Electrolux EWT10115W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWT10115W. Electrolux EWT9125W Vartotojo vadovas Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
informaţii pentru utilizator
Упутство за употребу
navodila za uporabo
Інструкція
Skalbyklė
Машина за перење
Maşină de spălat rufe
Машина за прање рубља
Pralni stroj
Пральна машина
EWT 10115 W - EWT 9125 W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWT 10115 W - EWT 9125 W

naudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеinformaţii pentru utilizatorУпутство за употребуnavodila za uporaboІнструкціяSkalbyklėМашина за перењеMaşină

Página 2

2a 2b3 4Norėdami įrengti skalbyklę tame pačiamelygyje, kaip šalia stovintys baldai, atlikite 4pav. nurodytus veiksmus.Vandens įvadas1 2Jei vandens įva

Página 3 - SAUGOS INFORMACIJA

minio perdirbimą gali suteikti Jūsųmiesto valdžios institucijos, buitinių at-liekų išvežimo tarnyba arba parduotu-vė, kurioje įsigijote šį gaminį.Apli

Página 4 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

8. Garantija netaikoma:– įbrėžimams, įtrūkimams ir panašiemsmechaniniams išoriniams pažeidi-mams, atsiradusiems naudojant prie-taisą,– dalims, kurios

Página 5

1321. Контролната табла2. Рачка на капакот3. Прилагодливи ногаркиКонтролната табла1 2 3 4 5 61. Програматор2. Одбирање брзина на центрифугата3. Копчињ

Página 6 - PROGRAMŲ KORTELĖ

Дозер Претперење Перење Омекнувач (не полнете над симболот MAX M )БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИВнимателно прочитајте ги следниветочки пред да го инсталирате

Página 7 - PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

• Извлечете го штекерот на апаратот.• Заменете ги одводното и доводнотоцрево.На тој начин, водата што преостаналаво цревата ќе се исцеди, со што ќе се

Página 8 - VEIKIMO SUTRIKIMAI

Одбирање програмаЗавртете го програматорот на саканатапрограма. Копчето " Старт/Пауза " трепка зелено.Ако го свртите програматорот на другап

Página 9 - ĮRENGIMAS

може да се одбере и споредизвалканоста на алиштата. Основнапоставка е сите контролни светла да сеизгаснати.Секојдневно : малку извалкани алишта,Лесно

Página 10 - 10 electrolux

Програма / Вид перење Полнење/ВремеМожни опции Синтетика (студено - 60°) :Синтетички ткаенини, долна облека,шарени ткаенини, кошули што не сепеглаат,

Página 11 - LIETUVA - GARANTIJOS SĄLYGOS

ДозерЗа чистење, постапете на следниотначин :1 2Филтер за предметиРедовно чистете го филтерот запредмети што се наоѓа во подножјетона барабанот :1 23

Página 12 - 12 electrolux

1321. Valdymo skydelis2. Dangčio rankena3. Reguliuojamos išlygiavimo kojelėsValdymo skydelis1 2 3 4 5 61. Programų rankenėlė2. Gręžimo greičio pasirin

Página 13 - 1 2 3 4 5 6

Проблеми ПричиниМашината за перењене плакне или неиспушта вода :• одводното црево е блокирано или превиткано,• решетката за предмети е затната,• се ак

Página 14 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

ДЕТЕРГЕНТИ И АДИТИВИКористете само детергенти и адитивишто се предвидени за употреба вомашина за перење. Не препорачувамемешање различни видови детерг

Página 15 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

мебел, постапете како што е прикажанона слика 4.Довод на вода1 2Доколку е потребно, поместете годоводното црево како што е прикажанона сликата бр. 1.

Página 16 - 16 electrolux

контактирајте со својата општина,јавното претпријатие за фрлањекомунален смет или продавницатакаде што сте го купиле производот.Заштита на животната с

Página 17 - ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

1321. Panoul de comandă2. Mânerul capacului3. Picioruşe reglabile de uniformizarePanoul de comandă1 2 3 4 5 61. Selectorul de programe2. Selectorul vi

Página 18 - ОДРЖУВАЊЕ И ЧИСТЕЊЕ

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAVă rugăm citiţi aceste puncte cu atenţieînainte de a instala şi utiliza aparatul dvs.Păstraţi acest manual de utilizare îm

Página 19 - ПРОБЛЕМИ ПРИ РАБОТАТА

• Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice şisenzoriale reduse sau lipsite de expe-rienţă şi cunoştinţe, cu

Página 20

ţiune este recomandată pentru persoanelecu pielea sensibilă şi în zone cu apă moale.Temporar: Apăsaţi butonul " Clătire plus " . Opţiunea es

Página 21 - ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

TABELUL CU PROGRAMEProgram / Tip de rufe Încărcătură/TimpOpţiuni posibile Bumbac (rece - 90°): Rufe albe sau co-lorate, de exemplu haine de lucru norm

Página 22 - ЕКОЛОГИЈА

ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREAScoateţi aparatul din priză înainte decurăţare.Îndepărtarea calcaruluiPentru a decalcifia aparatul, utilizaţi un pro-dus neco

Página 23 - ЕВРОПСКА ГАРАНЦИЈА

SAUGOS INFORMACIJAAtidžiai perskaitykite toliau esančius punk-tus prieš prijungdami ir naudodami šį prie-taisą. Šį naudojimo vadovą laikykite kartu su

Página 24

Probleme CauzeMaşina de spălat rufe nuporneşte sau nu se um-ple cu apă:• aparatul nu este introdus în priză în mod corect, instalaţia electrică nufunc

Página 25 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Probleme CauzeButonul "Start/Pauză" 1)clipeşte roşu 2):• capacul nu este închis corect,• filtrul de evacuare este obstrucţionat,• furtunul d

Página 26 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Aşezarea uniformă1b1a24 1a 1b2a 2b3 4Pentru a instala maşina dvs. de spălat rufela acelaşi nivel cu mobilierul din jur, proce-daţi aşa cum se prezintă

Página 27

de alimentare cu energie de la bazaaparatului.Simbolul de pe produs sau de peambalaj indică faptul că acest produsnu poate fi aruncat împreună cu deş

Página 28 - TABELUL CU PROGRAME

1321. Контролна табла2. Ручица поклопца3. Подесиве ножице за нивелисањеКонтролна табла1 2 3 4 5 61. Бирач програма2. Бирач брзине центрифуге3. Дугмад

Página 29 - PROBLEME ÎN FUNCŢIONARE

ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИМолимо Вас прочитајте пажљиво овеставке пре инсталирања и употребеуређаја. Чувајте ово Упутство за упо‐требу уз Ваш уређај.Оп

Página 30

• У машину за прање рубља немојтестављати ствари са којих су флекеуклањане помоћу бензина, алкохола,трихлоретилена и сл. Уколико су ко‐ришћена таква с

Página 31 - INSTALAREA

де " програм како би се циклус завр‐шио и испразнила вода.Бирање опцијаМорате изабрати различите опције на‐кон бирања програма, а пре притискан

Página 32 - 32 electrolux

нису могуће, дугме " Старт/пауза " трепће црвено неколико секунди. Уко‐лико и даље желите да промените про‐грам, онда морате да поништите тр

Página 33

Програм / Врста рубља Пуњење/времеМогуће опције Ручно прање (хладно - 40°): Врлоосетљиви предмети са етикетом "пратиручно".1,0 kg55-65 минЗа

Página 34

nio, jutiminio arba protinio neįgalumo ar-ba patirties bei žinių trūkumo, negalimanaudotis šiuo prietaisu be už šių asmenųsaugumą atsakingų asmenų pri

Página 35 - ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Филтри на доводу водеЗа чишћење, поступите на следећиначин:НЕПРАВИЛНОСТИ У РАДУИзвршили смо бројне провере Вашегуређаја пре него што је изашао из фа‐б

Página 36 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблеми Узроцициклус прања сувишедуго траје:• филтри на доводу воде су прљави,• дошло је прекида струје или довода воде,• активиран је детектор прегр

Página 37

Прикључивање на довод воде Тип 20/27ИНСТАЛИРАЊЕУклоните сву амбалажу за заштиту у то‐ку транспорта пре прве употребе. Чувај‐те је за случај будућег

Página 38 - ТАБЕЛА ПРОГРАМА

Црево за одвод воде не сме да буде ра‐стегнуто. Уколико је сувише кратко, кон‐тактирајте Вашег трговца.Електрично прикључивањеОва машина за прање рубљ

Página 39 - ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ

који важе у Вашој новој земљи борав‐ка, и то за тај одређени модел или се‐рију уређаја.• Гаранција уређаја припада лично куп‐цу уређаја и не може се п

Página 40 - НЕПРАВИЛНОСТИ У РАДУ

1321. Upravljalna plošča2. Ročaj za odpiranje pokrova3. Noge za namestitev v vodoraven položajUpravljalna plošča1 2 3 4 5 61. Gumb za izbiro programa2

Página 41 - ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ

Dozirna posoda Predpranje Pranje Mehčalec (ne polnite nad oznako MAX M )VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave na-tančno preberite

Página 42 - ИНСТАЛИРАЊЕ

mercialne, industrijske ali kakršnekoli dru-ge namene.• Pred pranjem poglejte navodila na etike-tah posameznih oblačil.• Kosov oblačil, s katerih ste

Página 43 - ЗАШТИТА ОКОЛИНЕ

Funkcija " Izpiranje plus " Stroj med programom pranja izvede eno aliveč dodatnih izpiranj. Funkcijo priporočamoljudem z občutljivo kožo in

Página 44 - 44 electrolux

RAZPREDELNICA PROGRAMOVProgram / vrsta perila Količina/časMožne funkcije Bombaž (hladno - 90°) :Belo ali barvno,npr. običajno umazana delovna oblačila

Página 45

skalbiniams skalbti ir vietovėse, kur minkš-tas vanduo.Laikinai : Paspauskite " Papildomas skalavi-mas " mygtuką. Ši parinktis veikia tik s

Página 46 - VARNOSTNE INFORMACIJE

VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPred čiščenjem naprave izvlecite vtič iz om-režne napetosti.Odstranjevanje vodnega kamnaZa odstranjevanje vodnega kamna uporabi

Página 47 - VSAKODNEVNA UPORABA

Težave VzrokiNaprava se napolni z vo-do in se takoj nato iz-prazni:• U segment za cev za odvod vode je nameščen prenizko (glejte po-glavje Namestitev)

Página 48 - 48 electrolux

PRALNA SREDSTVA IN DODATKIUporabljajte samo detergente, ki so name-njeni strojnemu pranju. Odsvetujemo meša-nje različnih vrst detergentov. To lahko p

Página 49 - RAZPREDELNICA PROGRAMOV

Dotok vode1 2Po potrebi premaknite cev za dovod vode vsmeri, ki je prikazana na sliki št. 1. V ta na-men popustite matico na cevi za dovod vo-de ter c

Página 50 - MOTNJE V DELOVANJU

Varovanje okoljaZa varčevanje z vodo, energijo in po-moč pri zaščiti okolja priporočamo, daupoštevate naslednje nasvete:• Če je le možno, napravo do k

Página 51

1321. Панель керування2. Ручка кришки3. Регульовані опорні ніжкиПанель керування1 2 3 4 5 61. Ручка вибору програми2. Перемикач швидкості віджимання3.

Página 52 - NAMESTITEV

Контейнер дозатора Попереднє прання Основне прання Пом'якшувач (не наповнювати вище позначки"MAX" M )ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИБудь

Página 53 - MAXI 100 cm

• Вибрати програму "Злив" і дозволитиїй відпрацювати до кінця циклу.• Від'єднати машину від джерела жи‐влення встановленням ручки вибор

Página 54

Вибір програмиПоверніть ручку вибору програм на від‐повідну програму. Кнопка " Пуск/Пауза " блимає зеленим.Якщо повернути ручку вибору прогр

Página 55

Запуск програмиНатисніть кнопку " Пуск/Пауза " , щобзапустити цикл. Відповідний індикаторзагориться зеленим.Для ручки вибору програм є норм

Página 56 - ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ

PROGRAMŲ KORTELĖPrograma / Skalbinių rūšis Įkrova /laikasGalimos parinktys Medvilnė (šaltas vanduo - 90°): baltiarba spalvoti gaminiai, pvz., vidutini

Página 57 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Програма/Тип білизни Заванта‐ження/ЧасМожливі опції + Синтетика + Попереднє прання(холод. - 60°)2,5 кг110-120хв.Без зливу , Нічний цикл плюс ,Щодня

Página 58 - 58 electrolux

1 23 Перш ніж закривати люк,щоб потягнути вгору та внизцентральну стінку, перевір‐те, чи добре з'єднавсяфільтр.Фільтри шлангу подачі водиДля чище

Página 59 - ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯ

Проблеми ПричиниРезультати прання єнезадовільними:• миючий засіб не підходить для машинного прання;• надто багато білизни в барабані;• цикл прання не

Página 60 - ДОГЛЯД ЗА МАШИНОЮ І ЧИЩЕННЯ

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИРОЗМІРИ ВисотаШиринаГлибина850 мм400 мм600 ммЛІНІЙНА НАПРУГА /ЧАСТОТАСПОЖИВАННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕР‐ГІЇ 230 В /50 Гц2300 ВтТИСК ВОДИ М

Página 61 - ЗБОЇ У РОБОТІ

Подача води1 2У разі необхідності перемістіть шлангподачі води у напрямку, показаному намалюнку № 1. Для цього відпустіть круг‐ову гайку шланга подачі

Página 62 - МИЮЧІ ЗАСОБИ ТА ДОБАВКИ

Захист довкілляЩоб заощадити воду, електроенер‐гію та задля збереження довкілля,рекомендуємо:• По можливості завантажуйте при‐лад максимально, щоб уни

Página 65

108471302-A-442010 www.electrolux.com/shop

Página 66 - 66 electrolux

Programa / Skalbinių rūšis Įkrova /laikasGalimos parinktys Gręžimas : Gręžimo ciklas nuo 500 iki1000/900 2) aps./min. greičiu pasibaigus ska-lavimo va

Página 67

VEIKIMO SUTRIKIMAIPrieš išleidžiant prietaisą iš gamyklos, jisvisapusiškai patikrinamas. Jeigu vis tiek pa-stebėjote gedimų, prieš kreipdamiesi į tech

Página 68 - 108471302-A-442010

Triktys PriežastysPaleidimo / pristabdymomygtukas 1) mirksi rau-dona šviesa 2):• blogai uždarytas dangtis,• užsikimšęs daiktų trapas,• sulenkta arba p

Comentários a estes Manuais

Sem comentários