Electrolux EKC6670AOW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKC6670AOW. Electrolux EKC6670AOW Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKC6670AOW
................................................ .............................................
FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EKC6670AOW

EKC6670AOW... ...FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.5.1 Niveau de cuissonSélec-teurFonctionM

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

Ni-veaudecuis-sonUtilisation : Durée Conseils1-2 Sauce hollandaise, faire fondre :du beurre, du chocolat, de la gé-latine5-25 minRemuez de temps en te

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

agent de nettoyage pour vitrocéra-mique ou acier inoxydable.2.Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chif-fon humide et d'un peu de dét

Página 5 - 2.2 Utilisation

Fonction du four UtilisationGril rapidePour griller des aliments peu épais en grandesquantités. Pour faire griller du pain. Le gril completfonctionne.

Página 6 - 2.3 Entretien et nettoyage

8.6 Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est activée, lefour ne peut plus fonctionner. Cette sécu-rité vous assure que les enfants ne peu-vent

Página 7 - 2.4 Éclairage interne

Installation simultanée de la grille etde la lèchefritePosez la grille sur la lèchefrite. Poussez lalèchefrite entre les guides de l'un des ni-ve

Página 8 - 3.1 Vue d'ensemble

1.Appuyez sur . et 00 clignotentsur l'affichage.2.Appuyez sur + ou - pour régler la mi-nuterie. Le temps est d'abord affichéen minutes e

Página 9 - 4.3 Préchauffage

10.2 Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe fond du gâteau n'apas suffisamment bruni.Mauvaise position de lagrille.Pla

Página 10 - 6.3 Exemples de cuisson

Type de cuisson Position de lagrilleTempératureen °CDurée en minFatless spongecake3150 - 160 1)25 - 40Fond de tarte –pâte brisée2170-180 1)10 - 25Fond

Página 11 - FRANÇAIS 11

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minSmall cakes(20 par plaque)3150 1)20 - 351) Préchauffez le four.Tableau des soufflés et

Página 12 - 8.2 Fonctions du four

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - 8.4 Touches

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en min2 niveauxSmall cakes(20 par plaque)2/4150 1)20 - 401) Préchauffez le four.10.4 Cuisson

Página 14 - 8.8 Ventilateur de

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minPain (pain deseigle) :1.Première par-tie du proces-sus de cuis-son.2.Deuxième par-tie d

Página 15 - 9.2 Réglage de la minuterie

Type de cuissonPosition des gra-dinsTempératureen °CDurée en minShort bread/ Pas-try Stripes3160 1)20 - 35Biscuits à base degénoise3 170 - 190 20 - 30

Página 16 - 10. FOUR - CONSEILS

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minQuiche Lorraine(tarte salée)1 - 2 170 - 190 45 - 55Flan suisse 1 - 2 170 - 200 35 - 55G

Página 17 - Cuisson sur un seul niveau

PorcType deviandeQuantitéPosition dela grilleTempératureen °CDurée en minÉpaule, collier,jambon à l'os1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Côtelette, côt

Página 18

Type deviandeQuantitéPosition dela grilleTempératureen °CDurée en minDemi-poulet 400-500 gchacun1 220 - 250 35 - 50Poulet, poular-de1-1,5 kg 1 220 - 2

Página 19 - Cuisson sur plusieurs gradins

Viande de veauType deviandeQuantité Position dela grilleTempératureen °CDurée en minRôti de veau 1 kg 1 160 - 180 90 - 120Jarret de veau 1,5-2 kg 1 16

Página 20

Gril Types deplats à grillerPositionde la grilleTempératureen °CDurée de cuisson (min)1re face 2ème faceRôti de bœuf,à point2 210 - 230 30 - 40 30 - 4

Página 21 - FRANÇAIS 21

Aliments àdéshydraterPosition de la grilleTempératureen °CTemps enheures (indi-catif)1 niveau 2 niveauxLégumes pourpotage3 2/4 60 - 70 5 - 6Champignon

Página 22 - 10.5 Réglage Pizza

11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.• Nettoyez la façade du four à l'aided'une

Página 23 - 10.6 Rôtissage

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24

Pour vous rappeler qu'un nettoyage parpyrolyse est nécessaire, PYR clignotependant 10 secondes sur l'affichage àchaque fois que vous allumez

Página 25 - 10.8 Rôtissage au turbo gril

Retrait de la porte :121.Ouvrez complètement la porte.2.Déplacez la glissière jusqu'à ce quevous entendiez un clic.3.Fermez la porte jusqu'à

Página 26 - 10.9 Gril

11.5 Éclairage du fourAVERTISSEMENTSoyez prudent lorsque vous chan-gez l'éclairage du four. Risque dechoc électrique.Avant de remplacer l'éc

Página 27 - 10.10 Déshydratation

Problème Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar-che.Le four ne chau

Página 28 - 10.11 Décongélation

Problème Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas.L'affichage indique De-mo.Le mode démo est acti-vé.1.Éteignez l'appareil.2.Appuyez su

Página 29 - 11.1 Nettoyage par pyrolyse

13. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.DimensionsHauteur 847 - 867 mmLargeur 596 mmProfondeur 600 mmCapacité

Página 30

sure latérale si vous souhaitez centrerl'appareil.Vérifiez que la surface derrière l'appa-reil est lisse.1249 mm77 mm13.4 Installation élect

Página 34

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Página 35 - 13. INSTALLATION

www.electrolux.com/shop892957041-A-382012

Página 36 - L'ENVIRONNEMENT

• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.• Respectez l'espacement minimal requispar rapport aux autres appareils et élé-ments.• Vérifiez

Página 37 - FRANÇAIS 37

• N'exercez jamais de pression sur laporte ouverte.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avecun minuteur externe ou un système decommande à

Página 38

• Avant toute opération d'entretien, met-tez à l'arrêt l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Vérifiez que l'appar

Página 39 - FRANÇAIS 39

AVERTISSEMENTRisque d'électrocution.• Avant de changer l'ampoule, débran-chez l'appareil de la prise secteur.• N'utilisez que des

Página 40 - 892957041-A-382012

3.3 Accessoires•GrillePermet de poser des plats (rôtis, gra-tins) et des moules à gâteau/pâtisserie.•Plat multi-usagesPour la cuisson de gâteaux et de

Comentários a estes Manuais

Sem comentários