Electrolux ESI68850X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESI68850X. Electrolux ESI68850X Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 92
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
bruksanvisning
käyttöohje
brugsanvisning
bruksanvisning
Diskmaskin
Astianpesukone
Opvaskemaskine
Oppvaskmaskin
ESI 68850
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 91 92

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESI 68850

bruksanvisningkäyttöohjebrugsanvisningbruksanvisningDiskmaskinAstianpesukoneOpvaskemaskineOppvaskmaskinESI 68850

Página 2 - Säkerhetsinformation

För diskning i diskmaskin är följande föremålolämpliga: lämpliga med restriktioner:• Bestick med handtag av trä, horn, porslin ellerpärlemor.• Plastfö

Página 3 - Produktbeskrivning

Ställ besticken med handtagen vända uppåtom de nedåtvända handtagen sticker ut ge-nom korgens botten och blockerar den ned-re spolarmen.Blanda skedar

Página 4 - Kontrollpanel

Glas med hög fot kan ställas upp och ned ikoppställen.För att ge plats åt långa föremål kan kopp-ställen vikas uppåt.För glas med hög fot, placera gla

Página 5

Försiktighet Lyft eller sänk aldrigkorgen på endast ena sidan.När korgen är i det översta läget:• ställ inga koppar i koppställen,• se till koppställe

Página 6

Multitab funktionDenna diskmaskin är utrustad med en Mul-titabfunktion som medger användning avkombinerade diskmedel.Dessa produkter är diskmedel med

Página 7 - Ställ in vattenavhärdaren

Göra paus i ett pågående diskprogram• Öppna luckan till diskmaskinen: program-met stoppas. Stäng luckan: programmetfortsätter från den punkt där det a

Página 8 - Användning av sköljmedel

Program Smutsgrad Typ av disk Programbeskrivning45° GlasNormalt smuts-ad diskÖmtåligt porslinoch glasHuvuddisk upp till 45 °C1 mellanliggande sköljnin

Página 9 - Daglig användning

3. Vrid handtaget ungefär ett 1/4 varv mo-turs och avlägsna filtersystemet.4. Fatta grovfiltret (A) i handtaget med håletoch lossa det från mikrofiltr

Página 10 - Att ladda bestick och porslin

Luta inte maskinen under transport.Vad ska jag göra om ...Diskmaskinen startar inte eller stoppar underdrift.Vissa problem beror på bristande underhål

Página 11

Diskresultaten är inte tillfredsställandeDisken är inte ren.• Fel diskprogram har valts.• Disken har ställts på ett sådant sätt att vattnet inte når a

Página 12

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comInnehållSäkerhetsinformation 2Produktbeskrivning 3Kontrollpanel 4

Página 13 - Användning av diskmedel

Arrangemang i övre korgArrangemang i nedre korgArrangemang i bestickskorgInstallationVarning Allt el- och VVS-arbete somkrävs för att installera denna

Página 14 - Multitab funktion

Om luckan inte stänger ordentligt, lossa ellerdra åt de justerbara fötterna tills maskinenstår helt i våg.VattenanslutningAnslutning av vattentillförs

Página 15 - Programöversikt

Tömningsslangen kan vändas åt diskmaski-nens högra eller vänstra sida.Se till att slangen inte är böjd eller klämd ef-tersom detta kan förhindra eller

Página 16 - Skötsel och rengöring

myndigheter eller sophämtningstjänst elleraffären där du köpte varan.FörpackningsmaterialFörpackningsmaterialen är miljövänliga ochkan återvinnas. Pla

Página 17

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSisällysTurvallisuusohjeet 24Laitteen kuvaus 25Käyttöpaneeli 26Käyttöönot

Página 18 - Vad ska jag göra om

• Pidä astianpesukoneen luukku aina kiinnisilloin, kun konetta ei täytetä tai tyhjennetä.Näin kukaan ei voi kaatua ja loukata itse-ään auki olevan luu

Página 19 - Tekniska data

9 Ylempi suihkuvarsiAstianpesukoneen sisällä on valo, jokasyttyy, kun luukku avataan, ja sammuu,kun luukku suljetaan.Sisävalo on led-lamppu, ja kuuluu

Página 20 - Installation

• Valitse haluamasi osa näytön selauspai-nikkeella. Valitun osan reunat näkyvät ko-rostettuina.• Hae valikko näkyviin selaamalla ylös- taialaspäin.Ohj

Página 21 - Vattenanslutning

Ohjelmaopas ja Lisävalintaopas• Voit lukea kuvauksen painamalla ylös/alas-selauspainikkeita.•Paina OK .• Voit palata lisätoimintojen valikkoon valit-s

Página 22 - Miljöskydd

• Selaa alavalikkoa haluamasi vaihtoehdonkohdalle.Alavalikko, jossa on merkintä (*)•Kun painat OK , nykyinen asetus vilkkuuilmaisten, että sitä voi mu

Página 23

Barnsäkerhet• Denna maskin är avsedd att användas avvuxna personer. Låt inte barn användadiskmaskinen utan tillsyn.• Förvara allt förpackningsmaterial

Página 24 - Turvallisuusohjeet

VedenkovuusVedenkovuusasetuksen määrittämi-nenAs-tianpe-suko-neeneri-kois-suolankäyttö°dH °TH mmol/l manuaalinen elektroninen51 - 70 91 - 125 9,1 - 12

Página 25 - Laitteen kuvaus

asentoisella valitsimella (asento 1 = minimi-määrä, asento 6 = maksimimäärä).Huuhtelukirkasteen annostelun tehdasase-tus on asento 4.Lisää annostusta,

Página 26 - Käyttöpaneeli

Ruokailuvälineet ja astiat, jotka eivät sovellu/soveltuvat rajoitetusti konepesuunei konepesua: rajoitettu konepesu:• Puu-, luu-, posliini- tai helmiä

Página 27

Jos kahvat tulevat ulos korin pohjasta estäenalemman suihkuvarren pyörimisen, laita ruo-kailuvälineet koriin kahvat ylöspäin.Laita lusikoiden joukkoon

Página 28

Pitkäjalkaiset lasit voidaan laittaa alassuinkuppitelineisiin.Kuppitelineen voi taivuttaa ylös, jotta korke-ammat astiat mahtuvat koriin.Aseta lasitel

Página 29 - Vedenpehmentimen säätäminen

Huomio Älä koskaan nosta tai laskeastiakoria vain toiselta puolelta.Kun kori on yläasennossa:• älä laita kuppeja kuppitelineisiin,• tarkista, että kup

Página 30 - Huuhtelukirkasteen käyttö

Multitab toimintoTässä astianpesukoneessa on erityinen Mul-titabtoiminto, jossa voidaan käyttää yhdistel-mäpesuainetabletteja.Yhdistelmäpesuainetablet

Página 31 - Päivittäinen käyttö

Käynnissä olevan ohjelmankeskeyttäminen• Avaa astianpesukoneen luukku. Ohjelmapysähtyy. Sulje luukku. Ohjelma jatkuukohdasta, jossa se keskeytyi.Käynn

Página 32

Ohjelma Likaisuusaste Pestävät astiat Ohjelman kuvausLasit 45°NormaalilikaisetastiatArat ruokailua-stiat ja lasitPesu enintään 45 °C1 välihuuhteluLopp

Página 33

3. Käännä kahvaa noin 1/4-kierros vasta-päivään ja ota sihdit pois.4. Tartu karkeasihtiin (A) kahvasta, jossa onreikä, ja vedä se irti mikrosihdistä (

Página 34 - 34 electrolux

Diskmaskinen har en intern kontrollam-pa som tänds och släcks när luckanöppnas och stängs.Inre belysning försedd med en lysdiod avKlass 1 enligt EN 60

