Electrolux EOAP5803AX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOAP5803AX. Electrolux EOAP5803AX Benutzerhandbuch [pl] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Electrolux

BackofenEOAP5803AXElectroluxCooking

Página 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Symbol FunktionAnzeige für die Schnel-laufheizungDie Funktion ist eingeschaltet. Sieverkürzt die Aufheizzeit.Gewichtsautomatik Das Display zeigt, dass

Página 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Sym-bolMenüpunkt AnwendungBevorzugtes Programm Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen.Katalyse Katalytische Reinigung.Einstellungen Ermöglicht die

Página 4 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

6.3 OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungHeißluft mit Ringheiz-körperZum Backen auf bis zu 3 Einschubebenengleichzeitig und zum Dörren.Stellen Sie eine

Página 5 - 2.3 Gebrauch

Ofenfunktion AnwendungGärstufe Zum kontrollierten Gehenlassen eines Hefeteigsvor dem Backen.Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren.E

Página 6 - 2.6 Entsorgung

7. UHRFUNKTIONEN7.1 Tabelle der UhrfunktionenUhrfunktion AnwendungKurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2Std. 30 Min.). Diese Funktion

Página 7 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Nach Ablauf der Zeit ertönt einakustisches Signal. Das Gerät wirdausgeschaltet. Im Display erscheint eineMeldung.5. Berühren Sie ein Sensorfeld, um de

Página 8 - 4. BEDIENFELD

Gerichte mit der Funktion: KT Sen-sorautomatikSchweinerückenRoastbeef/FiletBeef SkandinavischReh-/HirschrückenLammrücken, rosaPutenbrustFisch, ganz8.2

Página 9 - 4.2 Display

Der KT Sensor musswährend des Garvorgangs imFleisch und der Stecker in derBuchse bleiben.1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Führen Sie die Spitze des KT

Página 10 - 6. TÄGLICHER GEBRAUCH

4. Montieren Sie die erste Klammer aufdem Spieß, stecken Sie das Gargutauf und montieren Sie dann die zweiteKlammer.5. Befestigen Sie die Klammern mit

Página 11

• Alle Zubehörteile besitzenkleine Kerben oben aufder rechten und linkenSeite, um die Sicherheit zuerhöhen. DieseEinkerbungen dienen auchals Kippsiche

Página 12 - 6.4 Sonderfunktionen

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 13

10.3 TastensperreDiese Funktion verhindert einversehentliches Verstellen derOfenfunktion. Sie lässt sich nur beieingeschaltetem Gerät einschalten.1. S

Página 14 - 7. UHRFUNKTIONEN

Funktion beendet ist, schaltet dasDisplay zurück auf Nachthelligkeit.10.7 KühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläseein

Página 15 - 8. AUTOMATIKPROGRAMME

11.3 BacktippsBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDie Unterseite des Kuchensist zu hell.Die Einschubebene ist nichtrichtig.Stellen Sie den Kuchen auf

Página 16 - 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneFatless spongecake / Biskuit(ohne Butter)Heißluft mitRingheizkörper140 - 150 35 - 50 2Fatless spongeca

Página 17 - 9.2 Verwenden des Drehspießes

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneBiskuitrolle Ober-/Unterhi-tze180 - 2001)10 - 20 3Streuselkuchen(trocken)Heißluft mitRingheizkörper150

Página 18 - 9.3 Einsetzen des Zubehörs

Speise Funktion Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneMakronen Heißluft mitRingheizkörper100 - 120 30 - 50 3Hefekleinge-bäckHeißluft mitRingheizkörper150 -

Página 19 - 10. ZUSATZFUNKTIONEN

11.6 Backen auf mehrerenEbenenVerwenden Sie die Funktion: Heißluft mitRingheizkörper.Kuchen/Gebäck/Brot auf BackblechenSpeise Temperatur(°C)Dauer (Min

Página 20 - 10.6 Helligkeit des Displays

dass das Fleisch die richtigeKerntemperatur hat (siehe KT Sensor-Tabelle). Die Funktion Bio-Garen kann mitoder ohne KT Sensor verwendet werden.Verwend

Página 21 - 11. TIPPS UND HINWEISE

11.8 PizzastufeSpeise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizza (dünner Bod-en)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (mit viel Belag) 180 - 200 20 - 30 2Obsttörtc

