Electrolux EWF1484BW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWF1484BW. Electrolux EWF1484BW Ръководство за употреба Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWF 1484BW
BG ПЕРАЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 26
ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 48
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 48

EWF 1484BWBG ПЕРАЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 26ET PESUMASIN KASUTUSJUHEND 48

Página 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програми Количествопране(кг)Потребление наелектроенергия(kWh)Потребление на вода(литри)Приблизителнапродължителност напрограмата (минути)Остатъчнавлаг

Página 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Съответният индикатор светва.7.4 ИнтензивноС тази възможност можете даизперете много замърсено пране.Перилният цикъл има по-голямапродължителност с та

Página 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

8.2 Защита за деца С тази опция може да попречите надецата да си играят с контролнототабло.• За да активирате/деактивиратетази опция, натиснете бутони

Página 5 - 2.5 Изхвърляне

10.2 Слагане на препарат идобавки1. Измерване на перилния препарати омекотителя за тъкани.2. Внимателно затворете чекмеджетоза препарати10.3 Отделения

Página 6 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

3.B4.• Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).• Позиция B за течен перилен препарат.Когато използвате течен перилен препарат:

Página 7 - 5. ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

10.8 Стартиране на програмас Завършек в опция1. Докоснете бутонът неколкократно, за да изберетеколичеството часове, в коитоискате цикълът на изпиране

Página 8

• Включва се звуковият сигнал (ако еактивиран).• Появява се на дисплея.• Индикаторът на бутонът изгасва.• Индикаторът за заключена врата изгасва.• М

Página 9 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

куките на копчетата и копчетата склипс. Закопчайте колани.• Изпразнете джобовете и разгънетедрехите.• Обърнете наопаки многослойнитъкани, вълна и дрех

Página 10 - 7. OПЦИИ

12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Външно почистванеПочиствайте уреда само със сапун итопла вода. Подсушете н

Página 11 - 8. НАСТРОЙКИ

3. 4.12.6 Почистване на филтъра за източванеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не чистете филтъра заизточване, ако водата вуреда е гореща.1.212.2113. 4.12БЪЛГАРСКИ 19

Página 12 - 10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Página 13 - БЪЛГАРСКИ 13

5.126.7. 8.219.21 12.7 Почистване на маркуча за подаване на вода и филтърана вентила1.1232.www.electrolux.com20

Página 14 - 10.5 Активиране на уреда

3. 4.45°20°12.8 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда източи водата.Ако това се случи, направете стъпки(1) до (9) на "Почистване

Página 15 - БЪЛГАРСКИ 15

• - Уредът не се пълни с водаправилно.• - Уредът не източва водата.• - Вратата на уреда е отворенаили не е затворена правилно.Моля, проверете врата

Página 16 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможно решение Уверете се, че филтърът за източване не е запушен.Ако е необходимо, почистете филтъра. Вижте "Грижи ипочистване".

Página 17 - 11.5 Твърдост на водата

Проблем Възможно решениеЦикълът е по-дълъг отвремето на дисплея.Небалансираното тегло на прането увеличавапродължителността на работа. Това е нормален

Página 18 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

15. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа

Página 19 - Не чистете филтъра за

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 272. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Página 20

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Página 21 - 13.1 Въведение

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Página 22 - 13.2 Възможни неизправности

2.3 Vodovodní přípojka• Dbejte na to, abyste hadicenepoškodili.• Před připojením spotřebiče k novýmhadicím nebo k hadicím, které nebylydlouho používan

Página 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Página 24 - 14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího paneluOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO140012008

Página 25 - БЪЛГАРСКИ 25

5. TABULKA PROGRAMŮProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění)Bavlna

Página 26 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Kombinace programů a funkcíProgram1)

Página 27 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (litry)Přibližnádélka pro‐gramu(minuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Vlna/Ruční praní30 °C2 0,30 53 57 30Stan

Página 28 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Tuto funkci použijte pro lehce znečištěnéprádlo nebo prádlo k osvěžení.Příslušná kontrolka se rozsvítí.7.4 IntenzivníPomocí této funkce můžete prát ve

Página 29 - 3.1 Přehled spotřebiče

Po stisknutí tlačítka zapněte tutofunkci: tlačítka jsou zablokována (kromětlačítka ).Tato funkce zůstanezapnutá, i když spotřebičvypnete.8.3 Zvukov

Página 30 - Finish In

10.3 Komory pracíhoprostředkuKomora na prací prostředekfáze praní.Pokud používáte tekutý pra‐cí prostředek, odměřte jejokamžitě před spuštěnímprogramu

Página 31 - 5. TABULKA PROGRAMŮ

10.5 Zapnutí spotřebičeStisknutím a podržením tlačítka naněkolik sekund zapnete nebo vypnetespotřebič.Když zapnete spotřebič, zazní zvukovýsignál. N

Página 32 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

10.10 Zrušení programu1. Stisknutím tlačítka na několiksekund zrušíte program a vypnetespotřebič.2. Opětovným stisknutím stejnéhotlačítka spotřebič

Página 33 - 7. FUNKCE

Stisknutím tlačítka opětovnězapnete spotřebič.• Po pěti minutách od konce pracíhoprogramu.Stisknutím tlačítka opětovnězapnete spotřebič.Na displej

Página 34 - 8. NASTAVENÍ

• Този уред трябва да се свърже към водопроводапосредством предоставения нов комплект маркучи.Старият комплект маркучи не трябва да сеизползва повторн

Página 35 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

• Vždy spouštějte prací program smaximální možnou náplní prádla.• Pokud nastavíte program s nízkouteplotou, použijte v případě nutnostiodstraňovač skv

Página 36 - 10.4 Tekutý nebo práškový

12.5 Čištění dávkovače pracího prostředku1. 2.3. 4.12.6 Čištění vypouštěcího filtruUPOZORNĚNÍ!Vypouštěcí filtr nečistěte,pokud je voda ve spotřebičiho

Página 37 - ČESKY 37

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.electrolux.com42

Página 38 - 10.13 Funkce automatického

12.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.45°20°12.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud

Página 39 - 11. TIPY A RADY

13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.13.1 ÚvodSpotřebič se nespustí nebo se zastavíběhem provozu.Nejprve zkuste najít řešení pr

Página 40 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešeníSpotřebič se neplní vo‐dou a okamžitě se ne‐vypustí.Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice ve správné poloze. Ha‐dice může být umíst

Página 41 - Vypouštěcí filtr nečistěte

Problém Možné řešeníProgram je kratší než jezobrazený čas.Spotřebič vypočítá novou dobu podle množství prádla. Vizkapitola „Údaje o spotřebě“.Program

Página 42

15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Página 43 - 12.8 Nouzové vypouštění

SISUKORD1. OHUTUSINFO...492. OHUTUSJUHISED...

Página 44 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Página 45 - ČESKY 45

щепселът за захранване едостъпен след инсталирането.• Не пипайте захранващия кабел илищепсела с мокри ръце.• Не дърпайте захранващия кабел,за да изклю

Página 46 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesvõi lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

Página 47 - ČESKY 47

2.4 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, elektrilöögi,tulekahju, põletuste võiseadme kahjustamise oht!• Kasutage seda seadet ainult kodustestingimustes.• Järg

Página 48 - KLIENDITEENINDUS

4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldusOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO14001200800Quic

Página 49 - 1.2 Üldine ohutus

5. PROGRAMMITABELProgrammTemperatuuriva‐hemikMaksimaalnepesukogusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Puuvillane 90

Página 50 - 2. OHUTUSJUHISED

Programmivalikute ühilduvusPro‐gramm1)

Página 51 - 3.1 Seadme ülevaade

Programmid Kogus(kg)Energia‐tarve(kWh)Veekulu(liitrid)Programmiligikaudnekestus(minutid)Jääkniis‐kus (%)1)Õrn materjal 40 °C 3 0,55 59 81 35Villane/kä

Página 52 - 4. JUHTPANEEL

Kasutage seda funktsiooni kergeltmäärdunud pesu puhul võivärskendamiseks.Süttib vastav indikaator.7.4 Intensiivne See valik on mõeldud väga määrdunude

Página 53 - 5. PROGRAMMITABEL

Aktiveerige see valik pärast nupu puudutamist: nupud on lukustatud (väljaarvatud ) .See valik jääb sisselülitatukska pärast seadmeväljalülitamist.8.

Página 54 - 6. TARBIMISVÄÄRTUSED

10.3 PesuainelahtridPesuainelahter pesufaasijaoks.Vedelat pesuainet kasu‐tades lisage see vahetultenne programmi käivitamist.Lahter vedelate lisandite

Página 55 - 7. VALIKUD

10.5 Seadme sisselülitamineSeadme sisse- või väljalülitamiseksvajutage ja hoidke paar sekundit nuppu.Kui seade välja lülitatakse, kostabhelisignaal. E

Página 56 - 8. SEADED

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Преглед на уреда1 2 356741Работен плот2Отделение за препарати3Kомандно табло4Дръжка на вратичката5Табелка с данни6Филтър на по

Página 57 - 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Seade ei tühjene veest.Trumlisse jäänud vett saabkasutada järgmisekspesutsükliks.10.11 Ukse avamineProgrammi (või ) töötamise ajal onseadme uks lukus

Página 58 - 10.4 Vedel pesuaine või

11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID11.1 Pesu asetaminemasinasse• Jaotage pesu: valge, värviline,sünteetiline, õrn pesu ja villane pesu.• Järgige pesemisjuhisei

Página 59 - EESTI 59

12. PUHASTUS JA HOOLDUSHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.12.1 Välispinna puhastaminePuhastage masin ainult seebi ja soojaveega. Kuivatage täielik

Página 60 - VÄLJALÜLITUS

3. 4.12.6 Tühjendusfiltri puhastamineHOIATUS!Ärge puhastagetühjendusfiltrit, kui vesiseadmes on kuum.1.212.2113. 4.12EESTI 63

Página 61 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

5.126.7. 8.219.21 12.7 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine1.1232.www.electrolux.com64

Página 62 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

3. 4.45°20°12.8 Vee tühjendamineeriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel juhul teostage jaotises"Tühjendusfiltri puhastamine"

Página 63 - Ärge puhastage

• - Elektrooniliste osade ja seadmevahel puudub ühendus. Lülitage väljaja siis uuesti sisse.HOIATUS!Enne kontrollima asumistlülitage seade välja.13.2

Página 64

Probleem Võimalik lahendus Veenduge, et tühjendusfilter ei ole ummistunud. Vajaduselpuhastage filter. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Ko

Página 65 - 13. VEAOTSING

14. TEHNILISED ANDMEDMõõtmed Laius/ kõrgus/ sügavus/kogusügavus600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mmElektriühendus PingeÜldvõimsusKaitseSagedus230 V2200 W10 A

Página 67 - EESTI 67

4.2 ЕкранFinish InAB D CA) Зона на времето:• : продължителност напрограмата• : времето на "завърши в"• : алармени кодове•: съобщение за греш

Página 70

www.electrolux.com/shop192971490-A-322014

Página 71 - EESTI 71

ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичествозазарежданеМаксималнаскорост нацентрофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърсяван

Página 72 - 192971490-A-322014

Програма1) 1) Когато изберете тази опция, препоръчваме да намалите количеството на прането.Можете да оставите пра

Comentários a estes Manuais

Sem comentários