Electrolux ESL6270 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESL6270. Electrolux ESL6270 Manual de usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Información para el usuario

LavavajillasInformación para el usuarioANC 822 961 308 - 00 - 0104ESL 6270ES

Página 2 - Estimado cliente:

10DescalcificadorPara evitar depósitos de cal en la vajilla y en ellavavajillas, la vajilla se tiene que lavar con aguablanda, es decir, con un reduci

Página 3 - Índice de materias

11Ajuste electrónico:5. Accione la tecla ON/OFF.Los LED indicadores de todas las teclas deprograma (y, si existe, de la tecla para lapreselección de l

Página 4

12Sal especial para el descalcificador3 Si la dureza de agua en su zona deresidencia es inferior a 4 ºd, no es necesariodescalcificar el agua en su la

Página 5 - 1 Instrucciones de seguridad

133 Si, para el uso de detergente con salespecial incluida, el descalcificador se ajustaelectrónicamente a “1”, se desactiva laindicación de control p

Página 6

14AbrillantadorEl abrillantador permite obtener una vajilla brillante ysin manchas y unos vasos transparentes.Tiene dos posibilidades para el suminist

Página 7 - 2 Eliminación de residuos

15Rellenar abrillantadorSi utiliza detergente y abrillantador por separado,introduzca abrillantador:– antes de la primera puesta en servicio dellavava

Página 8

16Conectar / desconectar la señal acústicaLa señal acústica puede indicar:– a qué dureza del agua está ajustado eldesendurecedor de agua.– cuándo se t

Página 9

17El uso cotidiano• ¿Hay que agregar sal o abrillantador?• Acomode los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas• Llene el depósito de detergente• Sel

Página 10 - Descalcificador

18Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos ypuntiagudos colocados en la cesta para loscubiertos son un peligro sobre todo para losniños (v

Página 11 - Ajuste electrónico:

19Manera de ordenar ollas, sartenes y platos grandesAcomode en la cesta inferior la vajilla de mayortamaño y la vajilla muy sucia (platos con un diáme

Página 12 - Ajuste de la adición de sal

2Estimado cliente:Sírvase leer cuidadosamente esta información parael usuario. Preste especial atención a las instrucciones de segu-ridad incluidas en

Página 13 - Llenar con sal especial

20Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de caféAcomode en la cesta superior la vajilla menuda ydelicadas, así como las piezas largas y puntiagud

Página 14 - Abrillantador

21Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente paralavavajillas.Eche el detergente:Antes de comenzar un programa de lavado (no valepara el

Página 15 - Rellenar abrillantador

22Cómo utilizar las Pastillas de Detergente Combi “3 en 1”Consejos GeneralesEstos productos son pastillas con una combinaciónde funciones de detergent

Página 16

23Selección del programa de lavado (tabla de programas)Seleccione con la ayuda de esta tabla el programa de lavado adecuado: 1) Las distintas fases d

Página 17 - El uso cotidiano

24Iniciar el programa de lavado1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos estándispuestos de tal manera en el lavavajillas que losbrazos rociadores pu

Página 18 - Ordenar la vajilla

25Función adicional 3 en 1Su aparato está equipado con una función adicionalespecial que permite el aprovechamiento óptimo depastillas de detergente 3

Página 19

26Ajuste o modificación de la preselección de la hora de inicioCon la preselección de la hora de inicio puede ajustarcuándo comenzará un programa de l

Página 20 - Alzar la cesta superior:

27Desconexión del lavavajillasAl final del programa de lavado desaparece la señalluminosa en forma de punto en el suelo debajo de lapuerta del aparato

Página 21 - Para llenar el detergente

28Mantenimiento y limpieza1 No aplique bajo ninguna circunstancialimpiamuebles o detergentes agresivos deventa en los comercios.• Cuando el caso lo re

Página 22 - Consejos Especiales

29Recambio de la iluminación interior El lavavajillas es iluminado por dentro por unalámpara de calidad especial para bajas tensiones. 1 El reemplazo

Página 23 - ECO 50°

3Índice de materiasInstrucciones para el uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 24 - Iniciar el programa de lavado

30¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantíarecurriendo a las instrucciones incluidas en estemanual. En el caso de solicitar no obstant

Página 25 - Detección de la carga

31Una vez que haya corregido el falloÅ10 oÅ20, pulsela tecla del programa de lavado iniciado. El programade lavado se reanuda.Si se vuelve a indicar e

Página 26 - Ajuste o modificación de la

32...hay problemas durante al funcionamiento del lavavajillas...el lavado no da resultados satisfactorios.La vajilla no queda limpia.– No se ha elegi

Página 27 - Desconexión del lavavajillas

33Datos técnicosCapacidad: 12 cubiertos estándar, incluida vajilla de servicioPresión máxima admisible de agua:1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)C

Página 28 - Mantenimiento y limpieza

34Indicaciones para las instituciones verificadoras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máquina cargada al máximo y el

Página 29

35Ejemplo de disposición: Cesta inferiorEjemplo de disposición: Cesta para cubiertos

Página 30 - ¿Qué hacer si...?

36INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe quedar bien asentado sobresuelo firme y conservand

Página 31

37Conexión del lavavajillasToma de aguaEl lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridadque impiden el reflujo del agua de lavado a la red deagua p

Página 32

38• Si necesita una manguera más larga que laincluida en el suministro, el comercio del ramo leofrecerá los siguientes juegos completos acordescon el

Página 33 - Datos técnicos

39DesagüeManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estarestrangulada, aplastada ni enroscada.• Conexión de la manguera de desa-güe:máxima al

Página 34

4Índice de materiasInstrucciones para la instalación y la conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 35

40Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados pordesbordamientos de agua, el lavavajillas sesuministra con un sistema

Página 36 - Instalación del lavavajillas

41Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como elcordón de la red deben conectarse por el costado dellavavajillas, ya que el espacio

Página 38 - Manguera de alimentación con

43SERVICIO TÉCNICO El capítulo "Qué hacer cuando..." incluye lasprincipales fuentes de fallos y averías que ustedmismo puede remediar. En el

Página 39 - Conexión de sifón

The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso exterior

Página 40 - Conexión eléctrica

5INSTRUCCIONES PARA EL USO1 Instrucciones de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos deELECTROLUX se ajusta a las normas reconocidasde la técni

Página 41 - Técnica de conexión

6el agua. A tal efecto han de cumplirse lossiguientes requisitos:– La conexión a red ha de mantenerse activahasta con el lavavajillas apagado.– El lav

Página 42

72 Eliminación de residuosEliminación del material de embalajeNo deje de eliminar debidamente los materiales deembalaje de su lavavajillas. Todos ello

Página 43 - SERVICIO TÉCNICO

8Vista del aparado, panel de mando y pilotos indicadoresAspersoresPanel de mando y pilotos indicadoresDistribuidor de salPlaca de característicasDistr

Página 44

9Panel de mandos e indicacionesEl panel de mandos se compone de las teclas deprograma con LED indicadores y la tecla para elajuste de la hora inicial.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários