Electrolux EVYP9841AX Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EVYP9841AX. Electrolux EVYP9841AX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Four vapeur
EVYP9841AX
Electrolux
Cooking
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Electrolux

Four vapeurEVYP9841AXElectroluxCooking

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Symbole FonctionCalcul L'appareil calcule la durée de cuis-son.Indicateur de chauffe L'affichage indique la température àl'intérieur de

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole / Élé-ment de menuUtilisationProgrammesPréférésContient une liste desprogrammes de cuis-son préférés de l'utili-sateur, enregistrés parce

Página 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Symbole / Élé-ment de menuDescriptionMode DÉMOCode d'activation / dedésactivation : 2468.MaintenanceAffiche la version et laconfiguration du logi

Página 5 - 2.3 Utilisation

Mode de cuis-sonUtilisationChaleur Tour-nante HumideCette fonction estconçue pour écono-miser de l'énergie encours de cuisson.Pour plus d'in

Página 6 - 2.7 Maintenance

Mode de cuis-sonUtilisationSéchagePour déshydrater desfruits, des légumes etdes champignons entranches.Levée de pâte/painL'humidification à lavap

Página 7 - 3.2 Accessoires

Laissez le four sécher complètement avecla porte ouverte.Une fois que le four a refroidi, épongeztoute l'eau restant dans le générateur devapeur.

Página 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7.2 Réglage des fonctions del'horlogeAvant d'utiliser les fonctions :Durée, Fin, vous devezd'abord régler un mode decuisson et une temp

Página 9 - 4.2 Affichage

automatiquement le temps de cuisson.Pour l'utiliser, vous devez entrer lepoids de la nourriture.• Programmes Viande avec la fonction :Sonde alime

Página 10 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Capteur de température àcœurOn peut régler deux temp

Página 11 - FRANÇAIS

Grille métallique et plateau de cuisson /plat à rôtir ensemble :Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtirentre les rails du support de grille etglis

Página 12 - 6.4 Modes De Cuisson

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - 6.5 Programmes Spéciaux

1. Appuyez sur pour allumer l'écran.2. Appuyez sur et à la fois jusqu'àl'apparition d'un message.Pour désactiver la Sécurité

Página 14 - 6.6 Réglage d'un mode de

10.7 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne, le ventilateurde refroidissement se metautomatiquement en marche pour refroidirles surfa

Página 15

11.4 Vapeur IntenseAVERTISSEMENT!N'ouvrez pas la porte du fourlorsque cette fonction estactivée. Risque de brûlure.Cette fonction est appropriée

Página 16 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Mâche en bou-quets96 20 - 25 1 450Choux de Bru-xelles96 30 - 40 1 550Bet

Página 17 - Le Poids

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Polenta (rapportliquide/polen-ta 3: 1)96 40 - 45 1 750PoissonPlat Tempér

Página 18 - 9.1 Capteur de température à

Plat Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesContenancedu bac à eau(ml)Tafelspitz(Bouilli de bœuf)96 110 - 120 1 800 + 700Chipolatas 80 15 - 20

Página 19 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesPetit poisson jus-qu'à 350 g90 25 - 35 1Poisson entier jus-qu'à 1 000 g90 35 - 45 11

Página 20 - 10.5 Arrêt automatique

Plat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesDivers types depains0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 60 1Petits Pains 40 - 60 g 180 - 210 30 - 4

Página 21 - 11. CONSEILS

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-gue.Réglez une durée de cuis-son inférieure la prochaine

Página 22 - 11.4 Vapeur Intense

Plat Fonction Tempé-rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteau au fromage, surune plaque 2)Convection na-turelle160 - 170 70 - 90 21) Préchauffe

Página 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteaux à pâte levée àgarniture fragile (par ex.fromage blanc, crème,crème anglaise) 1)

Página 25 - 11.6 Vapeur Combinée

11.11 GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Convection na-turelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Convection

Página 26 - 11.7 Vapeur Alternée

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonPlat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs1)160 - 180 25

Página 27 - 11.9 Conseils de cuisson

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de bœuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1Rôti de veau

Página 28

Pour obtenir une viande plus juteuse :• faites rôtir les viandes maigres dans leplat à rôtir avec le couvercle, ou utilisezun sachet de cuisson.• fait

Página 29

AgneauPlat Fonction Quantité Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGigotd'agneau, rôtid'agneauTurboGril1 - 1,5 kg 150 - 180 100 -

Página 30

11.18 Gril• Réglez toujours le gril à la températurela plus élevée.• Placez la grille au niveau recommandédans le tableau de gril.• Placez toujours la

Página 31 - 11.13 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge-lées190 - 210 20 - 25 2Pizza fraîche (pré

Página 32 - Température

Plat Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion com-plémentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Página 33 - 11.16 Rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara-tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coin

Página 34 - 11.17 Tableaux de rôtissage

• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillezà ne pas toucher les éléments chauffa

Página 35 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-lesPain Blanc 180 - 200 40 - 60 1Baguette 200 - 220 35 - 45 1Brioche 180 - 200 40 - 60 1Ciabatta

Página 36 - 11.19 Plats Surgelés

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Página 37 - 11.20 Décongélation

1. Versez 250 ml d'eau et 3 cuillères àsoupe de vinaigre directement dans legénérateur de vapeur.2. Activez la fonction : NettoyageVapeur.La duré

Página 38 - 11.21 Stérilisation

Éclairage supérieur1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tournant.2. Retirez l'anneau en métal et nettoyezle diffuseur en verre

Página 39 - 11.23 Cuisson du pain

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fus

Página 40

14. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.14.1 EncastrementLe niveau de sécurité del'élément encastré doit

Página 41 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

440mm450mm450mm450mm455mm450mm450mm450mm455mm455mm546mm594mm548mm21mm min.550mmmin.560mmmin. 20mm 114 mm15mm440 mm440mm440mm579mm546mm594mm455mm450mm5

Página 42

alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°13mm20mm2x3,5x25FRANÇAIS47

Página 43 - Éclairage latéral

15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur ElectroluxIdentification du modè

Página 44 - 13.2 Données de maintenance

et maintenir le repas au chaud. Latempérature ou le voyant de chaleurrésiduelle s'affichent.Cuisson avec l'éclairage éteintÉteignez l'é

Página 45 - 14. INSTALLATION

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Página 46

www.electrolux.com50

Página 48 - 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

867343488-A-502017Notice d'utilisation: Français

Página 49 - L'ENVIRONNEMENT

– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de la cavité de l'appareil.– ne versez jamais d'eau directementdans l&

Página 50

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.8 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil de

Página 51

Plat de cuisson en verre avec2 emplacements pour grilÉpongePour absorber l'eau restant dans legénérateur de vapeur.4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Prog

Página 52 - 867343488-A-502017

TouchesensitiveFonction Commentaire7Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.8OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.9Touche Retou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários