Electrolux EOB8857AAX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB8857AAX. Electrolux EOB8857AAX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FR
Notice d'utilisation
CombiSteam Deluxe
Four vapeur
EOB8857AA
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Notice d'utilisation

FRNotice d'utilisationCombiSteam DeluxeFour vapeurEOB8857AA

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensiti‐veFonction Commentaire9Heure et fonc‐tions supplémen‐tairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un modede cuisson est en cou

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole FonctionIndicateur De Préchauf‐fage RapideLa fonction est activée. Elle permetde diminuer le temps de préchauffa‐ge.Cuisson Par Le Poids Indiq

Página 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2. Plongez toutes les zones de réactiondes bandes dans l'eau pendantenviron 1 seconde.Ne mettez pas les bandes sous l'eaudu robinet !3. Seco

Página 5 - 2.3 Utilisation

Sym‐boleÉlément de menu UtilisationProgrammes Spéciaux Contient une liste de modes de cuisson sup‐plémentaires.VarioGuide Contient des réglages recomm

Página 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

Sym‐boleSous-menu DescriptionNettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être net‐toyé.Mode DÉMO Code d'activation / de désactiv

Página 7 - 3.1 Vue d'ensemble

Mode de cuisson UtilisationConvection naturel‐le(Voûte)Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul ni‐veau.Plats Surgelés Pour rendre croustillants v

Página 8 - 3.2 Accessoires

Mode de cuisson UtilisationVapeur Combinée Pour les plats à haute teneur en humidité etpour pocher le poisson, pour la gelée royale etles terrines.Vap

Página 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

6.6 Sous-menu pour :VarioGuideCatégorie d'aliments : Poisson/FruitsDe MerPlatPoissonGratins de poissonBâtonnets DePoissonFilets finsFilets épaisF

Página 10 - 4.2 Affichage

PlatBœuf Basse Tem‐pératureSaignant À Point Bien Cuit PorcChipolatasCôtes LevéesJarret de porc, pré‐cuitJambon À L'OsFilet mignon deporcFilet mig

Página 11 - 5.2 Premier raccordement

PlatBaguette fromagefondu-Tarte Flambée -Tarte suisse, salée -Quiche Lorraine -Tarte Salée -Catégorie d'aliments : Gâteau/BiscuitsPlatKouglof -To

Página 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - FRANÇAIS 13

PlatPainCouronne De PainPain BlancTresse BriochéePain BisPain De SeiglePain CompletPain Sans LevainPain/Petits painssurgelésCatégorie d'aliments

Página 14 - 6.4 Modes De Cuisson

PlatPommes de terrevapeur en quar‐tiers-Pommes De TerreVapeur-P. de t. en robedes champs-Gnocchis -Boulette De Pain -Beignets, salés -Beignets, sucrés

Página 15 - FRANÇAIS 15

Faites sécher complètement l'appareil enlaissant la porte ouverte. Pour accélérerle séchage, vous pouvez fermer la porteet faire chauffer l'

Página 16 - 6.5 Programmes Spéciaux

7.2 Réglage des fonctions del'horlogeAvant d'utiliser les fonctions :Durée, Fin, vous devezd'abord régler un mode decuisson et une temp

Página 17 - VarioGuide

8.1 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les programmesautomatiques indiqués pourcet appareil sur notre siteInternet. Pour trouver le livr

Página 18

7. Appuyez sur un symbole pour arrêterle signal sonore.8. Retirez la fiche de la sonde à viandede sa prise et sortez la viande dufour.9. Appuyez sur

Página 19 - FRANÇAIS 19

Plat à rôtir :Posez le plat à rôtir sur les railstélescopiques.Grille métallique et plat à rôtir ensemble :Posez la grille métallique et le plat à rôt

Página 20

5. Appuyez sur la touche pourconfirmer.10.2 Utilisation de la SécuritéenfantsLorsque la sécurité enfants est activée,l'appareil ne peut être al

Página 21 - 6.8 Cuisson à la vapeur

ARRET) en mode de luminosité« nuit », l'affichage repasse enmode de luminosité « jour »pendant les 10 secondessuivantes.– si l'appareil est

Página 22 - 6.11 Chaleur résiduelle

réchauffer, décongeler, pocher oublanchir des légumes, des viandes, dupoisson, des pâtes, du riz, du maïs, de lasemoule et des œufs.Vous pouvez prépar

Página 23 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24 - 9.1 Sonde à viande

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesChoux de Bru‐xelles99 25 - 35 2Betterave 99 70 - 90 2Salsifis noirs 99 35 - 45 2Céleri en cubes

Página 25 - 9.3 Rails télescopiques

Garnitures / AccompagnementsPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesBeignets 99 25 - 35 2Gnocchis 99 35 - 45 2Pommes de ter‐re en robe

Página 26 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesGâteau de se‐moule (rapportlait / semoule3,5:1)99 20 - 25 21) Le rapport d'eau et de riz p

Página 27 - FRANÇAIS 27

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesFilet mignon de vian‐de blanche sans gi‐got, 800 à 1 000 g90 80 - 90 2Kasseler (filet mignonde p

Página 28 - 11. CONSEILS

Plat Turbo Gril(première étape : cui‐sez la viande)Vapeur Intense(seconde étape :ajoutez les légumes)Tempéra‐ture (°C)Durée(min)Positionsdes gril‐lesT

Página 29 - FRANÇAIS 29

11.6 Vapeur AlternéePlat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesRôti de porc1 000 g160 - 180 90 - 100 2Rôti de bœuf1 000 g180 - 200 60 - 9

Página 30

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesRiz 110 10 - 15 2Quenelles 110 15 - 25 211.8 Cuisson• Votre four peut cuire les alimentsd'

Página 31 - FRANÇAIS 31

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon‐gue.Réglez une durée de cuis‐son inférieure la prochaine

Página 32

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesApple pie /Tourte auxpommes(2 moulesØ 20 cm, dis‐posés en dia‐gonale)Convection na‐turell

Página 33 - Intense successivement

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGâteau auxfruits (pâte le‐vée / génoi‐se) 2)Chaleur Tour‐nante150 - 170 30 - 55 3Gâteau a

Página 34 - 11.5 Vapeur Combinée

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffan

Página 35 - 11.7 Réhydratation Vapeur

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits/Gâteaux secs àbase de pâtelevéeChaleur Tour‐nante150 - 160 20 - 40 3Pâtisseriesf

Página 36 - 11.9 Conseils de cuisson

11.12 Chaleur Tournante HumidePlat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesGratin de pâtes 200 - 220 45 - 55 3Gratin de pommes de terre 180 - 2

Página 37 - FRANÇAIS 37

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscuits à basede blancsd'œufs, merin‐gues80 - 100 130 - 170 1 / 4 -M

Página 38

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesFlammekuche (platalsacien semblableà une pizza)210 - 2301)15 - 25 2Piroggen (versionrusse de l

Página 39 - FRANÇAIS 39

PorcPlat Quantité Fonction Températu‐re (°C)Durée(min)Positionsdes grillesÉpaule/collet/jambon à l'os1 - 1,5 kg Turbo Gril 150 - 170 90 - 120 1Cô

Página 40 - 11.11 Gratins

VolaillePlat Quantité Fonction Températu‐re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMorceauxde volaille200 - 250 gchacunTurbo Gril 200 - 220 30 - 50 1Demi

Página 41 - 11.13 Cuisson sur plusieurs

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e facePoisson entier,500 - 1 000 g210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Gril FortPlat Durée (mi

Página 42 - 11.14 Sole Pulsée

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesFromage cuit aufour170 - 190 20 - 30 3Ailes De Poulet 180 - 200 40 - 50 2Plats préparés surgelés

Página 43 - 11.16 Tableaux de rôtissage

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesRôti de veau 1 - 1.5 120 120 - 150 1Steaks 0.2 - 0.3 120 20 - 40 311.20 Stérilisatio

Página 44 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Bouquet croquantde légumes1

Página 45 - 11.17 Gril

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Página 46 - 11.18 Plats Surgelés

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain Blanc 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta

Página 47 - Température

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Página 48 - 11.20 Stérilisation

Plat Bac (Gas‐tronorm)Quantité(g)Positionsdes gril‐lesTempé‐rature(°C)Durée(min)Commen‐tairesPetits poissurgelés2 x 1/2 per‐foré2 x 1 300 2 et 4 99 Ju

Página 49 - 11.22 Cuisson du pain

Réinstallez les supports de grille enrépétant cette procédure dans l'ordreinverse.12.4 Nettoyage VapeurRetirez le maximum de salissures à lamain.

Página 50

dans l'eau. Cela peut avoir un effetnégatif sur la qualité de la vapeur, sur lesperformances du générateur de vapeuret sur la qualité des aliment

Página 51 - 11.24 Informations pour les

(environ 250 ml) dans le générateurde vapeur par le bac à eau. Attendezenviron 10 minutes.2. Épongez le mélange eau/vinaigrerestant à l'aide de l

Página 52 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8. Saisissez un panneau de verre à lafois par son bord supérieur etdégagez-le du guide en le soulevant.9. Nettoyez le panneau de verre à l'eausav

Página 53 - 12.6 Système de génération de

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu‐mer le four ni le faire fonc‐tionner.Le four n&ap

Página 54 - 12.8 Système de génération de

Problème Cause probable SolutionL'appareil est allumé maisil ne chauffe pas. Le venti‐lateur ne fonctionne pas.L'affichage indique "De‐

Página 55 - 12.10 Vidange Du Réservoir

Problème Cause probable SolutionLa procédure de nettoyagen'offre pas de bons résul‐tats.Vous n'avez pas retiré lesaccessoires de l'appa

Página 56 - Éclairage latéral

• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intérieurou à proximité de l'appareil, ni sur

Página 57 - FRANÇAIS 57

EN 60350-1 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 1 :Plages, fours, fours à vapeur et grils -Méthodes de mesure des performances.14.2

Página 58

FRANÇAIS 61

Página 61 - FRANÇAIS 61

www.electrolux.com/shop867326528-C-292017

Página 62

2.6 Éclairage intérieurAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution.• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniqu

Página 63 - FRANÇAIS 63

3.2 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats à rôti, à gratinet des moules à gâteau/pâtisserie.Plateau de cuissonPour la cuisson de gâtea

Página 64 - 867326528-C-292017

4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touches

Comentários a estes Manuais

Sem comentários