Electrolux EKK61500OW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EKK61500OW. Electrolux EKK61500OW User Manual [ru] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKK61500O
................................................ .............................................
EN COOKER USER MANUAL 2
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
28
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1

EKK61500O... ...EN COOKER USER MANUAL 2RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУ

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

WARNING!Always turn the flame down orturn the burner off before you re-move the pans from the burner.6. HOB - HELPFUL HINTS AND TIPS6.1 Energy savings

Página 3 - 1.2 General Safety

8. OVEN - DAILY USEWARNING!Refer to the Safety chapters.8.1 Activating and deactivatingthe appliance1.Turn the knob for the oven functionsto an oven f

Página 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

8.4 Timer - Minute minderUse it to set a countdown time.First turn the Minute minder control knob(refer to "Product description") clockwisea

Página 5 - Gas connection

Inserting the oven shelf and deeproasting pan togetherPut the oven shelf on the deep roastingpan. Push the deep roasting pan betweenthe guide-bars of

Página 6 - 2.3 Care and Cleaning

10.4 Conventional cooking FoodTray type and shelflevelTempera-ture (°C)Preheat-ing time(min)Cook-ing /bakingtime(min)Pastry stripes (250 g) enamelled

Página 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

FoodTray type and shelflevelTempera-ture (°C)Preheat-ing time(min)Cook-ing /bakingtime(min)Quiche Lorraine(1000 g)1 round tray (diame-ter: 26 cm) at l

Página 8 - 4. BEFORE FIRST USE

FoodTray typeand shelf lev-elTemperature(°C)Preheatingtime (mi-nutes)Cooking /baking time(minutes)Flat cake(1000 + 1000g)enamelled trayat level 1 or 3

Página 9 - 5. HOB - DAILY USE

FoodTray typeand shelf lev-elTemperature(°C)Preheatingtime (mi-nutes)Cooking /baking time(minutes)Christmascake (2400 g)enamelled trayat level 3150 -

Página 10 - 7. HOB - CARE AND CLEANING

10.6 Light cooking FoodTray type andshelf levelPreheatingtime (minutes)Tempera-ture (°C)Cooking / bak-ing time (mi-nutes)Pastry stripes(250 g)enamelle

Página 11 - 8. OVEN - DAILY USE

11.1 Removing the shelf supports21You can remove the shelf supports toclean the side walls.1.Pull the front of the shelf supportaway from the side wal

Página 12 - 9.1 Inserting the baking tray

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Página 13 - 10.3 Cooking times

2.Lift and turn the levers on the twohinges.3.Close the oven door to the first open-ing position (halfway). Then pull for-ward and remove the door fro

Página 14 - 10.4 Conventional cooking

90°6.Turn the two fasteners by 90° and re-move them from their seats.127.Carefully lift (step 1) and remove (step2) the glass panel.8.Clean the glass

Página 15 - 10.5 Fan cooking

• Put a cloth on the bottom of the oven.This prevents from damage to the ovenlight and glass cover.Replacing the oven lamp:1.Find the lamp glass cover

Página 16

We recommend that you write the data here:Model (MOD.) ...Product number (PNC) ...

Página 17 - ENGLISH 17

Gas burnersBURN-ERRE-DUC-EDPOW-ERNOR-MALPOWERTypeof gasPres-sureInjectordiameterUsage(mini-mumflame)Usge:(maxi-mumflame)kW kW mbar mm g/hAuxiliary

Página 18 - 11. OVEN - CARE AND CLEANING

WARNING!Before gas connection discon-nect the mains plug from themains socket or switch off thefuse in the fuse box. Close theprimary valve of the gas

Página 19 - 11.2 Cleaning the oven door

13.9 Anti-tilt protectionWARNING!You must install the anti-tilt pro-tection. Install the anti-tilt protec-tion to prevent the appliance to fallwith in

Página 20

110-115mm232- 237 mmHow to install the anti-tilt protection1.Set the correct height and area forthe appliance before you attach theanti-tilt protectio

Página 21 - 11.3 Oven lamp

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. УКАЗАН

Página 22 - 12. WHAT TO DO IF…

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Página 23 - 13. INSTALLATION

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Página 24 - 13.4 Flexible nonmetal pipes

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Página 25 - ENGLISH 25

• Не устанавливайте и не подключайте при‐бор, если он имеет повреждения.• Следуйте приложенным к прибору инструк‐циям по его установке.• Прибор имеет

Página 26 - 13.9 Anti-tilt protection

• Прибор необходимо выключать после ка‐ждого использования.• Во время работы прибора его внутренняякамера сильно нагревается. Не прикасай‐тесь к нагре

Página 27 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

• Стеклокерамическую поверхность можнопоцарапать, передвигая по нему чугуннуюили алюминиевую посуду, а также посуду споврежденным дном. При перемещени

Página 28 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор101 2 354678123491Ручки управления варочной панелью2Ручка управления таймером3Ручка регулировки температуры4Индикато

Página 29 - РУССКИЙ 29

4. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Открывая дверцу духового шкафа,всегда беритесь за це

Página 30 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ABCDA)Крышка горелкиB)Рассекатель горелкиC)Свеча зажиганияD)ТермопараВНИМАНИЕ!Если горелка не загорается через 10секунд, отпустите ручку управления ип

Página 31 - 2.2 Эксплуатация

7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».ВНИМАНИЕ!Перед каждой очисткой выключайтеприбор и давайте ему о

Página 32

ВНИМАНИЕ!Предохранительный термостат сра‐батывает только в случае неисправ‐ности термостата духового шкафа.При этом температура духового шка‐фа может

Página 33 - 2.6 Утилизация

9. ДУХОВОЙ ШКАФ - АКСЕССУАРЫВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».9.1 Вставьте противень для выпечкиПоместите противень в центре камеры

Página 34 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Página 35 - 5.1 Розжиг горелок

10. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Для очень влажных пирогов исполь‐зуйте глубокий противень. Фруктовыесоки могут оставить на эмали невы

Página 36 - 6.1 Энергосбережение

ПродуктыТип и положение про‐тивняТемперату‐ра (°C)Времяпредвари‐тельногопрогрева(мин)Времяприготов‐ления /выпека‐ния (мин)Дрожжевой пирог сяблоками (2

Página 37 - 8.1 Включение и выключение

ПродуктыТип и положение про‐тивняТемперату‐ра (°C)Времяпредвари‐тельногопрогрева(мин)Времяприготов‐ления /выпека‐ния (мин)Крестьянский хлеб (750г + 75

Página 38 - 8.4 Таймер

ПродуктыТип и положе‐ние противняТемпература(°C)Время предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Плоский пирог(1к

Página 39 - 9. ДУХОВОЙ ШКАФ - АКСЕССУАРЫ

ПродуктыТип и положе‐ние противняТемпература(°C)Время предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Жареная свини‐на

Página 40

ПродуктыТип и положе‐ние противняТемпература(°C)Время предва‐рительного про‐грева (в мину‐тах)Времяприготовления /выпекания (вминутах)Булочки издрожже

Página 41 - РУССКИЙ 41

ПродуктыТип и положениепротивняВремя предвари‐тельного прогре‐ва (в минутах)Температу‐ра (°C)Время приготов‐ления / выпекания(в минутах)Пицца (1000 г)

Página 42 - 10.5 Режим конвекции

11.1 Снятие направляющих для противня21Для очистки боковых стенок духового шкафанаправляющие для противня можно снять.1.Потяните переднюю часть направ

Página 43 - РУССКИЙ 43

2.Поднимите и поверните рычажки, распо‐ложенные в обеих петлях.3.Прикройте дверцу до первого фиксируе‐мого положения (наполовину). Затем вы‐тяните две

Página 44

90°6.Поверните два фиксатора на 90° и из‐влеките их из своих гнезд.127.Осторожно поднимите (этап 1) и выньте(этап 2) стеклянную панель.8.Вымойте стекл

Página 45 - 10.6 Щадящий нагрев

• Always use a correctly installed shock-proof socket.• Do not use multi-plug adapters and ex-tension cables.• Make sure not to cause damage to themai

Página 46

• Извлеките предохранители из электрощитаили отключите рубильник.• Положите ткань на дно духового шкафаЭто поможет предотвратить повреждениелампы осве

Página 47 - 11.2 Очистка дверцы духового

Если самостоятельно справиться с пробле‐мой не удается, обратитесь к продавцу или всервисный центр.Данные для сервисных центров находятся натабличке с

Página 48

Газовые горелкиГОРЕЛ‐КАПОНИ‐ЖЕН‐НАЯМОЩ‐НОСТЬОБЫ‐ЧНАЯМОЩ‐НОСТЬТип газаДавле‐ниеДиаметрфорсункиРасход(минималь‐ное пламя)Рас‐ход:(макси‐маль‐ноепламя)кВ

Página 49 - 11.3 Лампа освещения духового

Линия подвода газа находится на задней сто‐роне панели управления.ВНИМАНИЕ!Перед подключением газа необходи‐мо отключить вилку шнура питанияот розетки

Página 50 - 12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

13.8 ВыравниваниеДля выравнивания по высоте верхней частиприбора с другими поверхностями используй‐те маленькие ножки в нижней части прибора.13.9 Защи

Página 51 - 13. УСТАНОВКА

110-115mm232- 237 mmУстановка защиты от опрокидывания1.Перед установкой защиты от опрокиды‐вания правильно выберите площадку дляустановки прибора и ег

Página 52 - 13.4 Гибкая неметаллическая

помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое муниципальноеуправление.56www.elect

Página 56

WARNING!Risk of fire or explosion.• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen yo

Página 57 - РУССКИЙ 57

www.electrolux.com/shop892953655-A-502012

Página 58

• Clean the appliance with a moist softcloth. Only use neutral detergents. Donot use abrasive products, abrasivecleaning pads, solvents or metal ob-je

Página 59 - РУССКИЙ 59

3.2 Cooking surface layout14231Semi-rapid burner (71 mm)2Semi-rapid burner (71 mm)3Auxiliary burner (55 mm)4Triple Crown burner (126 mm)3.3 Accessorie

Página 60 - 892953655-A-502012

6.Let the appliance operate for ten mi-nutes.Accessories can become hotter than usu-ally. The appliance can emit an odour andsmoke. This is normal. Ma

Comentários a estes Manuais

Sem comentários