Página 22 - 11.3 Backtipps

11.10 Tabelle BratenRindfleischSpeise Menge Funktion Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)EbeneSchmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/Unterhitze230 120 - 150 1Roastbeef

Página 23

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Página 24

WildSpeise Menge Funktion Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneHasenrück-en/-keulenbis zu 1 kg Ober-/Unter-hitze2301)30 - 40 1Reh-/Hirs-chrücken1,5 - 2 kg Ob

Página 25

Grillstufe 1Speise Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneErste Seite Zweite SeiteRoastbeef/Filet 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Rinderfilet 230 20 - 30 20 - 30

Página 26 - 11.7 Bio-Garen

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePizza American, ge-froren190 - 210 20 - 25 2Pizza, gekühlt 210 - 230 13 - 25 2Pizzasnacks, gefro-ren180 - 200

Página 27

Speise Menge Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenHähn-chen1 kg 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge-drehte Untertasse auf

Página 28 - 11.9 Braten

GemüseSpeise Temperatur (°C) Einkochen bisPerlbeginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Möhren1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Gurken 160 - 170 50 - 60 -Mixe

Página 29 - 11.10 Tabelle Braten

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneBaguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2Roggenbrot 190 - 210 50 -

Página 30 - 11.11 Grillstufe 1

Speise Kerntemperatur (°C)Hasenkeule 70 - 75Hase, ganz 70 - 75Reh-/Hirschrücken 70 - 75Reh-/Hirschkeule 70 - 75FischSpeise Kerntemperatur (°C)Lachs 65

Página 31 - 11.12 Tiefkühlgerichte

12.3 KatalyseEntfernen Sie alle Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter.Wände mit einer katalytischenBeschichtung sind selbstreinigend. Sie

Página 32 - 11.13 Auftauen

9. Reinigen Sie die Glasscheiben mitWasser und Seife. Trocknen Sie dieGlasscheibe sorgfältig ab.Nach der Reinigung müssen dieBackofentür und die Glass

Página 33 - 11.14 Einkochen

13. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.13.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backofen i

Página 34 - 11.16 Brot Backen

Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und derTöpfe wärmeisolierende Handschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.•

Página 35 - 11.17 KT Sensor-Tabelle

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf denSpeisen und im Garraumnieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Speis

Página 36 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

min.50 mm==5941557959458911421546min. 55020600min. 56054835min. 5502059415579590min. 5605945891142154654835DEUTSCH41

Página 37 - 12.3 Katalyse

max. R1200 mm130140alternativ 100H05VV-FH05RR-Fmin. 1600 mm90°2x3,5x25www.electrolux.com42

Página 38 - Seitliche Lampe

15. TECHNISCHE DATEN15.1 Technische DatenSpannung 220 - 240 VFrequenz 50 Hz16. ENERGIEEFFIZIENZ16.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66

Página 39 - 13. FEHLERSUCHE

• Garen bei ausgeschalteterBackofenbeleuchtung - schalten Siedie Lampe während des Garvorgangsaus und nur wieder ein, wenn Sie siebenötigen.• Warmhalt

Página 41

www.electrolux.com46

Página 43 - 16. ENERGIEEFFIZIENZ

867314034-B-462014Benutzerinformation: Deutsch

Página 44 - 18. UMWELTTIPPS

• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die elektrischenDaten auf dem Typenschild den DatenIhrer Stromversorgung entsprechen.Wenden S

Página 45

– Lassen Sie nach dem Ausschaltendes Geräts kein feuchtes Geschirroder feuchte Speisen imBackofeninnenraum stehen.– Gehen Sie beim Herausnehmenoder Ei

Página 46

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht194358267543211Bedienfeld2Elektronischer Programmspeicher3Buchse für den KT Sensor4Heizelement5Lampe6Dreh

Página 47

4. BEDIENFELD4.1 Elektronischer Programmspeicher1110987654321Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.Sensor-feldFunktion Anmerkung1- Display Anze

Página 48 - 867314034-B-462014

Sensor-feldFunktion Anmerkung9Home-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Zum Anzei-gen des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden langberühren.10Uhr- und Zu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários