikowanemuelektrykowi.• Zarówno dla elementów znajdującychsię pod napięciem, jak izaizolowanych części,zabezpieczenie przed por

Página 16 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

• Nie włączać pól grzejnych bez naczyńani z pustymi naczyniami.• Nie kłaść na urządzeniu foliialuminiowej.• Naczynia żeliwne, aluminiowe lub zezniszcz

Página 17 - ČESKY 17

3.2 Układ panelu sterowania1 2 3 4 5 6 7 891011Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników. Wyświetlacz, wskaźniki i sygnałydźwiękowe informują

Página 18 - OBSŁUGA KLIENTA

Wyświetlacz Opis - / - Pole grzejne jest włączone.Kropka oznacza zmianę o pół poziomu grzania.Włączona jest funkcja STOP+GO.Włączona jest funkcja

Página 19 - POLSKI 19

4.4 Włączanie i wyłączanierozszerzeń pól grzejnychWielkość pola grzejnego możnadopasować do rozmiaru naczynia.Użyć pola czujnika: Włączanie rozszerze

Página 20

Funkcja nie ma wpływu nadziałanie pól grzejnych.4.7 STOP+GOFunkcja ta służy do przestawianiawszystkich włączonych pól grzejnych nanajniższą moc grzani

Página 21 - 2.2 Podłączenie do sieci

Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki - 1Podtrzymywanie temperaturyugotowanych potraw.zależ‐nie odpotrzebPrzykryć naczynie.1 - 2. So

Página 22 - 2.3 Eksploatacja

z potraw zawierających cukier. Wprzeciwnym razie zabrudzenia mogąspowodować uszkodzenie płytygrzejnej. Uważać, aby się nieoparzyć. Przyłożyć specjalny

Página 23 - 3. OPIS URZĄDZENIA

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Página 24 - 3.2 Układ panelu sterowania

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieRozlegnie się sygnałdźwiękowy i urządzeniewyłączy się.Gdy płyta grzejna jest wy‐łączona, rozlega się sygnał

Página 25 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWyświetla się oraz licz‐ba.W płycie grzejnej wystąpiłausterka.Odłączyć płytę grzejną odzasilania na pewie

Página 26 - 4.6 Zegar

8.4 Montażmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie doda

Página 27 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

9. DANE TECHNICZNE9.1 Tabliczka znamionowaModel EHF6343FOK Numer produktu 949 492 105 01Typ 60 HAD 53 AO 220-240 V, 50-60 Hz Wyprodukowano w RumuniiN

Página 28 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

EN 60350-2 - Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część2: Płyty grzejne – Metody pomiaru cechfunkcjonalnych10.2 Oszczędzanie energiiSto

Página 29 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...362. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Página 30

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Página 31 - 8. INSTALACJA

• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod

Página 32 - 8.5 Kaseta ochronna

• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdialenosť od iných spotrebičov anábytku.• Vždy dávajte pozor, ak presúvatespotrebič, pretože je ťažký. Vždypoužív

Página 33 - 10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

• Pred prvým použitím odstráňte zospotrebiča všetky obaly, značenia aochrannú fóliu (ak je použitá).• Tento spotrebič používajte vdomácom prostredí.•

Página 34 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp

Página 35

• Používajte iba originálne náhradnésúčiastky.3. POPIS VÝROBKU3.1 Rozloženie varného povrchu120/175/210mm120/175/210mm145 mm120/180mm120/180mm145 mm11

Página 36 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Sen‐zoro‐vé tla‐čidloFunkcia Poznámka6- Ukazovatele varných zónpre časomerUkazujú, pre ktorú zónu nastavujete čas.7- Displej časomeru Zobrazenie času

Página 37 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Zapnutie a vypnutieAk chcete varný panel zapnúť alebovypnúť, dotknite sa

Página 38 - 2.3 Použitie

4.6 ČasovačČasovač odpočítavajúci smeromnadolTúto funkciu môžete použiť nanastavenie času prevádzky varnej zónypre jedno konkrétne varenie.Najprv nast

Página 39 - 2.6 Servis

sekúnd nastavte varný stupeň. Varnýpanel môžete používať. Po vypnutívarného panela pomocou sa funkciaznovu zapne:5. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si

Página 40 - 3. POPIS VÝROBKU

6. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.6.1 Všeobecné informácie• Varný panel očistite po každompoužití.• Dbajte na

Página 41 - 3.4 Ukazovateľ zvyškového

Problém Možné príčiny Riešenie Funkcia STOP+GO je za‐pnutá.Pozrite si kapitolu „Každo‐denné používanie“. Na ovládacom paneli je vo‐da alebo je ovlád

Página 42 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazí sym‐bol a číslo.Došlo k poruche varnéhopanelu.Odpojte varný panel na ur‐čitý čas od elektrickéh

Página 43 - 4.9 Detská poistka

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Ochranný boxAk používate ochranný box (akodoplnkové príslušenstv

Página 44

9. TECHNICKÉ ÚDAJE9.1 Typový štítokModel EHF6343FOK PNC 949 492 105 01Typ 60 HAD 53 AO 220-240 V 50-60 Hz Vyrobené v RumunskuSér.č. ...

Página 45 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

• Dodržujte minimální vzdálenosti odostatních spotřebičů a nábytku.• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte o

Página 46

EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 2: Varné panely.Metódy merania funkčných vlastností10.2 Úspora energieAk budete postupovať

Página 48 - 8.5 Ochranný box

www.electrolux.com/shop867332955-A-472016

Página 49 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

• Tento spotřebič používejte vdomácnosti.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.• Ujistěte se, že nejsou ventilačníotvory zakryté.• Zapnutý sp

Página 50 - 10.2 Úspora energie

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Uspořádání varné desky120/175/210mm120/175/210mm145 mm120/180mm120/180mm145 mm111 121Varná zóna2Ovládací panel3.2 Rozvržení ovl

Página 51 - SLOVENSKY 51

Se‐nzoro‐vé tla‐čítkoFunkce Poznámka7- Displej časovače Ukazuje čas v minutách.8- Slouží k zapnutí a vypnutí vnějšího okru‐hu.9- Slouží k volbě varné

Página 52 - 867332955-A-472016

4.2 Automatické vypnutíTato funkce varnou deskuautomaticky vypne v následujícíchpřípadech:• všechny varné zóny jsou vypnuté,• po zapnutí varné desky j

Comentários a estes Manuais

Sem comentários