Electrolux EVYP7800AX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EVYP7800AX. Electrolux EVYP7800AX Manuel utilisateur [sk] [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Four à micro-ondes
combiné
EVYP7800AX
Electrolux
Cooking
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Electrolux

Four à micro-ondescombinéEVYP7800AXElectroluxCooking

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

TouchesensitiveFonction Commentaire6Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.7Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.8OK/D

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

Symbole FonctionIndication du temps L'affichage indique la durée d'unmode de cuisson. Appuyez simulta-nément sur et pour réinitialis-er

Página 4

6.2 Présentation des menusMenu principalSym-boleÉlément de menu UtilisationModes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.Cuisson assistée C

Página 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.3 Modes de cuissonMode de cuisson UtilisationChaleur tournante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps etpour déshydrater des aliments.Diminuez

Página 6 - 2.3 Utilisation

Mode de cuisson UtilisationDéshydratation Pour déshydrater des fruits (pommes, prunes,pêches, etc.) et des légumes (tomates, cour-gettes, champignons,

Página 7 - 2.6 Mise au rebut

7. MODE MICRO-ONDES7.1 Micro-ondesGénéralités :ATTENTION!Ne faites pas fonctionnerl'appareil à vide.• Après avoir éteint l'appareil, laissez

Página 8 - 3.2 Accessoires

exemple « Retirez le couvercle en métalet percez le film plastique »).7.2 Ustensiles de cuisine et matériaux compatiblesUstensile de cuisine/matériaux

Página 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7.3 Conseils pour le micro-ondesRésultat SolutionVous ne trouvez pas les détails pourla quantité de nourriture préparée.Trouvez les détails des types

Página 10 - 4.2 Affichage

Fonctions DescriptionCombi Utilisez cette fonction pour faire fonctionner le mode de cuisson etle mode micro-ondes en même temps. Utilisez-la pour cui

Página 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

Chaque pression sur la touche ajoute30 secondes à la Durée.Vous pouvez modifier lapuissance du micro-ondes(reportez-vous au chapitre« Réglage de la

Página 12 - 6.2 Présentation des menus

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 13 - 6.4 Programmes spéciaux

Fonction de l'horloge UtilisationDurée Pour définir la durée de fonctionnement(maximum 23 h 59 min).Fin Pour régler l'heure de fin d'un

Página 14

3. Réglez la durée de la fonction.4. Appuyez sur .9. PROGRAMMES AUTOMATIQUESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Recet

Página 15 - 7. MODE MICRO-ONDES

AVERTISSEMENT!Reportez-vous au chapitre« Mode Micro-ondes ».Grille métallique :Poussez la grille entre les barres deguidage des supports de grille et

Página 16

2. Sélectionnez le menu : Programmepréféré.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. Sélectionnez le nom de votreprogramme préféré.5. Appuyez sur la

Página 17 - 7.4 Fonctions du micro-ondes

• Luminosité « jour » :– lorsque l'appareil est allumé.– si vous appuyez sur un symbole (àl'exception de MARCHE/ARRET)en mode de luminosité

Página 18

• Avec des temps de cuisson plus longs,le four peut être éteint environ10 minutes avant la fin du temps decuisson, afin d'utiliser la chaleurrési

Página 19 - FRANÇAIS

12.4 Cuisson sur un seul niveau du fourCuisson dans des moulesPlat Fonction Tempér-ature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesKouglof ou brioche Chaleur

Página 20 - 8.3 Chaleur et tenir

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs1)Cuisine con-ventionnelle190 - 210 20 - 35 2Gâteau roulé1)Cuis

Página 21 - 9. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Plat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMacarons Chaleur tour-nante100 - 120 30 - 50 3Biscuits/Gâteaux secsà base de pâte levée

Página 22 - 11. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs1)160 - 180 25 - 45

Página 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 24 - 12. CONSEILS

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de veau 1 - 1.5 150 120 - 150 1Steak 0.2 - 0.3 120 20 - 40 112.8 Sole pulséePla

Página 25 - 12.3 Conseils de cuisson

• Arrosez les gros rôtis et les volaillesavec leur jus plusieurs fois en cours decuisson. Cela assure un meilleurrôtissage.• Le four peut être éteint

Página 26

AgneauPlat Fonc-tionQuantité(kg)Puis-sance(W)Tempéra-ture (°C)Durée (min) Posi-tionsdesgrillesGigot d'ag-neau, rôtid'agneauTurbogril1 - 1.5

Página 27

Plat Fonc-tionQuantité(kg)Puis-sance(W)Tempéra-ture (°C)Durée (min) Posi-tionsdesgrillesPlats salésavec desingrédientscuits(pâtes, lé-gumes)Chaleurtou

Página 28 - 12.6 Cuisson sur plusieurs

Gril fortPlat Durée (min) Positions desgrilles1re face 2e faceBurgers / Steakshachés9 - 13 8 - 10 3Filet de porc 10 - 12 6 - 10 2Saucisses 10 - 12 6 -

Página 29 - Préchauffer le four

Tableau des plats préparés surgelésPlat Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée1)Cuisine conven-tionnellecomme in-diq

Página 30 - 12.9 Rôtissage

12.14 Stérilisation• Utilisez toujours des bocaux à stériliserde dimensions identiques, disponiblesdans le commerce.• N'utilisez pas de bocaux à

Página 31 - 12.10 Tableaux de rôtissage

12.15 DéshydratationPlat Température (°C) Durée (h) Positions desgrillesHaricots 60 - 70 6 - 8 3Poivrons 60 - 70 5 - 6 3Légumes pour pot-age60 - 70 5

Página 32

Décongélation de viandePlat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commen-tairesMorceaux deviande en-tiers200 0.5 10 - 12 10 - 15 Reto

Página 33 - 12.11 Gril

Plat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commen-tairesCuisses depoulet200 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Retournez àla moitié dutemps ;cou

Página 34 - 12.12 Plats surgelés

à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfantsde moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moinsd'être surveillés en permanence.

Página 35 - 12.13 Décongélation

Plat Puissance(W)Quantité(kg)Durée (min) Temps derepos (min)Commen-tairesBeurre 100 0.25 3 - 5 15 - 20 Retirez lesparties enaluminium,retournez àla mo

Página 36 - 12.14 Stérilisation

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen-tairesPetits pains 100 4 petitspains5 - 8 5 - 10 Retournez àla moitié dutemps.Décongél

Página 37 - 12.17 Tableaux de cuisson au

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen-tairesPlats pré-parés600 0,4 - 0,5 kg 14 - 20 5 Retirez lesparties enaluminium,retourn

Página 38

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen-tairesLégumes,temps decuissoncourt, frais 1)600 0,5 kg 12 - 16 - Ajoutez envi-ron 50 m

Página 39

Plat Puissance(W)Quantité Durée (min) Temps derepos (min)Commen-tairesPop-corn 1000 - 3 - 4 - Placez lepop-corndans une as-siette, au ni-veau le plusb

Página 40

des produits agressifs, des objetspointus ni au lave-vaisselle. Cela risqued'endommager le revêtement anti-adhésif.• Séchez le four lorsque la ca

Página 41

14.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerle four ni le faire fonctionner.Le four n'

Página 42

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Página 43

867302182-A-182016Notice d'utilisation: Français

Página 44 - 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisationdans un four à micro-ondes.• Lorsque vous faites chauffer des aliments dans desrécipient

Página 45 - Éclairage supérieur

• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autres appareilset éléments.• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité

Página 46 - 14.2 Informations de

AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne placez jamais de feu

Página 47 - L'ENVIRONNEMENT

• Débranchez l'appareil de l'alimentationélectrique.• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• R

Página 48 - 867302182-A-182016

Plateau de cuisson en verre4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique1110987654321Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l&a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários