Electrolux EHF6241XOK Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHF6241XOK. Electrolux EHF6241XOK User Manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
EHF6241XOK
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 15
DE Kochfeld Benutzerinformation 29
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHF6241XOK

EHF6241XOKEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 15DE Kochfeld Benutzerinformation 29

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is

Página 3 - 1.2 General Safety

Problem Possible cause Remedy comes on.Automatic Switch Off oper‐ates.Deactivate the hob and ac‐tivate it again. comes on.The Child Safety Devicefunct

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

8.4 Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccess

Página 5 - ENGLISH 5

9. TECHNICAL INFORMATION9.1 Rating plateModell EHF6241XOK PNC 949 596 099 01Typ 58 HAD 03 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in GermanySer.Nr. ...

Página 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

• Put the cookware on the cooking zonebefore you activate it.• The bottom of the cookware and thecooking zones should have the samedimension.• Put sma

Página 7 - 4. DAILY USE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 162. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 8 - 5. HINTS AND TIPS

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut

Página 9 - 6. CARE AND CLEANING

1.2 Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennentchauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pasles résistances.• Ne fait

Página 10 - 7. TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil près d'uneporte ou sous une fenêtre. Lesrécipients chauds risqueraient detomber de l'appareil lors de

Página 11 - 8. INSTALLATION

• Ne posez pas de couverts ou decouvercles sur les zones de cuisson.Elles sont chaudes.• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées o

Página 12 - 8.5 Protection box

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson145 mm145 mm180 mm120/210mm12

Página 14 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

3.3 Indicateurs de niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. + chiffreUne anomalie de

Página 15 - TABLE DES MATIÈRES

4.4 Activation et désactivationdes circuits extérieursVous pouvez ajuster la surface decuisson à la dimension de votre ustensilede cuisine.Utilisez la

Página 16 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 - 2 Sauce hollandaise, faire fon‐dre : beurre, chocolat, gélati‐ne.5 - 25 Mélangez de temps entemps.

Página 17 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :traces de calcaire et d'eau,projections de graisse, décolorationsmétalliques

Página 18 - 2.3 Utilisation

Problème Cause probable SolutionVoyant de chaleur rési‐duelle ne s'affiche pas.La zone de cuisson n'estpas chaude parce qu'ellen'a

Página 19 - 2.6 Maintenance

signalétique ci-dessous. La plaquesignalétique se trouve au bas de la tablede cuisson.Numéro de série ...8.2 Tables de cuisson intégr

Página 20

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installé directementsous la tab

Página 21 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Type de table de cuisson Table de cuis‐son intégréeNombre de zones decuisson 4Technologie de chauffage Chauffage parrayonnementDiamètre des zones

Página 22 - 5. CONSEILS

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...302. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 23 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Página 24

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Página 25

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Página 26 - 8.4 Montage

Gerät anzubringen, damit der Bodennicht zugänglich ist.2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse si

Página 27 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Bedienen Sie das Gerät nicht mitfeuchten oder nassen Händen oderwenn es mit Wasser in Kontaktgekommen ist.• Benutzen Sie das Gerät nicht alsArbeits-

Página 28 - L'ENVIRONNEMENT

• Verwenden Sie ausschließlichOriginalersatzteile.3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung145 mm145 mm180 mm120/210mm120/210mm111 121Kochzone2Bedien

Página 29 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.3 Anzeigen der KochstufenDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Ei

Página 30 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4.4 Ein- und Ausschalten deräußeren HeizkreiseDie Kochflächen können an die Größedes Kochgeschirrs angepasst werden.Verwenden Sie das Sensorfeld: Eins

Página 31 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmel‐zen von: Butter, Schokolade,Gelatine.5 - 25 Gelegentlich umrühren.1 - 2 Stock

Página 32 - 2.3 Gebrauch

und Wasserränder, Fettspritzer undmetallisch schimmerndeVerfärbungen. Reinigen Sie dasKochfeld mit einem feuchten Tuchund etwas Spülmittel. Wischen Si

Página 33 - 2.6 Service

Problem Mögliche Ursache AbhilfeRestwärmeanzeige leuch‐tet nicht.Die Kochzone ist nichtheiß, da sie nur kurze Zeitin Betrieb war.War die Kochzone lang

Página 34 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Do not store items on the cooking surfaces.• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lidsshould not be placed on the hob surface since th

Página 35 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie aufdem Typensc

Página 36 - 5. TIPPS UND HINWEISE

8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht nötig. DerSchutzboden ist mö

Página 37 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Anzahl der Kochzonen 4Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbe‐heizungDurchmesser der kreis‐förmigen Kochzonen (Ø)Vorne linksHinten linksVorne rec

Página 39 - 7.2 Wenn Sie das Problem

www.electrolux.com/shop867311944-C-142016

Página 40 - 8. MONTAGE

• Make sure not to cause damage tothe mains plug (if applicable) or to themains cable. Contact our AuthorisedService Centre or an electrician tochange

Página 41 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

2.4 Care and cleaning• Clean regularly the appliance toprevent the deterioration of thesurface material.• Deactivate the appliance and let itcool down

Página 42 - 11. UMWELTTIPPS

Sen‐sorfieldFunction Comment1ON / OFF To activate and deactivate the hob.2- To activate and deactivate the outer ring.3- Heat setting display To show

Página 43 - DEUTSCH 43

The relation between the heat settingand the time after which the hobdeactivates:Heat setting The hob deacti‐vates after1 - 2 6 hours3 - 4 5 hours5 4

Página 44 - 867311944-C-142016

Heat setting Use to: Time(min)Hints1 Keep cooked food warm. as nec‐essaryPut a lid on the cookware.1 - 2 Hollandaise sauce, melt: but‐ter, chocolate,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários