Electrolux EWT10115W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWT10115W. Electrolux EWT10115W Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
Pračka
Mosógép
Pralka
Стиральная машина
Práčka
EWT 9125 W
EWT 10115 W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWT 10115 W

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiИнструкция поэксплуатацииnávod na používaniePračkaMosógépPralkaСтиральная машинаPráčkaEWT 9125 WEW

Página 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Problémy PříčinyPři naplnění přihrádkydávkovače steče avivážrovnou do bubnu:•překročili jste značku „MAX“.Vypouštěcí čerpadlo ne-ustále běží, i když j

Página 3 - POPIS SPOTŘEBIČE

Program Spotřeba energie(kWh)1)Spotřeba vody(litry)1)Délka programu(minuty)1)Ruční praní 30 °C 0.4 48 611) Údaje uvedené v této tabulce jsou pouze ori

Página 4 - JAK SPUSTIT CYKLUS PRANÍ?

Je-li to nezbytné,přemístěte přívodníhadici ve směruznázorněném naobrázku. Povoltepojistnou maticipřívodní hadice aumístěte přívodníhadici dolů, jak j

Página 5 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 13Termékleírás 14E

Página 6 - PRACÍ PROGRAMY

• Zárja el a csapot, és válassza le a befo-lyócsövet.• Helyezze a befolyócső és a kifolyócső vé-gét a padlózatra elhelyezett edénybe.• Válassza ki az

Página 7

A kezelőpanel1 2 3 4 5 61 Programválasztó gomb2 Centrifugálási sebesség kapcsolója3 Nyomógombok és funkcióik4 Ciklusfutás jelzőfényei5 „Indítás/Szünet

Página 8 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

NAPI HASZNÁLATA mosnivaló betöltése• Nyissa fel a ké-szülék fedelét.•Az A kioldó-gomb megnyo-másával nyissaki a dobot: Akét ajtószárnyautomatikusankin

Página 9 - PROBLÉMY PŘI PROVOZU

zékeny bőrű egyéneknél és olyan helyekenajánlott, ahol a víz nagyon lágy.Ideiglenes: Nyomja meg az „Extra öblítés” gombot. Az opció csak a kiválasztot

Página 10 - ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

MOSÁSI PROGRAMOKProgram / mosnivaló típusa Töltet Rendelkezésre álló lehetősé-gek Pamut (hideg - 90°): Fehér vagy színes, pl.normál mértékben szennyez

Página 11 - INSTALACE

Program / mosnivaló típusa Töltet Rendelkezésre álló lehetősé-gek Farmer (40°): Pamutvászon ruhák mosásá-hoz. Az Extra öblítés opció aktív.Max. centri

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Popis spotřebiče 3Jak spustit cyklus pran

Página 13 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

MŰKÖDÉSI PROBLÉMÁKA készüléken a gyárból való kiadás előttszámos ellenőrzést végeztek el. Ha mégisrendellenességet észlelne, kérjük, olvassaát az alá

Página 14 - TERMÉKLEÍRÁS

Problémák OkokTúl hosszú a mosási cik-lus:• A vízbevezető szűrők szennyezettek (lásd az „Ápolás és tisztítás”részt);• az áram- vagy a vízellátás szüne

Página 15 - EGY MOSÁSI CIKLUS LEFUTTATÁSA

TÁPFESZÜLTSÉG/FREKVENCIAÁRAMFELVÉTEL 230 V / 50 Hz2300 WVÍZNYOMÁS MinimumMaximum0,05 MPa (0,5 bar)0,8 MPa (8 bar)Csatlakoztatás a vízhálózatra 20/2

Página 16 - NAPI HASZNÁLAT

Program Energiafogyasztás(KWh)1)Vízfogyasztás (li-ter)1)Program időtar-tama (perc)1) Gyapjú 30°C 0.4 48 71Kézi mosás 30° 0.4 48 611) A táblázatban sze

Página 17

Amennyiben szük-séges, mozgassa abefolyócsövet azábrán jelzett irány-ba. Ehhez lazítsameg a befolyócsőszorítógyűrűjét,majd helyezze el abefolyócsövet

Página 18 - MOSÁSI PROGRAMOK

KörnyezetvédelemHa takarékoskodni szeretne a vízzel,energiával, és hozzá szeretne járulni akörnyezet védelméhez, az alábbiakatjavasoljuk:• Amikor csak

Página 19 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Página 20 - MŰKÖDÉSI PROBLÉMÁK

Środki ostrożności w przypadku mrozuJeśli urządzenie jest narażone na tempera-tury poniżej 0°C, należy podjąć następująceśrodki ostrożności:•Zamknąć z

Página 21 - MŰSZAKI JELLEMZŐK

Panel sterowania1 2 3 4 5 61 Pokrętło wyboru programów2 Pokrętło wyboru prędkości wirowania3 Przyciski i ich funkcje4 Kontrolki przebiegu programu5 Pr

Página 22 - FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

CODZIENNA EKSPLOATACJAWkładanie prania•Otworzyć po-krywę urządze-nia.•Otworzyć bę-ben naciskającprzycisk bloka-dy A: dwie klap-ki otworzą sięautomatyc

Página 23 - ÜZEMBE HELYEZÉS

•Vraťte přívodní a vypouštěcí hadici namísto.Takto se vypustí voda zbývající v hadicích azabrání se tvorbě ledu, který by poškodilpračku.Před opětovný

Página 24 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

skórą oraz tam, gdzie woda jest bardzomiękka.Czasowo: Nacisnąć przycisk „Dodatkowepłukanie” . Opcja jest włączona tylko dlawybranego programu.Na stał

Página 25

Tryb czuwania: kilka minut po zakoń-czeniu programu urządzenie uruchamiatryb energooszczędny z włączonymikontrolkami. Naciśnięcie dowolnegoprzycisku u

Página 26 - SPIS TREŚCI

Program/Rodzaj prania CiężarwsaduDostępne opcje Wełna (zimna woda – 40°): Rzeczy weł-niane, które można prać w pralce, z napisem nametce „czysta żywa

Página 27 - OPIS URZĄDZENIA

12 4365 CLACKCLACK87Przed zamknięciemobudowy filtra należysprawdzić, czy filtrjest dobrze zamon-towany, pociągającw górę i w dół zaśrodkową ściankę.Fi

Página 28 - OBSŁUGA PRALKI

Nieprawidłowe działa-niePrzyczynyUrządzenie nie płuczeprania lub nie odpompo-wuje wody:•wąż spustowy jest zatkany lub zagięty,• filtr spustowy jest za

Página 29 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Nieprawidłowe działa-niePrzyczynyPrzycisk „Start/Pauza” 1)miga na czerwono 2):• pokrywa nie jest prawidłowo zamknięta,• filtr spustowy jest zatkany,•w

Página 30 - 30 electrolux

Standardowe programy do określeniaparametrów eksploatacyjnych dla klasyenergetycznejProgramy ekonomiczne 60°C i 40°C dlatkanin bawełnianych są standar

Página 31 - PROGRAMY PRANIA

W razie potrzebyprzesunąć wąż do-pływowy w kierunkupokazanym na ry-sunku. W tym celunależy odkręcić na-krętkę węża dopły-wowego i skiero-wać wąż w dół

Página 32 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Zalecenia ekologiczneW celu zaoszczędzenia wody i energiielektrycznej, a tym samym przyczynie-nia się do ochrony środowiska, prosi-my o przestrzeganie

Página 33

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕИнформация по технике безопасности 39Описание изделия 40В

Página 34

Ovládací panel1 2 3 4 5 61 Volič programů2 Volič rychlosti odstřeďování3 Tlačítka a jejich funkce4 Kontrolky průběhu cyklu5 Tlačítko „Start/Pauza“6 Tl

Página 35 - PARAMETRY EKSPLOATACYJNE

• Изготовитель не может нести ответ-ственность за какое бы то ни былоповреждение, возникшее в результа-те некорректной установки.Меры предосторожности

Página 36 - INSTALACJA

Панель управления1 2 3 4 5 61 Селектор программ2 Селектор скорости отжима3 Кнопки и их функции4 Индикаторы выполнения цикла5 Кнопка «Пуск/Пауза»6 Кноп

Página 37 - OCHRONA ŚRODOWISKA

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕЗагрузка белья• Откройте кры-шку машины.• Откройте ба-рабан, нажавзапирающуюкнопку А: Авто-матически от-кроются двестворки.• З

Página 38 - 38 electrolux

Ежедневная стирка (Daily): легко за-грязненные вещи; Быстрая стирка(Light): стирка слабозагрязненного бе-лья; Очень быстрая стирка (Super):очень легко

Página 39 - СОДЕРЖАНИЕ

При необходимости отменить програм-му, поверните селектор программ в по-ложение "Остановка". .Завершение программыСтиральная машина останав

Página 40 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Программа / Тип ткани Загрузка Доступные функции + Синтетика + предварительнаястирка (стирка в холодной воде – 60°С)Макс. скорость отжима: 900 об/ми

Página 41 - ВЫПОЛНЕНИЕ ЦИКЛА СТИРКИ

Программа / Тип ткани Загрузка Доступные функции Отжим: Выполнение цикла отжима соскоростью от 700 до 1000 в случае моделиEWT10115W (900 об/мин для мо

Página 42 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕПеред отгрузкой с завода прибор про-ходит многочисленные испытания. Темне менее, в случае обнаружения неис-правности перед обращени

Página 43

Неисправность Возможные причиныПрибор останавли-вается во время вы-полнения цикла стир-ки.• Неисправность в системе подачи воды или электропитания.• В

Página 44 - ПРОГРАММЫ СТИРКИ

ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПрограмма Потреблениеэнергии (кВт·ч)1)Потреблениеводы (литры)1)Продолжитель-ность програм-мы (минуты)1)Белый хлопок 90°C 2.2 67

Página 45

DENNÍ POUŽÍVÁNÍVložte prádlo•Otevřete víkopračky.•Otevřete bubenstisknutím zaji-šťovacího tlačít-ka A: automa-ticky se otevřouobě křídla dvířekbubnu.•

Página 46 - УХОД И ОЧИСТКА

12B21BDСохраните транс-портировочныеболты на случай,если придется пе-ревозить прибор.Для установкиприбора на одномуровне с находя-щимися рядомпредмета

Página 47 - ПРОБЛЕМЫ ПРИ РАБОТЕ

стой или с несколькими розетками уд-линитель. Проверьте, что вилка зазе-млена и оборудована в соответствии сдействующими положениями.РазмещениеУстанов

Página 48 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 52Popis výrobku 53Ako spustiť cyklus prania? 54Každodenné p

Página 49 - УСТАНОВКА

Použitie•Spotrebič je určený na bežné používaniev domácnosti. Spotrebič nepoužívajte nakomerčné, priemyselné alebo iné účely.• Pred praním si prečítaj

Página 50 - 50 electrolux

1 Volič programov2 Volič otáčok odstreďovania3 Tlačidlá a ich funkcie4 Ukazovatele priebehu cyklu5 Tlačidlo „Štart/Prestávka“6 Tlačidlo „Posunutý štar

Página 51 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Nočný cyklus Nastavením tejto voliteľnej funkcie práčkaneodčerpá vodu z posledného plákania abudú vyradené všetky cykly odstreďovania,aby sa predišlo

Página 52 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Ak chcete zmeniť prebiehajúci program,musíte najskôr prerušiť činnosť práčky stla-čením tlačidla „Štart/Pauza“ . Ak nie jemožná úprava, na tlačidle „

Página 53 - POPIS VÝROBKU

Program/Typ prania Náplň Možné nastavenia Jemná bielizeň (studená voda – 40°): Prevšetky jemné materiály, napríklad záclony.Maximálna rýchlosť odstreď

Página 54 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

12 4365 CLACKCLACK87Pred zatvorením po-klopu skontrolujte, čije filter dobre nasa-dený.Filtre prítoku vodyPri čistení postupujte nasledovne: PROBLÉMY

Página 55

Problémy PríčinyRozliata voda okolo spo-trebiča:• príliš veľké množstvo pracieho prostriedku spôsobilo vytečenie peny,• prací prostriedok nie je vhodn

Página 56 - PRACIE PROGRAMY

pnete. Chcete-li funkci vypnout, opakujtestejný postup.„Odložený start“ Tato funkce umožňuje odložit spuštění pra-cího programu o 2, 4 nebo 6 hodin st

Página 57 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

striedky sa nesmú používať, ak bolo zvole-né predpieranie. Pri cykloch bez predpiera-nia nalejte tekutý prací prostriedok priamodo bubna alebo použite

Página 58 - PROBLÉMY POČAS PREVÁDZKY

21 OdbalenieABDCA12B21BDPrepravné skrutkysi ponechajte preprípad, keď budetepotrebovať pre-miestniť spotrebič.Ak chcete spotrebičnainštalovať do rov-n

Página 59 - PRACIE A PRÍDAVNÉ PROSTRIEDKY

UmiestnenieSpotrebič umiestnite na rovný, tvrdý povrchv dobre vetranom priestore. Uistite sa, žespotrebič sa nedotýka steny alebo inéhonábytku. Pri sp

Página 61

108471102-A-162011 www.electrolux.com/shop

Página 62 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Program / Druh prádla Náplň Dostupné volby Bavlna Úsporný (40° - 90°): bílá nebo ba-revná, např. normálně znečištěné pracovní odě-vy, ložní povlečení,

Página 63

Program / Druh prádla Náplň Dostupné volby Vypouštění: po „Zastavení máchání“ s vodouv bubnu (nebo po „Nočním cyklu“) provede cy-klus vypouštění.5,5 k

Página 64 - 108471102-A-162011

PROBLÉMY PŘI PROVOZUTento spotřebič byl před opuštěním výrob-ního závodu mnohokrát kontrolován. Pokudvšak přesto zjistíte chybnou funkci, nejprvese ři

Comentários a estes Manuais

Sem comentários