Electrolux EOC3430EOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOC3430EOX. Electrolux EOC3430EOX Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOC3430EOX
HR Pećnica Upute za uporabu 2
RO Cuptor Manual de utilizare 32
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOC3430EOX

EOC3430EOXHR Pećnica Upute za uporabu 2RO Cuptor Manual de utilizare 32

Página 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Funkcije pećnice UpotrebaOdržavanjeToplineZa održavanje hrane toplom.Odmrzavanje Ta funkcija može se koristiti za odmrzavanjesmrznutih namirnica, popu

Página 3 - 1.2 Opća sigurnost

Funkcija sata UporabaZVUČNI ALARM Koristite za postavljanje vremena odbrojavanja(maksimalno 23 h 59 min). Ova funkcija nemautjecaja na rad uređaja. ZV

Página 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Ako NADGLEDNIK MINUTApostavljate dok traju funkcijeTRAJANJE iliZAVRŠETAK , nazaslonu se prikazuje simbol.6.4 Tajmer za mjerenjeTajmer za mjerenje k

Página 5 - 2.3 Uporaba

OPREZ!Nemojte čistiti teleskopskevodilice u perilici posuđa.Nemojte podmazivatiteleskopske vodilice.1. Izvucite desnu i lijevu teleskopskuvodilicu.°C2

Página 6 - 2.5 Potrebno je čišćenje

uređaj, ventilator za hlađenje i dalje radisve dok se uređaj ne ohladi.8.5 Sigurnosni termostatNeispravan rad uređaja ili neispravnekomponente mogu uz

Página 7 - 3. OPIS PROIZVODA

9.5 Tablice za pečenje tijesta/peciva i mesa/ribeKolačiJelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera

Página 8 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeMali kolači- tri razi‐ne1)- - 1

Página 9 - 5.3 Funkcija pećnice

Kruh i pizzaJelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeBijelikruh1)190 1 1

Página 10 - 6. FUNKCIJE SATA

MesoJelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeGovedina 200 2 190 2 50 - 7

Página 11 - NADGLEDNIKA MINUTA

Jelo Gornji/donji grijač Vrući zrak Vrijeme(min)Na‐pomeneTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeTempera‐tura (°C)PoložajrešetkeBažant 190 2 175 2 90 - 120 Cij

Página 12 - 7. KORIŠTENJE PRIBORA

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Página 13 - 8. DODATNE FUNKCIJE

9.7 Turbo roštiljGovedinaJelo Množství Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkeGoveđe pečenje ilifile, slabo peče‐no1)po cm debljine 190 - 200 5

Página 14 - 9. SAVJETI I PREPORUKE

PeradJelo Količina (kg) Temperatura(°C)Vrijeme (min) Položaj re‐šetkePerad ukomadima0,2 - 0,25 svakikomad200 - 220 30 - 50 1 ili 2Polovica pileta 0,4

Página 15 - HRVATSKI 15

9.9 OdmrzavanjeJelo Količina(g)Vrijemeodmrzavanja (min.)Naknadnovrijemeodmrzavanja(min)NapomenePile 1000 100 - 140 20 - 30 Pile stavite na okrenutitan

Página 16

VoćeJelo Temperatura(°C)Vrijeme (h) Položaj rešetke1 položaj 2 položajaŠljive 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Marelice 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Jabuke izreza‐ne na

Página 17 - HRVATSKI 17

Vodilice polica vratite na mjesto obrnutimredoslijedom.Zatike za držanje nateleskopskim vodilicamamorate usmjeriti premanaprijed.10.4 Pirolitičko čišć

Página 18

Vrata pećnice bi se moglazatvoriti ako staklene pločepokušate skinuti prije negoskinete vrata pećnice.OPREZ!Uređaj ne upotrebljavajtebez staklenih plo

Página 19 - 9.6 Mali roštilj

Osigurajte da staklene ploče (A , B i C)vratite ispravnim redoslijedom. Srednjaploča (B) ima dekorativni okvir. Zona stiskom mora biti okrenuta premau

Página 20 - 9.7 Turbo roštilj

Problem Mogući uzrok RješenjePećnica se ne zagrijava. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu.Pećnica se ne zagrijava. Sat nije postavljen. Namjestit

Página 21 - 9.8 Vlažni vrući zrak

Problem Mogući uzrok RješenjeNa zaslonu se prikazuje ši‐fra pogreške koja nije na‐vedena u tablici. Postoji električni kvar. • Pomoću kućnog osigu‐rač

Página 22 - 9.10 Sušenje - Vrući zrak

12.1 Ugradnja5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 56058959859411419215405705583912.2 Pričvršćivanje uređaja zakuhinjski o

Página 23 - 10. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Página 24 - 10.6 Čišćenje vrata pećnice

13. ENERGETSKA UČINKOVITOST13.1 Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU65-66/2014Naziv dobavljača ElectroluxIdentifikacija modela

Página 25 - HRVATSKI 25

razlikovati od vremena kuhanja u drugimprogramima.Kada upotrebljavate funkciju Vlažni vrućizrak, žarulja se automatski isključujenakon 30 sekundi.14.

Página 26 - 11. RJEŠAVANJE PROBLEMA

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 332. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Página 27 - HRVATSKI 27

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Página 28 - 12. POSTAVLJANJE

mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie deaparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.• Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru asco

Página 29 - 12.4 Kabel

2.2 Conexiunea la reţeauaelectricăAVERTISMENT!Pericol de incendiu şielectrocutare.• Toate conexiunile electrice trebuierealizate de către un electrici

Página 30 - 13. ENERGETSKA UČINKOVITOST

• Pentru a preveni deteriorarea saudecolorarea emailului:– nu puneţi vase sau alte obiecte înaparat direct pe baza acestuia.– nu puneţi folie din alum

Página 31 - 14. BRIGA ZA OKOLIŠ

– să asigure o bună ventilaţie pedurata şi după prima utilizare latemperatura maximă.• Spre deosebire de oameni, unelepăsări şi reptile pot fi foarte

Página 32 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală659785412331 421Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Dispozitiv de programare

Página 33 - ROMÂNA 33

4.3 Modificarea oreiPuteţi modifica ora curentă numai atuncicând cuptorul este oprit.Apăsaţi în mod repetat până cândindicatorul pentru ora curentă

Página 34 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

• Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđaobavezno koristite rukavice za pećnicu ili sličnedodatke za zaštitu od topline.• Prije obavljanja

Página 35 - 2.3 Utilizare

5.3 Funcţiile cuptoruluiFuncţia cuptorului AplicaţiePoziţia Sfarsit Aparatul este oprit.Aer Cald Pentru a coace simultan pe până la trei poziţii alera

Página 36 - 2.5 Curăţarea pirolitică

5.4 AfişajA B CDEFGA. TemporizatorB. Indicator de încălzire şi căldurărezidualăC. Sertar pentru apă (doar pentruanumite modele)D. Senzor (doar pentru

Página 37 - 2.8 Service

Pentru a alterna funcţiileceasului apăsaţi în modrepetat .Pentru confirmarea setăriifuncţiilor ceasului, apăsaţi sau aşteptaţi 5 secundepentru confir

Página 38 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

7. UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTISMENT!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Introducerea accesoriilorRaft sarma:Împingeţi raftul între şinele de

Página 39 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

2. Puneţi grătarul pe ghidajeletelescopice, apoi împingeţi-l cuatenţie în interiorul aparatului.°CÎnainte de a închide uşa cuptorului,verificaţi dacă

Página 40 - 5.3 Funcţiile cuptorului

8.5 Termostatul de siguranţăFuncţionarea incorectă a aparatului saucomponentele defecte pot să cauzezesupraîncălzirea periculoasă. Pentru apreveni ace

Página 41 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

9.5 Tabele pentru coacere şi frigerePrăjituriAliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)N

Página 42

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturimici - peun nivel1)170 3 15

Página 43 - 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftTarte 180 2 170 2 45 - 70 Într-oform

Página 44 - 8. FUNCŢII SUPLIMENTARE

TarteAliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftTarte cupaste200 2 180 2 40 - 5

Página 45 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

• Svako povezivanje s električnommrežom treba izvršiti kvalificiranielektričar.• Uređaj mora biti uzemljen.• Provjerite podudaraju li se električnipod

Página 46

Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată(min)Comenta‐riiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftCeafă deporc180 2 170 2 120 - 150 Cu

Página 47 - ROMÂNA 47

Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe o par‐tePe cea‐laltă parteCotlet deporc4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Pui (tăiatî

Página 48

Aliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftBucata de carne 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 sau 2Picior de porc (se‐mipreparat)0.75 - 1

Página 49 - ROMÂNA 49

Aliment Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftPaste la cuptor 190 - 200 45 - 55 2Cartofi gratinati 160 - 170 60 - 75 2Musaca 180 - 200 75 - 90 2Lasagn

Página 50 - 9.6 Grill

LegumeAliment Temperatură(°C)Durată (h) Nivel raft1 poziţie 2 poziţiiFasole 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Ardei 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legume pentrusupă60 - 70 5

Página 51 - 9.7 Gatire intensiva

10.3 Scoaterea suporturilorraftuluiPentru a curata cuptorul, scoateţisuporturile pentru raft.1. Trageţi partea din faţă a suportuluipentru raft şi înd

Página 52 - 9.8 Aer cald (umed)

7. Atunci când aparatul este din nourece, se va auzi un semnal acustic şiuşa de va debloca.10.5 Semnal de curăţarePentru a vă reaminti că trebuie săef

Página 53 - 9.10 Uscare - Aer cald

7. Ţineţi panourile de sticlă ale uşii departea superioară şi scoateţi-le cuatenţie unul câte unul. Începeţi cupanoul de sus. Asiguraţi-vă că sticlaie

Página 54 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

11.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieCuptorul nu poate fi pornitsau utilizat.Cuptorul nu este conectatla o sursă electrică sau

Página 55 - 10.4 Pirolitica

Problemă Cauză posibilă SoluţieAfişajul indică „F102”. • Nu aţi închis bine uşa.• Blocarea electronică auşii este defectă.• Închideţi uşa complet.• Op

Página 56 - 10.5 Semnal de curăţare

• Za vrlo vlažne kolače koristite dubokuposudu. Voćni sokovi mogu izazvatipojavu mrlja koje mogu biti trajne.• Ovaj uređaj namijenjen je isključivokuh

Página 57 - 11. DEPANARE

Vă recomandăm să notaţi datele aici:Model (MOD.) ...Codul numeric al produsului (PNC) ...

Página 58 - 11.1 Ce trebuie făcut dacă

Putere totală (W) Secţiunea cablu‐lui (mm²)maxim 1380 3 x 0.75maxim 2300 3 x 1Putere totală (W) Secţiunea cablu‐lui (mm²)maxim 3680 3 x 1.5Cablul de m

Página 59 - 11.2 Date pentru service

Căldura rezidualăDacă este activat un program cuselectare Durată sau Sfârşit şi durata degătire este mai mare de 30 de minute,elementele de încălzire

Página 61 - 13. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

www.electrolux.com/shop867339108-B-382016

Página 62 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

2.6 Unutarnje svjetlo• Vrsta žarulje ili halogeno svjetlo kojese koristi u ovom uređaju namijenjenoje samo za kućanske uređaje. Nekoristite ga za kućn

Página 63 - ROMÂNA 63

4. PRIJE PRVE UPORABEUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.4.1 Početno čišćenjeIzvadite sav pribor i sve pomične vodiliceza police iz

Página 64 - 867339108-B-382016

5.2 Uključivanje i isključivanjeuređajaOvisno o modelu, vašuređaj ima svjetla, simboletipki ili indikatore.• Svjetlo se uključuje kaduređaj radi.• Sim

Comentários a estes Manuais

Sem comentários