Electrolux ERA36633X Guia Básico

Consulte online ou descarregue Guia Básico para não Electrolux ERA36633X. Electrolux ERA36633X Basic Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERA40633X

kasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaІнструкціяKülmik-sügavkülmutiLedusskapis ar saldētavuŠaldytuvas-šaldiklisХолодильник-морозильн

Página 2 - Ohutusinfo

123LoodimineSeadet kohale paigutades veenduge, et see oleksloodis. Selleks kasutage külmiku all ees olevat kah-te reguleeritavat jalga.Riiulihoidikute

Página 3 - Juhtpaneel

t5t44. Eemaldage ülemine uks.5. Keerake kruvi lahti ja eemaldage ukse stopper(d1). Kinnitage see vastupidises asendis teise-le poole.d16. Kruvige laht

Página 4

16. Pange ülemine uks uuesti keskmisele hingele(m5).Veenduge, et uste servad oleksid paralleelsedseadme külgmise servaga.17. Paigaldage ja kinnitage ü

Página 5

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.com Drošības informācijaJūsu drošības un ierīces pareizas

Página 6 - Igapäevane kasutamine

•Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sasaldēt.•Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasaldētusproduktus atbilstoši produktu ražotāja norādīju-miem.•I

Página 7 - Vihjeid ja näpunäiteid

Displejs10 1 2 3 4567891Temperatūras indikators.6Taimera funkcijas indikators.2Brīdinājuma signāls par temperatūras pa-augstināšanos.7Augstas vai zema

Página 8 - Puhastus ja hooldus

Apstipriniet izvēli, dažu sekunžu laikā nospiežottaustiņu (E). DDzirdēsiet skaņas signālu un ikonapaliks izgaismota. Šādā stāvoklī jebkura iespējamāda

Página 9 - Paigaldamine

Nospiežot taustiņu (E), lai deaktivizētu brīdinājumu,displejā dažas sekundes būs redzams augstākāsnodalījuma temperatūras indikators .Pēc tam tā atgr

Página 10

Lai uzglabātu atvērtās pudeles, šo pudeļu turētājuvar sasvērt. Lai iegūtu šādu stāvokli, pavelcietplauktu uz augšu, lai tas var pagriezties virzienā u

Página 11

kas atrodas ledusskapja aizmigurē virs kompreso-ra motora un tur iztvaiko.Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū-šanu uz produktiem, ir svarī

Página 12 - Keskkonnainfo

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com OhutusinfoTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka-sutamist

Página 13 - Drošības informācija

Tehniskā informācija atrodas ierīces iekšpusē,kreisajā pusē izvietotajā elektroenerģijas datuplāksnītē.UzstādīšanaUzmanību Pirms ierīces uzstādīšanas

Página 14 - Vadības panelis

Plauktu turētāju noņemšanaLedusskapis ir aprīkots ar plauktu fiksatoriem, kasparedzēti plauktu nostiprināšanai ierīces transpor-tēšanas laikā.Lai tos

Página 15

d16. Izskrūvējiet vidējo eņģi (m2). Izņemiet plast-masas starpliku (m1).7. Noņemiet apakšējās durvis.m1m2m3m4m5m68. Noņemiet fiksatorus (m6) un pārvie

Página 16

20. Veiciet pārvietošanu, izlīmeņojiet ierīci, pagai-diet vismaz četras stundas, tad pievienojiet toelektrotīklam.Veiciet galīgo pārbaudi, lai pārliec

Página 17 - Izmantošana ikdienā

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.com Saugos informacijaNorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prie-taisas b

Página 18 - Noderīgi ieteikumi un padomi

Kasdienis naudojimas• Ant plastikinių prietaiso dalių nestatykite karštųpuodų.• Prietaise nelaikykite degių dujų ir skysčių - tokiosmedžiagos gali spr

Página 19 - Tehniskie dati

Valdymo skydelisBDEACA - Prietaiso ĮJUNGIMO/IŠJUNGIMO mygtukas D - Funkcijų mygtukasB - Temperatūros reguliavimo mygtukas E - Patvirtinimo mygtukasC -

Página 20 - Uzstādīšana

Temperatūros reguliavimasPaspausdami mygtuką (D) pasirinkite skyrių, o ta-da mygtuku (B) nustatykite reikiamą temperatūrą.Paspauskite mygtuką (E), kad

Página 21

Pasirinkimas patvirtinamas per kelias sekundespaspaudus mygtuką (E). Pasigirs perspėjamasissignalas, o piktograma toliau degs.Įjungus šią funkciją, su

Página 22

Svarbu Įtaisas FreeStore išsijungia atidariusdureles ir nedelsiant vėl įsijungia, kai durelėsuždaromos.Perkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įr

Página 23

• Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulatamistuuesti külmutada.• Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud toituvastavalt toidu tootja juhistele.• R

Página 24 - Saugos informacija

Naudinga informacija ir patarimai.Normalaus veikimo garsai• Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais, gali gir-dėtis prislopintas gurgėjimas arba burbu

Página 25

•Stalčius apdenkite izoliacine medžiaga, pavyz-džiui, užklotu arba laikraščiu.Atitirpdymą galite pagreitinti į šaldiklio vidų įdėdamidubenį su karštu

Página 26 - Valdymo skydelis

jis yra po kabančia spintele, atstumas tarp prietai-so ir spintelės turi būti ne mažesnis negu 100 mm.Tačiau geriausia būtų, jei prietaisas nebūtų sta

Página 27

Durų atidarymo pusės pakeitimasĮspėjimas Prieš atlikdami bet kuriuosveiksmus, ištraukite kištuką iš elektros lizdo.Svarbu Toliau aprašytiems veiksma

Página 28 - Kasdienis naudojimas

m1m2m3m4m5m68. Ištraukite tarpiklį (m6) ir perkelkite į kitoje pu-sėje esantį lanksto kaištį (m5).9. Įrankiu nuimkite dangtį (b1). Atsukite apatiniola

Página 29

elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta.Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsiteprie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikioaplinkai ir žm

Página 30 - Valymas ir priežiūra

Electrolux. Thinking of you.Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com Інформація з техніки безпекиВ інтересах вашої безпеки та для належн

Página 31 - Įrengimas

6. Не можна користуватися приладом безплафона на лампі для внутрішнього ос‐вітлення 10).• Прилад важкий. Будьте обережні при йогопереміщенні.• Не бері

Página 32

Захист довкілляНі в охолоджувальній системі, ні в ізоля‐ційних матеріалах цього приладу не мі‐ститься газів, які могли б нанести шкоду озо‐новому шару

Página 33

ВимкненняДля вимкнення приладу натисніть і утримуйтекнопку (А) довше 1 секунди.При цьому відобразиться зворотній відлік зна‐чень температури «-3 -2 -1

Página 34 - Aplinkos apsauga

Ekraan10 1 2 3 4567891Temperatuuri näidik.6Taimerifunktsiooni näidik.2Liiga kõrge temperatuuri signaal.7Positiivse või negatiivse temperatuuri näidik.

Página 35

Щоб заморозити таку кількість продуктів, ви‐кладайте їх безпосередньо на охолоджуваль‐ну поверхню, вийнявши шухляду чи кошик.При заморожуванні продукт

Página 36

спожити або негайно приготувати, а потімзнову заморозити (попередньо охолодивши).РозморожуванняПерш ніж споживати продукти глибокої замо‐розки, їх мож

Página 37 - 10) Якщо плафон передбачений

Установлення поличок на дверцятахЩоб уможливити зберігання упаковок з про‐дуктами різного розміру, полички на дверця‐тах можна встановити на різній ви

Página 38 - Панель керування

Розморожування морозильникаНа поличках морозильника та навколоверхнього відділення завжди формуєтьсяпевна кількість інею.Коли товщина шару інею досяга

Página 39

УстановкаОбережно! Перед встановленнямприладу уважно прочитайте розділ"Інформація з техніки безпеки", щобознайомитися з правилами безпеки і

Página 40 - Щоденне користування

ВирівнюванняВстановлюючи прилад, подбайте про те, щобвін стояв рівно. Цього можна досягти за допо‐могою двох регульованих ніжок, що розташо‐вані внизу

Página 41

5. Відкрутіть гвинт і зніміть обмежувачдверцят (d1). Переверніть його і встано‐віть з протилежного боку.d16. Відкрутіть середню завісу (m2). Витягніть

Página 42 - Догляд та чистка

19. Відкрийте верхні дверцята і зафіксуйтеверхню кришку (t2) за допомогою гвинтів(t1). Вставте магніт (d7). Закрийте дверця‐та.20. Поставте прилад на

Página 43 - Технічні дані

210621008-00-022010www.electrolux.comwww.electrolux.eewww.electrolux.lvwww.electrolux.lt

Página 44 - Установка

OstufunktsioonKui külmikusse tuleb panna suur hulk sooja toitu,näiteks pärast poeskäiku, soovitame aktiveeridaostufunktsiooni, et jahutada tooted kiir

Página 45

Esimene kasutamineSisemuse puhastamineEnne seadme esmakordset kasutamist, peskeseadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige vee janeutraalse seebiga eema

Página 46

Ukse riiulite paigutamineEt võimaldada erineva suurusega toidupakkidesäilitamist, saab ukse riiuleid asetada erinevatelekõrgustele.Reguleerimiseks toi

Página 47 - Екологічні міркування

Puhastus ja hooldusEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadme toitejuheseinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemis on sü-sivesinikku; seeg

Página 48 - -00-022010

Tehnilised andmed ERA36633X ERA40633XMõõtmed Kõrgus 1850 mm 2010 mm Laius 595 mm 595 mm Sügavus 648 mm 648 mmLoputusaeg 20 h 20 hTehnili

Comentários a estes Manuais

Sem comentários