Electrolux EOC5956AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOC5956AOX. Electrolux EOC5956AOX Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOC5956AO
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EOC5956AO

EOC5956AO... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Página 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.2 AffichageAprès avoir été allumé, l'appareil affiche un mode de cuisson de base.11:09150°startMenu1 2 4351Retour au menu2Réglage du Mode de cu

Página 3 - 1.2 Sécurité générale

Guide rapide du menuNom de la fonctionMenu Fonctions Modes de cuisson Programmes spéciauxNettoyageMes programmesMinuteurs Réglage du Minuteur Régl

Página 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7.1 Utilisation du menu1.Pour activer l'appareil, appuyez sur : .2.Appuyez sur : Menu.3.Faites défiler le menu pour choisir lafonction que vous s

Página 5 - 2.2 Utilisation

Sélection d'un mode de cuisson1.Parcourez les fonctions et appuyezsur celle qui vous intéresse.2.Pour changer la température, ap-puyez sur la tem

Página 6 - Nettoyage par pyrolyse

Mode de cuisson UtilisationConvection naturelleCuisson par la sole et la voûte pour cuire etrôtir sur un seul niveau du four.Chaleur tournanteAir chau

Página 7 - 2.5 Mise au rebut

StérilisationPour conserver des légumes par ex. divers condiments dans des verrineset du liquide.Sous-menu pour : NettoyagePyrolyse rapide1 h pour un

Página 8 - 4.2 Licence de logiciel

7.4 Sous-menus pour Minuteurs11:33EndStart2h 30min129331Duration09:034320281 2 3451Retour au menu2Réglage de la durée3Réinitialisation de la durée4Fin

Página 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

7.5 Submenu for OptionsRéglages individuels supplémentaires pour la sécurité et l'éclairage du four .Éclairage Activé / DésactivéSécurité enfants

Página 10 - 6. GUIDE RAPIDE

7.6 Sous-menu pour Cuisson assistéeOven Dish1 243QuickstartCookbook1Retour au menu2Catégorie d'aliments3Livre de recettes et Démarrage rapide4Plu

Página 11 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

SonRéglages sonores.Bip ClicAucun sonLangueRéglez votre langue préférée.Heure et datePermet de régler l'heure, la date, etd'autres options r

Página 12 - 7.2 Présentation du menu

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Página 13 - Make default heating function

8. CUISSON ASSISTÉEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Menu / Cuisson assistée ou appuyezsur : Vous pouvez choisir d&apos

Página 14

Catégorie d'aliments PlatGâteau, tarte et bis-cuitsGâteau aux amandesBrowniesGâteau aux carottesGâteau au fromageTarte au fromageFeuilleté au fro

Página 15 - FRANÇAIS 15

Catégorie d'aliments PlatPoissonPoisson• Cuit ( 1 - 1,5 kg )•Entièrement grillé • Entièrement grillé ( 1 -1,5 kg )• Filet surgeléSaumon• Entière

Página 16 - 2h 30min

Catégorie d'aliments PlatPlat au fourLasagnesLasagnes surgeléesGratin de pâtesGratin de pommes de terreSucrés plats/préparationsGratin de légumes

Página 17 - Sécurité enfants

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeLa sonde à viande mesure la températu

Página 18 - Cookbook

11:09StopMenu1 2 3 64 5789100°64°220°14min1h 14m1Retour au menu2Durée pour laquelle la fonction est ac-tivée3Réglage du Mode de cuisson4Réglage de la

Página 19 - 7.9 Économies d'énergie

9.3 Rails télescopiques - installation des accessoires du fourPosez le plateau de cuisson ou le plat àrôtir sur les rails télescopiques.Placez la gril

Página 20 - 8. CUISSON ASSISTÉE

L'arrêt automatique fonctionneavec toutes les fonctions, à l'ex-ception des fonctions Durée , Finet Sonde à viande.10.2 Ventilateur derefroi

Página 21 - Démarrage rapide

• Le temps de cuisson peut être prolon-gé de 10 à 15 minutes, si vous cuisezdes gâteaux sur plusieurs niveaux.• Les gâteaux et petites pâtisseries à d

Página 22

11.5 Cuisson sur un seul niveau :Cuisson dans des moulesType decuissonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Kouglof/brio-cheCha

Página 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Página 24 - 9.1 Sonde à viande

Type decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Brioche deNoël aux fruits(Stollen)Convectionnaturelle2160 - 180 1)50 - 70Pa

Página 25 - 1 2 3 64 5

1) Préchauffez le four.2) Utilisez un plat à rôtirBiscuits/Gâteaux secsType decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Bisc

Página 26 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

GratinsPlatFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Gratin de pâ-tesConvectionnaturelle1 180 - 200 45 - 60LasagnesConvectionnature

Página 27 - 11. CONSEILS UTILES

11.6 Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType decuissonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Po

Página 28 - 11.4 Conseils de cuisson

11.7 Cuisson bassetempératureUtilisez cette fonction pour préparer desmorceaux de viande et de poisson mai-gres et tendres avec une température àcœur

Página 29 - Préchauffez le four

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée (min)Piroggen (versionrusse de la calzo-ne)2180 - 200 1)15 - 251) Préchauffez le four.2) Util

Página 30

Type deviandeQuantitéFonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Pain de vian-de750 g -1 kgTurbo gril 1 160 - 170 50 - 60Jarret de

Página 31 - FRANÇAIS 31

Type deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 180 - 200 80 - 100Oie 3,5 - 5 kg T

Página 32

Aliment à grillerPosition de lagrilleDurée (min)1re face 2e faceFilet/Steaks deveau4 7 - 10 6 - 8Toast / Toasts 1)5 1 - 3 1 - 3Toasts avec garni-ture4

Página 33 - FRANÇAIS 33

Aliment àcuireFonctions dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)BaguettesConvectionnaturelle3comme indi-qué sur l'em-ballagecomme ind

Página 34 - 11.8 Sole pulsée

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap

Página 35 - 11.9 Rôtissage

• Lorsque le liquide dans les bocauxcommence à frémir (au bout de 35 à60 minutes avec des bocaux d'un litre),arrêtez le four ou baissez la tempér

Página 36

Aliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée (h)1 niveau 2 niveauxLégumes pourpotage3 1 / 4 60 - 70 5 - 6Champignons 3 1 / 4 50 - 60

Página 37 - 11.11 Gril

Plat Température à cœur du plat (°C)Pain de viande 75 - 80VeauPlat Température à cœur du plat (°C)Rôti de veau 75 - 80Jarret de veau 85 - 90Mouton/agn

Página 38 - 11.12 Plats préparés

12.1 Nettoyage par pyrolyseMenu / Modes de cuisson / NettoyageVous pouvez nettoyer l'appareil par pyro-lyse avec la fonction : Pyrolyse .AVERTISS

Página 39 - 11.14 Stérilisation

12.3 ÉclairageAVERTISSEMENTIl existe un risque d'électrocution.L'éclairage et le diffuseur en verrepeuvent être très chauds.Avant de remplac

Página 40 - 11.15 Déshydratation

5.Posez la porte, face extérieure vers lebas, sur un linge doux posé sur unesurface stable. Cela permet d'éviterles rayures.2B16.Saisissez les d

Página 41 - 11.16 Pain

Problème Cause probable SolutionL'appareil ne chauf-fe pas.Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si

Página 43 - Remontage des supports de

www.electrolux.com/shop892961443-A-382013

Página 44 - 12.3 Éclairage

• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité de structures sûres.• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareil

Página 45 - FRANÇAIS 45

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant au four niaucun autre objet directement sur lefond de

Página 46 - L'ENVIRONNEMENT

– Ne laissez aucun animal, en particu-lier aucun oiseau, à proximité de l'ap-pareil pendant et après un nettoyagepar pyrolyse ; la première fois,

Página 47 - FRANÇAIS 47

3.1 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats (à rôti, à gratin)et des moules à gâteau/pâtisserie.Plat à rôtir/grilPour cuire et rôtir ou

Página 48 - 892961443-A-382013

4.3 Premier branchementLorsque vous branchez l'appareil à l'ali-mentation, vous devez définir :• la langue•l'heure• le format de l&apos

Comentários a estes Manuais

Sem comentários