Electrolux ESL7540RO Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESL7540RO. Electrolux ESL7540RO Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESL7540RO
IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2
SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 27
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 53
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESL7540RO

ESL7540ROIT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 27SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 53

Página 2 - PENSATI PER VOI

La durezza dell'acqua dipende dalcontenuto di questi minerali. La durezzadell'acqua è misurata in scaleequivalenti.Il decalcificatore dell&a

Página 3 - ITALIANO 3

Il brillantante viene erogatoautomaticamente durante la fase dirisciacquo con acqua calda.È possibile impostare la quantità dibrillantante rilasciata

Página 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Come attivare il segnaleacustico per la fine delprogrammaL'apparecchiatura deve essere inmodalità selezione programma.1. Per accedere alla modali

Página 5 - 2.5 Assistenza Tecnica

Come disattivare l'opzioneAirDryL'apparecchiatura deve essere inmodalità selezione programma.1. Per accedere alla modalità utente,tenere pre

Página 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Come attivare TimeManagerPremere , la spia corrispondente siaccende.Se l'opzione non è prevista con ilprogramma selezionato, la spiacorrisponden

Página 7 - 5. PROGRAMMI

8.2 Come riempire il contenitoredel brillantanteABCATTENZIONE!Utilizzare solo prodottibrillantanti specifici perlavastoviglie.1. Aprire il coperchio (

Página 8 - 5.1 Valori di consumo

Al fine di garantire unosblocco simmetrico suentrambi i lati, sollevarecompletamentel'impugnatura di avvio e ilcestello leggermente fino ache il

Página 9 - 6. IMPOSTAZIONI

automaticamente l'apparecchiaturaquando non è in funzione.La funzione si attiva:• Dopo 5 minuti dal termine delprogramma.• Dopo 5 minuti se il pr

Página 10 - Come impostare il livello del

Fine programmaTutti i tasti sono inattivi ad eccezione deltasto On/Off.1. Premere il tasto On/Off o attendereche la funzione Auto Off spengaautomatica

Página 11 - ITALIANO 11

10.4 Caricare i cestelli• Utilizzare l’apparecchiaturaesclusivamente per lavare articoliidonei al lavaggio in lavastoviglie.• Non introdurre nell’appa

Página 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Página 13 - 7. OPZIONI

CBA1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorarioe rimuoverlo.2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).4. Lavare i fi

Página 14 - 8.1 Contenitore del sale

ATTENZIONE!Un’errata posizione dei filtripuò comportare scadentirisultati di lavaggio e danniall’apparecchiatura.11.2 Pulizia del mulinellosuperioreSi

Página 15 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMISe l'apparecchiatura non si avvia o siarresta durante il funzionamento, primadi contattare il Centro di AssistenzaAut

Página 16 - Funzione Auto Off

Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneIl dispositivo antiallaga‐mento è attivo.Il display visualizza .• Chiudere il rubinetto dell’acq

Página 17 - ITALIANO 17

12.1 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacentiProblema Possibile causa e soluzioneRisultati di lavaggio insoddi‐sfacenti.• Fare

Página 18

Problema Possibile causa e soluzioneTracce di ruggine sulle po‐sate.• È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per illavaggio. Fare riferimen

Página 19 - 11. MANUTENZIONE E PULIZIA

13. DATI TECNICIDimensioni Larghezza/Altezza/Profondità(mm)596 / 818-898 / 550Collegamento elettrico 1)Tensione (V) 220 - 240Frequenza (Hz) 50Pression

Página 20

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...282. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Página 21 - 11.4 Pulizia interna

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Página 22 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Поштујте максималан број од 13 местаподешавања.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, његов Овлашћенисервисни центар

Página 23 - ITALIANO 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Página 24

напајање. Уколико струјни каблтреба да се замени, то треба даобави наш овлашћени сервисницентар.• Прикључите главни кабл занапајање на зидну утичницу

Página 25 - ITALIANO 25

3. ОПИС ПРОИЗВОДА549 6713 12111014 2318 1Крак на врху2Горњи крак3Доњи крак са млазницама4Филтери5Плочица са техничкимкарактеристикама6Посуда за со7Отв

Página 26 - 13. DATI TECNICI

4. КОМАНДНА ТАБЛА1234567891Дугме за укључивање/искључивање2Дисплеј3Дугме Delay4Дугме Program5Дугме MyFavourite6Дугме TimeManager7Дугме XtraDry8Дугме R

Página 27 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

Програм Степен запрља‐ностиВрста пуњењаФазе програма ОпцијеP4 • Висок степензапрљаности• Посуђе, при‐бор за јело,лонци и тига‐њи• Претпрање• Прање 70

Página 28 - 1.2 Опште мере безбедности

Програм 1)Вода(л)Eнергија(kWh)Трајање(мин.)P3 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180P4 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190P5 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92P6 10 0.9 30P7 4 0.1 14

Página 29 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Омекшивач воде треба применитипрема тврдоћи воде у Вашем крају.Ваш локални снабдевач водом можеда вас посаветује у вези са тврдоћомводе у Вашем крају.

Página 30 - 2.6 Одлагање

Средство за испирање се аутоматскииспушта за време фазе врућегиспирања.Можете подесити количинуиспуштеног средства за испирањеизмеђу нивоа 1 (минималн

Página 31 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

6.5 Звучни сигналиЗвучни сигнали се чују када се појавиквар на уређају. Ове звучне сигналеније могуће деактивирати.Постоји, такође, звучни сигнал који

Página 32 - 5. ПРОГРАМИ

ОПРЕЗАко су деца присутна,систем AirDry може да седеактивира ако желите даврата остану затворена накрају циклуса.AirDry аутоматски се активира за свеп

Página 33 - 5.1 Вредности потрошње

Резутати прања исти су као и принормалном трајању програма.Резултати сушења могу битиумањени.Ова опција повећава притисак итемпературу воде. Тиме се с

Página 34 - 6. ПОДЕШАВАЊА

• La pressione di esercizio dell'acqua (minima emassima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8(0.8) bar (MPa)• Rispettare il numero massimo di

Página 35 - 6.3 Дозатор за средство за

5. Окрените поклопац посуде за со усмеру кретања казаљки на сату дазатворите посуду за со.ОПРЕЗВода и со могу да исцуреиз посуде за со када јепуните.

Página 36

4. Додајте детерџент.5. Одаберите и покренитеодговарајући програм прања, узависности од врсте посуђа истепена запрљаности.9.1 Лагано дизањеОПРЕЗНемојт

Página 37 - СРПСКИ 37

9.2 Коришћење детерџентаABCОПРЕЗКористите искључиводетерџент специјалнодизајниран за машине запрање посуђа.1. Притисните дугме за отпуштање(A) да бист

Página 38 - 7. ОПЦИЈЕ

Ако су врата отворенадуже од 30 секунди токомфазе сушења, програм којије у току ће се угасити. Овосе неће десити ако севрата отворе помоћуAirDry.ОПРЕЗ

Página 39 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

коришћење обичног детерџента бездодатака (прашак, гел и таблетебез додатних агенаса), средства заиспирање и соли за оптималнерезултате чишћења и сушењ

Página 40 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Пре одржавања уређаја,искључите га и извуцитеутикач из зидне утичнице.Уверите се да јемеханизам Лагано дизањепразан и прав

Página 41 - 9.1 Лагано дизање

7. Монтирајте филтере (B) и (C).8. Вратите филтер (B) у раванфилтер (A). Окрените га у смерукретања казаљке на сату док некликне.ОПРЕЗНеправилан полож

Página 42

• У ту сврху користите искључивонеутралне детерџенте.• Немојте да користите абразивнепроизводе, абразивне сунђере илираствараче.11.4 Чишћење унутрашњо

Página 43 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

Проблем и шифраалармаМогући узрок и решењеУређај се не пуни водом.На дисплеју се појављује.• Уверите се да је славина за воду отворена.• Проверите да

Página 44

Проблем и шифраалармаМогући узрок и решењеИз уређаја се чују звуко‐ви звецкања/лупања.• Посуђе у корпама није правилно распоређено.Погледајте брошуру

Página 45 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

• Verificare che i parametri sullatarghetta siano compatibili con leindicazioni elettrichedell'alimentazione.• Utilizzare sempre una presa elettr

Página 46 - 11.3 Спољашње чишћење

Проблем Могући узрок и решењеПостоје флеке и осушенекапи воде на чашама и по‐суђу.• Ослобођена количина средства за испирање ни‐је довољна. Подесите в

Página 47 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући узрок и решењеНаслаге каменца на посу‐ђу, на бубњу машине и наунутрашњој страни врата.• Ниво соли је низак, проверите индикатор за до‐п

Página 48

Потрошња електричнеенергијеРежим „Искључено“ (W) 0.501) Погледајте плочицу са техничким карактеристикама за остале вредности.2) Уколико топла вода дол

Página 49 - СРПСКИ 49

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 542. VARNOSTNA NAVODILA...

Página 50

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Página 51 - 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

• Jedilni pribor zložite v košarico za jedilni pribor, takoda bodo konice obrnjene navzdol, ali pa vodoravno vpredal za jedilni pribor prav tako s kon

Página 52 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Cev za dovod vode ima varnostniventil in oblogo z notranjim priključnimvodom.OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj

Página 53 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

3. OPIS IZDELKA549 6713 12111014 2318 1Vrhnja brizgalna ročica2Zgornja brizgalna ročica3Spodnja brizgalna ročica4Filtri5Ploščica za tehnične navedbe6P

Página 54 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA1234567891Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Tipka Delay4Tipka Program5Tipka MyFavourite6Tipka TimeManager7Tipka XtraDry8Tipka R

Página 55 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Program Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa FunkcijeP5 • Običajno alimalo umazano• Občutljiv porce‐lan in steklenaposoda• Pomivanje pri 45 °C

Página 56 - 2.6 Odstranjevanje

Modello:PNC:Numero di serie:2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare

Página 57 - 3. OPIS IZDELKA

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)P6 10 0.9 30P7 4 0.1 141) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električnem napajan

Página 58 - 5. PROGRAMI

Trdota vodeV nemškihstopinjah(°dH)V francoskihstopinjah (°fH)mmol/l Clarkove/angleškestopinjeStopnja sistemaza mehčanje vo‐de47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0

Página 59 - 5.1 Vrednosti porabe

1. Za vstop v uporabniški načinsočasno pritisnite in držite in ,dokler ne začnejo utripati indikatorji, , , in terprikazovalnik ugasne.2. Pri

Página 60 - 6. NASTAVITVE

• Indikator še naprej utripa.• Na prikazovalniku se prikažetrenutna nastavitev: =Izklopljen zvočni signal.3. Pritisnite za spremembonastavitve. =

Página 61 - Nastavitev ravni sredstva za

• Na prikazovalniku se prikažetrenutna nastavitev: = funkcijaAirDry vklopljena.3. Pritisnite za spremembonastavitve: = funkcija AirDryizklopljen

Página 62

8. PRED PRVO UPORABO1. Trenutna stopnja sistema zamehčanje vode mora ustrezatitrdoti vode. V nasprotnem primerunastavite stopnjo sistema zamehčanje vo

Página 63 - SLOVENŠČINA 63

8.2 Polnjenje predala sredstvaza izpiranjeABCPOZOR!Uporabljajte samo sredstvoza izpiranje, posebejprilagojeno pomivalnimstrojem.1. Odprite pokrov (C).

Página 64 - 7. FUNKCIJE

stroja. Ročice sprožilca ne smeteuporabiti.Košara se samodejno zaklene vzgornjem položaju. Košaro polnite alipraznite previdno (oglejte si list z navo

Página 65 - 8. PRED PRVO UPORABO

2. Pritiskajte tipko Program, dokler nezasveti indikator programa, ki gaželite izbrati.Prikazovalnik prikazuje trajanjaprograma.3. Nastavite primerne

Página 66 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

10. NAMIGI IN NASVETI10.1 SplošnoNaslednji nasveti zagotavljajo najboljšerezultate pomivanja in sušenja privsakodnevni uporabi in pomagajo tudivarovat

Página 67 - SLOVENŠČINA 67

Quando viene attivato AirDrydurante la fase diasciugatura, la proiezionesul pavimento potrebbe nonessere completamentevisibile. Per vedere se il ciclo

Página 68

• Jedilni pribor in majhne predmetevstavite v predal za jedilni pribor.• Lahke predmete zložite v zgornjokošaro. Poskrbite, da se predmeti nebodo prem

Página 69 - 10. NAMIGI IN NASVETI

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Página 70 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

4. Če želite brizgalno ročico ponovnonamestiti na košaro, jo potisnitenavzgor v smeri, kot prikazujespodnja puščica, in jo hkratiobračajte v nasprotni

Página 71 - SLOVENŠČINA 71

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevNaprave ne morete vklopi‐ti.• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.• Prepričajte se, da v omarici

Página 72 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava in opozorilna ko‐daMožen vzrok in rešitevVrata naprave se težko za‐prejo.• Naprava ni poravnana. Odvijte ali privijte nastavljivenoge (če obsta

Página 73 - SLOVENŠČINA 73

Težava Možen vzrok in rešitevNa kozarcih in posodi nasta‐nejo madeži in posušenevodne kapljice.• Premalo sproščenega sredstva za izpiranje. Stop‐njo d

Página 74

Težava Možen vzrok in rešitevSledi vodnega kamna na na‐miznem priboru, v kadi in nanotranji strani vrat.• Raven soli je nizka, preverite indikator za

Página 75 - SLOVENŠČINA 75

reciklirati odpadke električnih inelektronskih naprav. Naprav, označenihs simbolom , ne odstranjujte zgospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite nakrajev

Página 78

Fasi del pro‐grammaGrado di sporcoTipo di caricoFasi del programma OpzioniP3 3)• Sporco misto• Stoviglie miste,posate e pento‐le• Ammollo• Lavaggio a

Página 79 - SLOVENŠČINA 79

www.electrolux.com/shop117885313-A-492017

Página 80 - 117885313-A-492017

Programma 1)Acqua(l)Energia(kWh)Durata(min)P3 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180P4 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190P5 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92P6 10 0.9 30P7 4 0.1 14

Comentários a estes Manuais

Sem comentários