Página 35 - Pesuaine

Vältä kallistamasta konetta kuljetuksen aika-na.KäyttöongelmatAstianpesukone ei käynnisty tai pysähtyykesken pesuohjelman.Jotkin ongelmista aiheutuvat

Página 36 - Multitab toiminto

Pesutulos ei ole tyydyttävä.Astiat eivät ole puh-taita.• On valittu väärä pesuohjelma.• Astiat on järjestetty koneeseen sillä tavoin, että vesi ei pää

Página 37 - Pesuohjelmat

Yläkorin järjestelyAlakorin järjestelyRuokailuvälinekorin järjestelyAsennusVaroitus! Kaikki laitteenasennukseen liittyvät sähkö- ja/taiputkiasennustyö

Página 38 - Huolto ja puhdistus

Jos luukku ei sulkeudu kunnolla, löysää taikiristä säätöjalkoja, kunnes kone on täysintasapainossa.VesiliitäntäLiitäntä vesijohtoverkkoonAstianpesukon

Página 39

Tyhjennysletku voidaan kääntää joko oikealletai vasemmalle pesukoneesta.Tarkista, että letku ei ole mutkalla tai litistynyt,sillä tämä voisi estää ved

Página 40 - Käyttöongelmat

Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoonluovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaamuita jätteitä.Tarkempia tietoja tämän tuotteenkierrättämisest

Página 41 - Neuvoja testilaitokselle

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comIndholdOplysninger om sikkerhed 46Produktbeskrivelse 47Betjenings

Página 42 - 42 electrolux

• Hold alle emballagedele væk fra børn. Derer fare for kvælning.• Opbevar alle vaskemidler et sikkert sted,som er utilgængeligt for børn.• Lad ikke bø

Página 43 - Vesiliitäntä

Betjeningspanel1. TÆND-/SLUK-knap2. Lyslinie3. Display-vælgerknap4. Display5. "Op-/ned"-vælgerknapper6. OK knappen7. Start-knap8. Retur-knap

Página 44 - Ympäristönsuojelu

Området for tidBruges til at udskyde programmets startmed op til 19 timer.• Vælg området ved at trykke på display-vælgerknappen.• Tryk på en op-/ned-k

Página 45

• Tryck på Display-rullningsknappen för attvälja fält. Det valda fältet markeras med enram.• Tryck på en av rullningsknapparna uppåt/nedåt för att vis

Página 46 - Oplysninger om sikkerhed

Tilvalg Undermenu Beskrivelse af tilvalgIndstillinger Sprog (*)Bruges til at vælge sprog til meddelel-ser på displayet.Lydstyrke (*) Bruges til at in

Página 47 - Produktbeskrivelse

• Sørg for, at tilslutningen af el og vand er ioverensstemmelse med installationsanvis-ningerne• Fjern al emballage inden i apparatet• Indstil blødgør

Página 48 - Betjeningspanel

Brug af afspændingsmiddelAdvarsel Brug kun et anerkendtafspændingsmiddel tilopvaskemaskiner.Fyld aldrig andre midler (f.eks. afkalk-ningsmiddel til op

Página 49

Daglig brug• Kontroller om, det er nødvendigt at påfyldefiltersalt eller afspændingsmiddel.• Læg bestik og tallerkener i opvaskemaski-nen.• Påfyld opv

Página 50 - Første anvendelse

Rækkerne af tænder i nederste kurv kannemt sænkes, så der bliver plads til gryder,pander og skåle.BestikkurvenKnive med lange klinger, som opbevaresop

Página 51 - Indstille blødgøringsanlægget

Bestikkurven er i to dele, som kan adskillesfor at få større fleksibilitet til ilægning. De todele skilles ved at skyde dem vandret i hversin retning

Página 52 - Brug af afspændingsmiddel

Den midterste række tænder kan nemt sæn-kes, så opvasken kan placeres på flere for-skellige måder.Kontroller, at spulearmene kan dreje frit,inden låge

Página 53 - Daglig brug

20 = ca. 20 g opvaskemiddel30 = ca. 30 g opvaskemiddel.3. Alle programmer med forvask har brugfor en ekstra dosis opvaskemiddel (5/10g), som skal hæld

Página 54 - 54 electrolux

dateres angivelsen af programmets resttidautomatisk i digitaldisplayet.Når først programmet kører, kan funkti-onen IKKE længere ændres. Hvis funk-tion

Página 55

1. Åbn lågen til maskinen på klem, og ventnogle minutter, før maskinen tømmes. Pådenne måde får opvasken tid til at køle afog blive mere tør.2. Sluk f

Página 56 - Brug af opvaskemiddel

Programguide och Tillvalsguide• Tryck på en av rullningsknapparna uppåt/nedåt för att bläddra genom informatio-nen.•Tryck på OK .• Välj Tillbaka och

Página 57

Program Grad af snavs Opvaskens type ProgrambeskrivelseForvask 4)Alle. Delvis fyldning (fyldes efter se-nere på dagen).1 kold skylning (for at undgå,

Página 58 - 58 electrolux

4. Tag fat om håndtaget med hullet på grov-filteret (A), og tag det af mikrofilteret (B).5. Rengør alle filtre omhyggeligt under rin-dende vand.6. Tag

Página 59 - Opvaskeprogrammer

med oplysningerne i skemaet uden at tilkaldeen tekniker.Sluk for maskinen, og følg de råd, der er an-ført i det følgende.Displaymeddelelse og fejlfunk

Página 60 - Vedligeholdelse og rengøring

Resultatet af opvasken er utilfredsstillendeTallerkenerne er ik-ke rene• Der er valgt et forkert opvaskeprogram.• Tallerkenerne er placeret på en måde

Página 61 - Hvad gør man, hvis

Opstilling i øverste kurvOpstilling i nederste kurvOpstilling i bestikkurvInstallationAdvarsel Eventuelt el- og VVS-arbejde i forbindelse medinstallat

Página 62

Når maskinen står helt i vater, klemmer lågenikke mod afstandsskiverne på nogen af ka-binettets sider.Hvis lågen ikke lukker rigtigt, løsnes ellerstra

Página 63 - Tekniske specifikationer

Opvaskemaskinens afløbsslange kan entenvende mod højre eller venstreSørg for, at slangen ikke er bøjet eller klemt,da dette kan forhindre eller sinke

Página 64

miljøet og af personers helbred, der ellerskunne forårsages af forkert bortskaffelse afdette produkt. Kontakt det lokalekommunekontor, affaldsselskab

Página 65 - Tilslutning af vand

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comInnholdInformasjon om sikkerhet 68Produktbeskrivelse 69Betjenings

Página 66 - Angående miljø

• Hold all emballasje borte fra barn. Det kanvære fare for kvelning.• Oppbevar alle oppvaskmidler på et sikkertsted utenfor barns rekkevidde.• Hold ba

Página 67

För undermenyer markerade med (*)•Tryck på OK : den aktuella inställningenblinkar för att indikera att den kan ändras.• Fortsätt att trycka på Tillval

Página 68 - Informasjon om sikkerhet

Betjeningspanel1. På/Av-knapp2. Lysfelt3. Bla gjennom -knapp4. Display5. Opp og ned -knapper6. OK knapp7. Start-knapp8. Hjem-knappEn rekke tekstmeldin

Página 69

TidsfeltHer kan du utsette programmets start medopptil 19 timer.• Trykk på bla gjennom-knappen for å velgefeltet i displayet.• Trykk på en av pilknapp

Página 70

• Du må deaktivere demomodusen for å gåtilbake til normal drift av maskinen.Alternativer-me-nyUndermeny Beskrivelse av alternativetInnstillinger Språk

Página 71

TastelåsNår denne funksjonen er aktivert, låses knap-pene 15 sekunder etter at du foretok det sistevalget, og betjeningselementene kan ikkebrukes.Du k

Página 72

Vannhardhet Justere innstillingen for vannhardhet Brukesalt°dH °TH mmol/l manuelt elektronisk29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivå 7 ja23 - 28 40 - 50 4,0

Página 73 - Stille inn avherderen

Skyllemiddelbeholderen må etterfylles regel-messig.Dette blir du minnet om med en tekstmeldingi displayet.Dette skjer kun ved start og når oppvaskpro-

Página 74 - Bruk av skyllemiddel

Sette inn servise og bestikkNedre kurvDen nedre kurven er utformet for å rommekokekar, lokk, serveringsfat, salatboller, be-stikk osv.Serveringsfat og

Página 75 - Daglig bruk

Bestikkurven er todelt og kan tas fra hveran-dre for å gjøre det lettere å sette inn eller taut bestikket. For å separere de to delene,skyv dem horiso

Página 76 - Sette inn servise og bestikk

De midterste rekkene med tallerkenhyller kansenkes for å gjøre det enklere å sette inn ellerta ut serviset.Før du stenger døren, pass på at spy-learme

Página 77

20 = omlag 20 g med oppvaskmiddel30 = omlag 30 g med oppvaskmiddel.3. Alle programmer med forvask må tilføresen ekstra dosering av oppvaskmiddel(5/10

Página 78 - Bruk av oppvaskmidler

Vattenhårdhet Inställning av vattnets hårdhet An-vänd-ningav salt°dH °TH mmol/l manuellt elektroniskt51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivå 10 ja43 - 50 7

Página 79 - Multitab funksjon

Når du bruker denne funksjonen, kan pro-gramvarigheten bli endret. I så fall vil pro-gramvarigheten automatisk oppdateres i di-splayet.Når programmet

Página 80 - 80 electrolux

• En melding i displayet forteller deg at pro-grammet er slutt.Hvis en eller begge meldingene om salt/skyllemiddel kommer til syne i displayetog du ut

Página 81 - Rengjøring og pleie

7. Sett flatfilteret tilbake i bunnen av opp-vaskmaskinen, og pass på at det sitter påplass som det skal.8.Plasser grovfilteret (A) inn i mikrofiltere

Página 82 - Hva må gjøres, hvis

Melding i display og feilfunksjon Mulig årsak og løsningEn melding i displayet forteller deg at opp-vaskmaskinen ikke tømmer ut vann• Avløpsrøret på v

Página 83

Hvis problemet vedvarer etter alle disse kon-trollene, ta kontakt med nærmeste kunde-service.Tekniske dataDimensjoner BreddeHøydeDybde59,6 cm81,8 - 89

Página 84 - Tips for testinstitutter

Plassering i bestikkurvMonteringAdvarsel Alt rørlegger-- og/ellerelektrisk arbeid som er nødvendigfor å installere dette apparatet måutføres av kvalif

Página 85 - Montering

VanntilførselTilkopling av vanntilførselDenne oppvaskmaskinen kan forsynes medenten varmt (maks. 60°) eller kaldt vann. Li-kevel anbefaler vi at du ko

Página 86 - Vanntilførsel

Avløpsslangen kan vende enten mot høyreeller mot venstre på oppvaskmaskinenPass på at slangen ikke ligger i bøy eller erklemt, da dette kan forsinke e

Página 87 - Miljøhensyn

håndtering kan medføre. For nærmereinformasjon om resirkulering av detteproduktet, vennligst kontakt kommunen,renovasjonsselskapet eller forretningen

Página 89

Minska doseringen om det finns kladdiga,vita ränder på disken eller en blåaktig hinnapå glas eller knivblad.Sköljmedelsbehållaren måste fyllas på medj

Página 91

electrolux 91

Página 92

117963510 - 00 - 062008www.electrolux.comFör att köpa tillbehör, förbrukingsartiklar och reservdelar I vår internetbutik besök oss på:www.electrolux.s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários