Electrolux ERA36633X Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ERA36633X. Electrolux ERA36633X Uživatelský manuál [mk] [sq] [sr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
informaţii pentru utilizator
Chladnička s mrazničkou
Hűtő-fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Frigider-Congelator
ERA36633X
ERA40633X
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERA40633X

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługiinformaţii pentru utilizatorChladnička s mrazničkouHűtő-fagyasztóChłodziarko-zamrażarkaFrigider-Co

Página 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kva-lity, čerstvé a dokonale čisté;•připravte potraviny v malých porcích, abyse mohly rychle a zcela zmrazit, a

Página 3

Odmrazování mrazničkyNa poličkách mrazničky a kolem horníhooddílu se bude vždy tvořit určité množstvínámrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy

Página 4 - OVLÁDACÍ PANEL

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor fungujenepřetržitě.Regulátor teploty může být ne-správně nastavený.Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně

Página 5

Pokud tyto rady nevedou k žádnému výsledku, zavolejte nejbližší značkový servis.Výměna žárovky1. Spotřebič odpojte od sítě.2. Zatlačením na pohyblivou

Página 6 - 6 electrolux

Klima-tickátřídaOkolní teplotaSN +10°C až + 32°CN +16°C až + 32°CST +16°C až + 38°CT +16°C až + 43°CUmístěníSpotřebič musí být instalovaný v dostateč-

Página 7 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Odstranění držáků policSpotřebič je vybaven držáky polic, kterýmije možné police bezpečně zajistit běhempřepravy.Chcete-li je odstranit, postupujte ta

Página 8 - 8 electrolux

5. Odšroubujte šroub a odstraňte dveřnízarážku (d1). Namontujte ji obráceně naopačné straně.d16. Vyšroubujte střední závěs (m2). Sejmě-te plastovou po

Página 9 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

17. Umístěte horní závěs (naleznete jej vobálce s návodem k použití) na protějšístranu (t6) a připevněte ho.t6t718. Vložte destičku (t7) (naleznete ji

Página 10 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 18Kezelőpanel 20El

Página 11 - CO DĚLAT, KDYŽ

A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hűtőkör semmilyen összetevője nemsérült meg.Ha a hűtőkör megsérült:– k

Página 12

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití 7De

Página 13 - INSTALACE

• Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-szülék bekötésével és hagyni, hogy azolaj visszafolyjon a kompresszorba.•Megfelelő levegőáramlást kell bizto

Página 14

2Magas hőmérséklet miatti riasztás.7Pozitív vagy negatív hőmérséklet-vis-szajelző.3FreeStore funkció jelző.8Intenzív fagyasztás funkció visszajelző.4B

Página 15

bok bármilyen esetleges működtetése nemeredményez semmilyen változást mindad-dig, amíg a funkció be van kapcsolva.Lehetőség van arra, hogy bármikor ki

Página 16 - 16 electrolux

val. Hangjelzés hallható, az ikon pedig to-vább világít.Ilyen körülmények között a készülék egyidőzítőt működtet, melynek alapértelmezettértéke 30 per

Página 17

Az eszköz automatikusan aktiválódik, ami-kor szükség van rá, például az ajtónyitásutáni hőmérséklet-regenerálódásnál, illetveha a külső hőmérséklet ma

Página 18 - TARTALOMJEGYZÉK

FreshZone fiókA FreshZonefiók alkalmas friss élelmiszerek(például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolá-sára, mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb,mint a

Página 19

szor folyamatosan üzemel, ami miatt jégvagy dér képződik a párologtatón. Ha ezbekövetkezik, forgassa a hőmérséklet-szabályozót alacsonyabb beállítások

Página 20 - KEZELŐPANEL

Ennél a készüléknél szénhidrogén vana hűtőegységben; ezért csak megbízottszerelő végezhet rajta karbantartást, éstöltheti fel újra.Időszakos tisztítás

Página 21

• Amikor az összes jég elolvadt, tisztítsa kiés törölje szárazra a készülékházat, majdtegye vissza a vízelvezető csatornát a he-lyére.• kapcsolja be a

Página 22 - 22 electrolux

Probléma Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megakadályoz-zák, hogy a víz a vízgyűjtőbefolyjon.Ügyeljen rá, hogy a termékek neérjenek a hátsó falh

Página 23 - NAPI HASZNÁLAT

způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-kým proudem.Upozornění Jakoukoliv elektrickousoučást (napájecí kabel, zástrčka,kompresor) smí z důvodu možnéh

Página 24 - 24 electrolux

7. Nyissa ki az ajtót. Győződjön meg arról,hogy a világítás bekapcsol-e.12Az ajtó záródása1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.2. Szükség esetén állíts

Página 25

ElhelyezésOlyan helyen helyezze üzembe a készülé-ket, amelynek környezeti hőmérsékletemegfelel annak a klímabesorolásnak, amelya készülék adattábláján

Página 26 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

A polctartók eltávolításaA készülékében olyan polctartók találhatók,amelyek segítségével a polcokat szállításközben fixálni lehet.A polctartókat az al

Página 27

4. Vegye le a felső ajtót.5. Csavarozza ki a csavart, és távolítsa elaz ajtóütközőt (d1). Illessze fordítva azellenkező oldalra.d16. Csavarozza ki a k

Página 28 - MIT TEGYEK, HA

17. Helyezze fel az ellenkező oldalra a felsőzsanért (t6) (azt, amelyik a használatiutasítás zacskójában található) és rögzí-tse.t6t718. Illessze be a

Página 29

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Página 30 - ÜZEMBE HELYEZÉS

•Należy zachować ostrożność, aby nieuszkodzić układu chłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a),

Página 31

•Należy regularnie sprawdzać otwór od-pływowy skroplin w chłodziarce. W raziekonieczności należy go wyczyścić. Jeżeliotwór odpływowy jest zablokowany,

Página 32 - 32 electrolux

A - Przycisk WŁ./WYŁ. urządzenia D - Przycisk funkcjiB - Przycisk regulacji temperatury E - Przycisk zatwierdzającyC - Wskaźnik temperatury i funkcji

Página 33

Regulacja temperaturyNacisnąć przycisk (D), aby wybrać komorę,a następnie przycisk (B), aby ustawić wy-maganą temperaturę.Nacisnąć przycisk (E), aby p

Página 34 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 4)Servis• Jakékoliv elektrikářské

Página 35 - SPIS TREŚCI

Funkcja "Błyskawiczne mrożenie"Komora zamrażarki jest przeznaczona dodługotrwałego przechowywania żywnościnabywanej jako mrożonki oraz głębo

Página 36 - 36 electrolux

PIERWSZE UŻYCIECzyszczenie wnętrzaW celu usunięcia zapachu nowego produk-tu przed pierwszym uruchomieniem urzą-dzenia należy wymyć jego wnętrze i znaj

Página 37 - PANEL STEROWANIA

Półka na butelkiButelki należy umieścić na przygotowanejpółce (z otwarciem skierowanym do przo-du).Ważne! Przy poziomym ustawieniu półkibutelki muszą

Página 38 - 38 electrolux

Wyjmowanie szuflad z zamrażarkiSzuflady posiadają ograniczniki, które zapo-biegają ich przypadkowemu wyjęciu lub wy-padnięciu. Aby wyjąć szufladę z za

Página 39

Owoce i warzywa: należy je dokładnieoczyścić i umieścić w przeznaczonych dlanich szufladach.Masło i ser: należy je umieszczać w specjal-nych hermetycz

Página 40 - 40 electrolux

Ważne! Należy uważać, aby nie uszkodzićukładu chłodniczego.Niektóre kuchenne środki czyszczące za-wierają substancje chemiczne, które mogąuszkodzić tw

Página 41 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Ważne! Nigdy nie używać ostrychmetalowych przedmiotów do usuwaniaszronu z parownika, ponieważ można gouszkodzić. Do przyśpieszenia procesurozmrażania

Página 42 - 42 electrolux

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Ustawiono niewłaściwą tempe-raturę.Ustawić wyższą temperaturę.Temperatura w urządze-niu jest zbyt wysoka.Drzwi

Página 43 - PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

DANE TECHNICZNE ERA36633X ERA40633XWymiary Wysokość 1850 mm 2010 mm Szerokość 595 mm 595 mm Głębokość 658 mm 658 mmCzas utrzymywaniatemper

Página 44 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

urządzenia posiada styk uziemiający . Jeśligniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą-dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie zaktualnymi przepisami,

Página 45

První zapnutíJestliže se po zasunutí zástrčky do zásuvkydisplej nerozsvítí, stiskněte tlačítko (A)spotřebiče.Spotřebič přejde hned po zapnutí do vý-st

Página 46 - CO ZROBIĆ, GDY…

Aby zmienić kierunek otwierania drzwi, na-leży wykonać następujące czynności:1. Otworzyć drzwi, gdy urządzenie stoi wpozycji pionowej. Odkręcić śruby

Página 47

10. Zamontować pokrywę (b1) po przeciw-nej stronie.b1b2b311. Wyjąć zaślepki i przenieść na drugąstronę drzwi.12. Wyjąć lewą zaślepkę środkowego za-wia

Página 48 - INSTALACJA

OCHRONA ŚRODOWISKASymbol na produkcie lub na opakowaniuoznacza, że tego produktu nie wolnotraktować tak, jak innych odpadówdomowych. Należy oddać go

Página 49

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 53Panoul de comandă 55Prima ut

Página 50 - 50 electrolux

riora niciuna dintre componentele circui-tului de răcire.Dacă circuitul de răcire este deteriorat:–evitaţi flăcările deschise şi sursele defoc– aerisi

Página 51

• Despachetaţi aparatul şi verificaţi să nufie deteriorat. Nu conectaţi aparatul dacăeste deteriorat. Comunicaţi imediat even-tualele defecte magazinu

Página 52 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Afişaj10 1 2 3 4567891Indicator pentru temperatură6Indicator pentru funcţia Timer2Alarmă temperatură excesivă7Indicator pentru temperatură pozitivăsau

Página 53 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

modifica temperatura afişată cu până la + 8°C, câte 1 °pe rând. + 2 °C va fi urmat delitera "H". Apăsaţi pe tasta E pentru a con-firma. Acum

Página 54 - 54 electrolux

Procesul de congelare durează 24 ore. Înacest răstimp nu puneţi alte alimente încongelator.Această funcţie se opreşte automat după52 ore.E posibil să

Página 55 - PANOUL DE COMANDĂ

DezgheţareaAlimentele congelate, înainte de a fi utilizate,pot fi dezgheţate în compartimentul frigidersau la temperatura camerei, în funcţie detimpul

Página 56 - 56 electrolux

Funkce režimu EcoStiskněte tlačítko D (v případě potřeby opa-kovaně), dokud se neobjeví příslušná ikona. .Stisknutím tlačítka (E) potvrďte nastavení.Z

Página 57

Poziţionarea rafturilor de pe uşăPentru a permite conservarea pachetelor cualimente de diferite dimensiuni, rafturile depe uşă pot fi poziţionate la î

Página 58 - UTILIZAREA ZILNICĂ

la compresor se aude un sunet ca unsfârâit sau un zgomot ca de pulsaţie.Acest lucru e normal.• Dilatarea termică poate produce zgomotebruşte, asemănăt

Página 59

• nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţideschisă mai mult decât e absolut nece-sar.•După dezgheţare, alimentele se deterio-rează rapid şi nu mai po

Página 60 - SFATURI UTILE

• scoateţi sertarele congelatorului• puneţi material izolator în jurul sertarelor,de exemplu pături sau ziare.Dezgheţarea poate fi accelerată prin pun

Página 61

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei este preamare.Reduceţi temperatura camerei. Funcţia "Congelare rapidă" esteactivată.Co

Página 62 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

5. Puneţi la loc capacul becului.6. Conectaţi aparatul la sursa de alimenta-re electrică.7. Deschideţi uşa. Asiguraţi-vă că becul seaprinde.12Închider

Página 63 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

100 mm . În orice caz, în mod ideal, apara-tul nu trebuie amplasat dedesubtul pereţilorieşiţi în afară. Aşezarea uniformă cores-punzătoare este asigur

Página 64

Reversibilitatea uşiiAvertizare Înainte de a face oriceoperaţie, scoateţi ştecherul din priză.Important Pentru a efectua operaţiileurmătoare, vă recom

Página 65 - INSTALAREA

7. Scoateţi uşa de jos.m1m2m3m4m5m68. Scoateţi distanţierul (m6) şi mutaţi-l pepartea opusă a pivotului balamalei (m5).9. Scoateţi capacul (b1) cu aju

Página 66 - 66 electrolux

Dacă nu doriţi să realizaţi singur operaţiilede mai sus, vă rugăm adresaţi-vă celui maiapropiat centru service de asistenţă postvânzare. Specialistul

Página 67

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjtevnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla-žnou vodou s trochou ne

Página 70 - 70 electrolux

210621508-A-452010 www.electrolux.com/shop

Página 71

Držák na láhve můžete vpředu nadzdvih-nout, abyste do něj mohli uložit také jižotevřené lahve. Vytáhněte polici tak, abysteji mohli natočit nahoru a p

Página 72 - 210621508-A-452010

UŽITEČNÉ RADY A TIPYNormální provozní zvuky• Když je chladicí kapalina čerpána chladi-cím hadem nebo potrubím, můžete slyšetzvuk slabého bublání či zu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários