Electrolux EWF86110W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWF86110W. Electrolux EWF86110W Manuali i perdoruesit Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Упатство за ракување
Lavatriçe
Перална машина
Машина за перење
EWF 86110W
EWF 106110W
EWF 126110W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWF 126110W

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаУпатство за ракувањеLavatriçeПерална машинаМашина за перењеEWF 86110WEWF 106110WEWF 126110W

Página 2 - Electrolux. Thinking of you

3. Zvogëloni shpejtësinë e rrotullimeve nëseështë nevoja, duke shtypur butoninpërkatës.4.Shtypni butonin 5 .Në përfundim të programit, drita treguese7

Página 3

Detergjentet dhe produktetsuplementareRezultatet e mira të larjes varen gjithashtuedhe nga detergjenti i zgjedhur dhe përdorimii saktë i sasive, për t

Página 4 - Përshkrim i produktit

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e rrotullimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i rrobaveOpsionetDhom

Página 5 - Paneli I kontrollit

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e rrotullimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i rrobaveOpsionetDhom

Página 6 - 6 electrolux

ProgramiTemperatura maksimale dhe minimalePërshkrimi i ciklitShpejtësia maksimale e rrotullimitNgarkesa maksimale e rrobaveLloji i rrobaveOpsionetDhom

Página 7 - Përdorimi I përditshëm

Pastrimi i sirtarit të detergjentitSirtari i dhomëzës së detergjentit duhet tëpastrohet rregullisht.1. Hiqni sirtarin e dhomëzës së detergjentitduke e

Página 8 - 8 electrolux

Pompa e kullimitPompa duhet kontrolluar rregullisht dheveçanërisht nëse:• pajisja nuk zbraz ujin dhe/ose shtrydh• pajisja bën një zhurmë të pazakontë

Página 9

ParalajmërimKur pajisja është në përdorim dhe në varësitë programit të përzgjedhur, mund të ketë ujëtë nxehtë në pompë. Kështu, mos eçmontoni asnjëher

Página 10 - 10 electrolux

duhet të kullojë në tas si pasojë e forcëssë gravitetit. Kur tasi është mbushur plot,vendosni sërish kapakun në tub. Zbraznitasin. Përsëriteni procedu

Página 11 - Programet e larjes

Problemi Shkaku i mundshëm/zgjidhjaPajisja nuk mbushet me ujë:Rubineti i ujit është i mbyllur (butoni 5 drita e kuqe pulson).• Hapni rubinetin e ujit.

Página 12

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit

Página 13

Problemi Shkaku i mundshëm/zgjidhjaPajisja dridhet dhe bënzhurmë:Bulonat e transportit dhe paketimet nuk janë hequr nga pajisja.• Kontrolloni nëse paj

Página 14 - Kujdesi dhe pastrimi

Lidhja elektrikeTensioni - Fuqia e përgjithshme- SiguresaTë dhënat mbi lidhjen elektrike janë dhënë në pllakëzën eparametrave që ndodhet në pjesën e b

Página 15

që ndodhen në pjesën e pasme tëpajisjes.3. Zhvidhosni të tre bulonat.4. Rrëshqisni jashtë ndarësit plastikëpërkatës.5. Vendosni në vrimën më të vogël

Página 16 - 16 electrolux

dridhjet, zhurmën dhe zhvendosjen e pajisjesgjatë punës.Kujdes Mos vendosni kurrë karton, druapo materiale të ngjashme nën pajisjepër të kompensuar nj

Página 17

•Në mekanizmin e tubave kullues tëlavapjatit. Ky mekanizëm duhet të jetëmbi lak në mënyrë që laku të jetë të paktën60 cm mbi tokë.• Direkt në tubin e

Página 18 - Si të veprojmë nëse…

Kjo do të thotë se ato mund të riciklohenduke i hedhur ato siç duhet të kazanët eposaçëm të grumbullimit.Këshilla ekologjikePër të kursyer ujin, energ

Página 19

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 26Описание на уреда 28Команд

Página 20 - Të dhëna teknike

• Не използвайте пералната машина запране на дрехи с банели, без подгъвиили скъсани дрехи.• Винаги изваждайте щепсела на уредаот контакта и затваряйте

Página 21 - Instalimi

опасност от задушаване! Пазете ги да‐леч от обсега на деца.• Пазете всички миялни препарати насигурно място, далеч от местата, до‐стъпни за деца.• Вни

Página 22 - 22 electrolux

Чекмедже за дозиране на перилни препарати Отделение за перилен препарат, из‐ползван по време на предпране и фазана накисване, или препарат за премах‐в

Página 23

• Në asnjë rast mos u përpiqni të riparonipajisjen vetë. Riparimet e kryera ngapersona pa përvojë, do të shkaktojnëplagosje ose keqfunksionim serioz.K

Página 24 - Lidhja elektrike

Командно таблоПо-долу е дадена илюстрация на командното табло. Показан е кръговият се‐лектор на програмите, както и бутоните и пилотните лампички. Те

Página 25

алергични към перилни препарати, или врайони, където водата е много мека.Отложен стартСтартът на програмата може да се отло‐жи с 2, 4 или 8 часа, поср

Página 26 - Информация за безопасност

Първа употреба• Уверете се, че електрическите иводните съединения са изпълнениспоред инструкциите за инстали‐ране.• Извадете полистирена и всичкиматер

Página 27

Изберете необходимата програма чреззавъртане на кръговия селектор напрограмите (1)Завъртете кръговия селектор на програ‐мите на необходимата програма.

Página 28 - Описание на уреда

Стартирайте програмата, катонатиснете бутона 5За да пуснете избраната програма, на‐тиснете бутона 5 , като съответната зе‐лена контролна лампичка спир

Página 29

Режим на готовност : няколко минутислед приключването на програматаще се включи системата за икономияна енергия. С натискане на който ида е бутон уред

Página 30 - Командно табло

избегне разхищение и да се опазва окол‐ната среда.Въпреки че са вещества, които могат дасе разложат по химически път, почиства‐щите препарати съдържат

Página 31

Програми за пранеПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимална скорост на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеО

Página 32 - Всекидневна употреба

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимална скорост на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеОпцииОтделениеза п

Página 33

ПрограмаМаксимална и минимална температураОписание на цикълаМаксимална скорост на центрофугиранеМаксимално количество пранеТип пранеОпцииОтделениеза п

Página 34 - 34 electrolux

Për ta çaktivizuar këtë mekanizëm dhe përtë rimundësuar mbylljen e derës, rrotullonibutonin në drejtim kundër-orar derisagjuhëza të jetë vertikalisht.

Página 35 - Полезни препоръки и съвети

• Барабанът трябва да е празен.• Изберете програмата за пране за па‐мук с най-висока температура.• Използвайте нормално количествопрах за пране, който

Página 36 - 36 electrolux

ВАЖНО! Не почиствайте барабана скиселинни препарати против котленкамък, прахове за почистване,съдържащи хлор, или железни илистоманени домакински телч

Página 37 - Програми за пране

8. Поставете обратно капачката намаркуча за спешно източване на во‐да и го върнете обратно на мястотому.9. Завинтете плътно помпата.10. Затворете врат

Página 38

Спешно източване на водаАко водата не се е източила, постъпетепо следния начин, за да източите водатаот машината:1. извадете щепсела от контакта;2. за

Página 39 - Грижи и почистване

Проблем Възможна причина/решениеПералната машина не тръг‐ва:Вратичката не е затворена (червената лампичка на бутона 5мига).• Затворете здраво вратичка

Página 40 - 40 electrolux

Проблем Възможна причина/решениеПо пода има вода:Било е използвано прекалено голямо количество препарат запране или неподходящ препарат за пране (прои

Página 41

Проблем Възможна причина/решениеЦентрофугирането започвакъсно или машината не цен‐трофугира:Електронното устройството за откриване на дебаланс се евкл

Página 42 - 42 electrolux

Обороти на центрофугиране Максимум 800 об./мин. (EWF 86110W)1000 об./мин. (EWF106110W)1200 об./мин. (EWF126110W)Данни за потреблениетоПрограма Консума

Página 43 - Как да постъпите, ако

3. Развинтете трите болта.4. Извадете съответните пластмасовираздалeчители.5. Затворете по-малкия горен отвор идвата по-големи отвора със съответ‐ните

Página 44

могат да се направят с помощта на ключ.Точното нивелиране предотвратява ви‐брациите, шума и преместването на ма‐шината по време на работа.ВНИМАНИЕ! Ни

Página 45

Sirtari shpërndarës i detergjentit Dhomëza e detergjentit për fazat eparalarjes dhe shpëlarjes ose për heqjen enjollave që përdoret gjatë fazës së vep

Página 46 - Технически данни

вода. Това може да се направи чрезпривързване на маркуча за крана спарче шнур или чрез закрепяне намаркуча за стената.• В разклонение към канала на ми

Página 47 - Инсталиране

Опазване на околната средаСимволът върху продукта илиопаковката му показва, че този продуктне трябва да се третира катодомакинските отпадъци. Вмес

Página 48 - 48 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 52Опис на производот 54Контролна

Página 49

• По користење, при чистење иодржување, секогаш исклучувајте гоуредот од напојувањето со струја изатворете го доводот на вода.• Во никој случај не тре

Página 50 - 50 electrolux

• Чувајте ги сите детергенти набезбедно место, надвор од дофат надецата.• Уверете се дека децата илимиленичињата нема да се качат вобарабанот. За да с

Página 51 - Опазване на околната среда

1 234561 Фиока на дозерот за детергент2 Контролна табла3 Рачка за отворање на вратата4 Плочка со спецификации5 Одводна пумпа6 Ногарки за нивелирањеФио

Página 52 - Безбедносни информации

Табела со програмиСо апаратот се испорачуваат разнитабели со програми на разни јазици.Една е на предната страна на фиокатана дозерот за детергент, а д

Página 53

Супер брзоКус циклус за малку извалкани или заалишта на кои им треба самоосвежување. Препорачуваме да не јаполните машината многу.Дополнително плакнењ

Página 54 - Опис на производот

ЦентрифугирањеМиниКопчиња на притискање и контролнисветилки:Ноќен циклусЗапирање наплакнењетоНамалувањецентрифугаПретперењеСекојдневноСупер брзоОпцииД

Página 55

Доколку е потребно, всипете омекнувачво преградата означена со (количината не смее да ја надминеознаката "MAX" во фиоката). Полеказатворете

Página 56 - Контролна табла

5Butoni FILLO/BËJ PAUZË6 Butoni FILLIM I VONUAR7 Dritat tregueseÇelësi përzgjedhës i programitKy ju mundëson ndezjen dhe fikjen e pajisjesdhe/ose përz

Página 57

– Програмата ќе почне поистекувањето на одбранотоодложување.Откажување на одложеното почнувањеоткако ќе почне програма:1. Поставете ја машината за пер

Página 58 - Секојдневна употреба

мора да се испушти пред да се отворивратата.Постапете на следниов начин за да јаисцрпите водата:1.Свртете го програматорот на .2. Одберете програма з

Página 59

Кармин: натопете со ацетон, како што еопишано погоре, па потоа третирајте гидамките со метилни алкохоли.Третирајте ги сите преостанати траговисо белил

Página 60 - 60 electrolux

Програми за перењеПрограмаМаксимална и минимална температураОпис на програматаМаксимална брзина на центрифугатаМаксимално полнење со алиштаВид на алиш

Página 61 - Помошни напомени и совети

ПрограмаМаксимална и минимална температураОпис на програматаМаксимална брзина на центрифугатаМаксимално полнење со алиштаВид на алиштаОпцииДетергентПр

Página 62 - 62 electrolux

ПрограмаМаксимална и минимална температураОпис на програматаМаксимална брзина на центрифугатаМаксимално полнење со алиштаВид на алиштаОпцииДетергентПр

Página 63 - Програми за перење

• во барабанот не треба да има алишта.• изберете ја најжешката програма заперење памучни алишта.• употребете вообичаена количинадетергент, кој мора да

Página 64

1. Отстранете ги наслагите од рѓа сосредство за чистење за челик што нерѓосува.2. Пуштете циклус на перење безалишта, за да ги исчистите ситеостатоци

Página 65 - Нега и чистење

8. Вратете го капакот од цревото заургентно празнење на место ивратете го цревото во неговотолежиште.9. Зашрафете ја пумпата до крај.10. Затворете ја

Página 66 - 66 electrolux

Итно празнењеДоколку водата не е испуштена,постапете на следниот начин за да јаиспразните машината:1. извлечете ја приклучницата одштекерот;2. затворе

Página 67

EkonomikEkonomik (program qëkursen energji)Larje me ujë të ftohtëSintetikeDelikate Të leshta / Të lara medorëShpëlarjaKullimiShtrydhjaMiniShtypni but

Página 68 - 68 electrolux

Проблем Веројатна причина/РешениеМашината за перење непочнува да работи:Вратата не е затворена (копчето 5 трепка црвено).• Цврсто затворете ја вратата

Página 69 - Што да сторите ако

Проблем Веројатна причина/РешениеЛоши резултати на перење:Сте ставиле премалку детергент или детергент што неодговара.• Зголемете го количеството дете

Página 70

Доколку не можете да го утврдите илирешите проблемот, обратете се вонашиот сервисен центар Пред да сејавите на телефон, запишете гимоделот, серискиот

Página 71

Податоците за потрошувачката прикажани во табелата се сметаат за чистоориентациски, бидејќи може да варираат зависно од количеството и видот наалиштат

Página 72 - Потрошувачки вредности

5. Затворете ги помалото горно дупче идвете поголеми дупчиња сосоодветните пластични клин-капачиња од ќесичката со упатствотоза употреба.Поставување в

Página 73

2. другиот крај од доводното црево, којсе приклучува во машината, може дасе заврти како што е прикажано насликата.Не поставувајте го доводното цревона

Página 74 - 74 electrolux

Одводното црево може да се продолжува до максимум 4 метри. Дополнителноодводно црево и елемент за поврзување можете да набавите во вашиот локаленсерви

Página 75

валканост и количината на алишта,што ќе се пере.electrolux 77

Página 77

electrolux 79

Página 78 - 78 electrolux

hidheni atë në dhomëzën e larjes kryesore ose në dhomëzën përkatëse nëseprogrami/përzgjedhja e zgjedhur e kërkonnjë gjë të tillë (për hollësi të mëtej

Página 79

192992330-00-012010www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bg

Página 80 - 192992330-00-012010

2. Zgjidhni fillimin me vonesë duke shtypurbutonin 6 .3. Shtypni butonin 5 :– pajisja fillon numërimin e orëve nga lart.– Programi do të fillojë pasi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários