Electrolux EWT1264ILW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWT1264ILW. Electrolux EWT1264ILW Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWT 1264ILW
RU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 2
UK Пральна машина Інструкція 27
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWT 1264ILW

EWT 1264ILWRU Стиральная машина Инструкция по эксплуатации 2UK Пральна машина Інструкція 27

Página 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПрограммаДиапазон тем‐пературМаксималь‐ная загрузкаЭталоннаяскорость от‐жимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности) Слив6 кг Слив во

Página 4

6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯЗаявленные значения получены в лабораторных условиях в соот‐ветствии со стандартами. Они могут меняться в зависимости

Página 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Программы Загруз‐ка (кг)Потребле‐ние элек‐троэнер‐гии (кВт·ч)Потребле‐ние воды(в литрах)Приблизи‐тельнаяпродолжи‐тельностьпрограм‐мы (в ми‐нутах)Остат

Página 6 - 2.4 Эксплуатация

• Для некоторых программ стирки наэтапе полоскания используетсябольший объем воды.• Загорится соответствующийиндикатор.• Программа стирки останавливае

Página 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

8. ПАРАМЕТРЫ8.1 Защита от детейС помощью этой функции можнозаблокировать панель управления отдетей.• Чтобы включить/выключить этуфункцию, одновременно

Página 8 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

2. Поместите в соответствующиеотделения моющее средство икондиционер для белья.Всегда следуйтеинструкциям, приведеннымна упаковке средств длястирки.От

Página 9 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

• Дверца блокируется, а надисплее отображаетсяиндикатор .• По окончании обратногоотсчета произойдетавтоматический запускпрограммы.Можно отменить илии

Página 10

• Индикатор гаснет.• Индикатор блокировки крышки гаснет.• Крышку можно открыть.• Выньте белье из прибора.Убедитесь, что барабан пуст.• Закройте водо

Página 11 - РУССКИЙ 11

• Выверните многослойные изделия,изделия из шерсти и вещи саппликациями.• Удалите стойкие пятнаспециальным моющим средством.• Перед загрузкой вещей в

Página 12 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Página 13 - 7. РЕЖИМЫ

Чтобы узнать уровень жесткости водыв Вашем регионе обратитесь местнуюслужбу контроля водоснабжения.Используйте нужное количествосмягчителя воды. Следу

Página 14 - 7.7 Time Manager

12.5 Очистка дозатора моющего средства1. 2.3. 12.6 Меры против замерзанияЕсли прибор установлен в месте, гдетемпература может опускаться ниже0°C, уда

Página 15 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

12.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.3. 4.90˚13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебе

Página 16 - 10.5 Запуск программы с

13.2 Возможные неисправностиНеисправность Возможное решениеПрограмма не запу‐скается.Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в ро‐зетку электроп

Página 17 - РУССКИЙ 17

Неисправность Возможное решение Если использовался режим, в результате работы кото‐рого в баке остается вода, воспользуйтесь программой«Слив».Отжим н

Página 18 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решениеНе удается выбратькакой-либо режим.Убедитесь, что Вы нажимаете только на требуемуюкнопку/кнопки.После проверки включите

Página 19 - РУССКИЙ 19

технику, помеченную символом .Доставьте изделие на местноепредприятие по переработкевторичного сырья или обратитесь всвое муниципальное управление.Кл

Página 20 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...282. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Página 21 - 12.6 Меры против замерзания

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Página 22 - 13.1 Введение

1.2 Загальні правила безпеки• Не змінюйте технічні специфікації цього приладу.• Цей прилад призначено для використання впобутових і аналогічних сферах

Página 23 - 13.2 Возможные неисправности

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Página 24

абразивні засоби, жорсткі серветки для очищення,розчинники або металеві предмети.2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 ВстановленняУстановка повиннавідпо

Página 25 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Не тягніть за кабель живлення, щобвідключити прилад із мережі.Завжди вимикайте, витягаючиштепсельну вилку.• Цей прилад відповідає директивамЄЕС.2.3

Página 26

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу314521Панель керування2Кришка3Ручка кришки4Ніжки для вирівнювання приладу5Табличка з технічними даними4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАН

Página 27 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

10Сенсорні кнопки управління часом4.2 ДисплейA BE DCA. Зона часу:• Час програми.• Коди попереджень. Опис див. урозділі «Усунення проблем».• Рівень упр

Página 28

ПрограмаДіапазон тем‐пературМаксимальнезавантажен‐няРозрахунко‐ва швидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та ступінь забруднення) Тонкие тка

Página 29 - 1.2 Загальні правила безпеки

ПрограмаДіапазон тем‐пературМаксимальнезавантажен‐няРозрахунко‐ва швидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та ступінь забруднення) 5 Pубашек3

Página 30 - 2.2 Під’єднання до

Програма 5.1 Woolmark Apparel Care - СинійЦикл прання вовняних речей у цій маши‐ні було схвалено компанією Woolmarkдл

Página 31 - 2.6 Утилізація

Програми Заван‐тажен‐ня (кг)Споживан‐ня елек‐троенергії(кВт∙г)Споживан‐ня води(л)Приблиз‐на трива‐лість про‐грами (хв)Залишко‐ва вол‐огість(%)1)Хлопок

Página 32 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Полоскання без зливу • Налаштуйте цю опцію для того, щобзапобігти зминанню білизни.• Засвітиться відповідний індикатор.• Після завершення програми уба

Página 33 - 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ

індика‐тор 1) 1)3) 4) 4) 4) 4) 4) 4)1) Якщо доступно.2) Найкоротший цикл: освіження білизни.3) Найдовший цикл: збільшення тривало‐сті програми поступо

Página 34

• Не подпускайте детей и домашних животных кприбору, когда его дверца открыта.• Если прибор оснащен устройством защиты детей,его следует включить.• Оч

Página 35 - УКРАЇНСЬКА 35

2. Натисніть кнопку А.AБарабан відкривається автоматично.3. Одна за одною завантажте речі вбарабан.4. Струшуйте речі, перш ніж класти їху прилад.Перек

Página 36 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

• Програма активується, кришкаблокується, а на дисплеївідображається індикатор .• Протягом короткого часу, покиприлад наповнюється водою,може працюва

Página 37 - 7. ФУНКЦІЇ

10.8 Відкривання кришкиПід час виконання програми абопротягом часу, на який відкладенозапуск, кришка приладу заблокована.На екрані відображається інди

Página 38

• Натисніть кнопку будь-якої функціїдля того, щоб вимкнути режимекономії енергії.Якщо обрано програму абофункцію, після завершенняякої вода залишаєтьс

Página 39 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

відкидною кришкою, додавайте рідкімиючі засоби за допомогоюдозуючої кульки (постачаєтьсявиробником миючого засобу).11.4 Екологічні рекомендації• Для п

Página 40

12.5 Чищення дозатора миючих засобів1. 2.3. 12.6 Запобіжні заходи протизамерзанняЯкщо прилад встановлено в місці, детемпература може бути нижчою 0°C,

Página 41 - УКРАЇНСЬКА 41

12.7 Очищення впускного шланга та фільтра клапана1.1232.3. 4.90˚13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.13.1 В

Página 42 - 10.10 Режим очікування

13.2 Можливі несправностіПроблема Можливе рішенняПрограма не запу‐скається.Перевірте, чи вилка вставлена в розетку. Переконайтеся, що кришку приладу

Página 43 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можливе рішення Встановіть програму зливу, якщо було обрано програмубез фази зливу. Встановіть програму зливу, якщо було обрано функцію,піс

Página 44 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Проблема Можливе рішення Переконайтеся, що встановлено належну температурупрання. Зменште кількість завантаженої білизни.Не вдається встанови‐ти фун

Página 45 - 12.6 Запобіжні заходи проти

• В случае повреждения кабеля электропитания воизбежание поражения электрическим током ондолжен быть заменен изготовителем,авторизованным сервисным це

Página 46 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробкуматеріали, позначені відповіднимсимволом . Викидайте упаковку увідповідні контейнери для вторинноїс

Página 48

www.electrolux.com/shop192952841-A-262018

Página 49 - 14. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

протечки. Чтобы узнать, какиеаксессуары можно использовать свашим прибором, обратитесь вавторизованный сервисный центр.2.2 Подключение кэлектросетиВНИ

Página 50 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

2.5 Сервис• Для ремонта прибора обратитесь вавторизованный сервисный центр.• Применяйте только оригинальныезапасные части.2.6 УтилизацияВНИМАНИЕ!Сущес

Página 51 - УКРАЇНСЬКА 51

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ4.1 Описание панели управленияОтжимПолосканиеОтжимСливХлопокСинтетика5 РубашекСпортШторыДжинсыОдеялаШелкШерсть/Ручная стирка Т

Página 52 - 192952841-A-262018

тех пор, пока индикатор непогаснет.E. Индикаторы этапов стирки.• : фаза стирки• : фаза полоскания• : фаза отжима5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММПрограммаДиапазон т

Comentários a estes Manuais

Sem comentários