Electrolux EOB6850AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EOB6850AOX. Electrolux EOB6850AOX Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EOB6850
................................................ .............................................
CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2
SK PARNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1

EOB6850... ...CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2SK PARNÁ RÚRA NÁ

Página 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Symbol Podnabídka PopisTovární nastavení Vrátí všechna nastavení na výchozí tovární nastavení.6.3 Pečicí funkcePodnabídky pro: Pečicí funkcePečicí fun

Página 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Podnabídky pro: SpecialityPečicí funkce PoužitíPečení chleba K pečení chleba v páře.Gratinované pokrmy K přípravě pokrmů jako jsou lasagne či zapečené

Página 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Podrobnější informace naleznete v části „Vařenív páře“.6.7 Kontrolka plného zásobníku navoduKdyž se na displeji zobrazí hlášení Zásobník navodu je pln

Página 5 - 2.4 Vnitřní osvětlení

7. FUNKCE HODIN7.1 Funkce hodinSymbol Funkce PopisMinutkaSlouží k nastavení odpočtu (max. 2 hodiny 30 minut). Tatofunkce nemá žádný vliv na provoz spo

Página 6 - 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Zapnutí funkce:1.Po uplynutí času pečení zazní zvukový sig‐nál. Stiskněte libovolné senzorové tlačítko.2.Na displeji se bude pět minut zobrazovathláše

Página 7

9.1 Teleskopické výsuvy°C1.Pravou i levou teleskopickou výsuvu úplněvytáhněte.°C2.Na teleskopické výsuvy položte drátěnýrošt a opatrně je zasuňte do s

Página 8

•Víko (B)• Hadice (C)• Tryska pro přímé vaření v páře (D)• Ocelový rošt (E)CZapékací mísa se skládá ze skleněné mísy, víkas otvorem pro hadici (C) a o

Página 9 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

CDTryska a hadice. „C“ je hadice pro vaření v pářea „D“ je tryska pro přímé vaření v páře.Vaření v páře v dietní zapékací míseVložte jídlo na kovový r

Página 10 - 6.3 Pečicí funkce

Vložte zapékací mísu na první nebo druhou úro‐veň roštu odspodu. Ujistěte se, že hadice nenískřípnutá nebo že se nedotýká horního topnéhotělesa trouby

Página 11 - 6.5 Vaření v páře

Zapékací mísu nemyjte pomocí drátěnek, škra‐bek či čisticích prášků.10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE10.1 Nabídka OblíbenéSvá oblíbená nastavení jako dobu pečení,

Página 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 13 - 7. FUNKCE HODIN

Zapnutí či vypnutí funkce dětské bezpečnostnípojistky:1.Zapněte spotřebič.2.Současně stiskněte a , dokud se nadispleji nezobrazí zpráva.Pokud je s

Página 14 - 9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ

11.1 Pečení moučníků• Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou 3/4 časunutného k pečení.• Jestliže do trouby vložíte dva plechy na peče‐ní, musí být mezi p

Página 15 - 9.1 Teleskopické výsuvy

DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Malé koláčky -na jedné úrov‐ni3 170 3

Página 16

CHLÉB A PIZZADRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha roštuTepl.[°C]Bílý chléb 1 190 1 190 60

Página 17 - Přímé vaření v páře

DRUH JÍDLAKonvenční ohřev Pravý horký vzduchČas peče‐ní [min]PoznámkyPoloha ro‐štuTepl.[°C]Poloha ro‐štuTepl.[°C]Telecí 2 190 2 175 90 – 120 Na tvarov

Página 18

Množství Gril Čas pečení [min]DRUH JÍDLA Kousky [g] Poloha ro‐štuTepl. [°C] 1. strana 2. stranaHovězí biftek 4 600 4 max. 10-12 6-8Klobásy 8 - 4 max

Página 19 - 10. DOPLŇKOVÉ FUNKCE

DRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [°C] Čas [min]Telecí koleno 1,5 - 2 kg 1 160 - 180 120 - 150JehněčíDRUH JÍDLA Množství Poloha roštu Teplota [

Página 20 - 11. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

11.7 RozmrazováníDRUH JÍDLA [g]Doba rozmra‐zování (min)Další čas rozmra‐zování (min)PoznámkyKuře 1000 100 - 140 20 - 30Kuře položte na obrácenýtalířek

Página 21 - 11.3 Doby přípravy

1) Po vypnutí spotřebiče nechte zavařeniny v troubě.11.9 SušeníNa rošty trouby položte papír na pečení.ZELENINADRUH JÍDLAPoloha roštuTeplota [°C] Čas

Página 22

DRUH JÍDLA Poloha roštu Tepl. [°C]Čas peče‐ní [min]PoznámkySladké pečivo 2 180 - 200 12 - 20Na plechu na pečení1)Briošky 3 (2 a 4) 180 15 - 20Na plech

Página 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Página 24 - 11.5 Gril

11.11 Pečení v dietní zapékací míse s funkcí Pravý horký vzduch + PáraZELENINADRUH JÍDLA Poloha roštu Teplota [ °C] Čas pečení [min]Brokolice, růžičky

Página 25 - 11.6 Turbo gril

PŘÍPRAVA PIZZYPrázdnou troubu vždy na 10 minutpředehřejte.DRUH JÍDLA Poloha roštu Tepl. [°C] Čas pečení [min] PoznámkyPizza (tenká) 1 200 - 220 15 - 2

Página 26

12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.• Přední stranu spotřebiče otřete měkkýmhadříkem namočeným v roztoku teplé vody amycího prost

Página 27 - 11.8 Zavařování

212.Odtáhněte zadní konec podpěr roštů odstěny trouby a vytáhněte je ven.Instalace podpěr roštůPodpěry roštů instalujte stejným postupem vopačném pořa

Página 28 - 11.9 Sušení

TABULKA OBSAHU VÁPNÍKU UVÁDĚNÁ W.H.O.(Světová zdravotnická organizace)Ukládání vápní‐kuTvrdost vody(Francouzskéstupně)Tvrdost vody(Německé stup‐ně)Kla

Página 29 - ČESKY 29

3.Jednou rukou držte zatlačený prvek. Pomo‐cí šroubováku druhou rukou nadzdvihnětea otočte páčku pravého závěsu dvířek.4.Zaměřte se na dveřní závěs na

Página 30

6.Přivřete dvířka trouby do první polohyotevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhně‐te směrem dopředu z jejich umístění.7.Dvířka položte na pevnou ploc

Página 31 - PEČENÍ CHLEBA

1210.Po jednom opatrně nadzdvihněte (krok 1) avytáhněte (krok 2) skleněné panely. Začně‐te od vrchního panelu.11.Skleněné panely omyjte saponátovou vo

Página 32 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny.Spotřebič nehřeje. Nejsou provedena nutná nasta‐vení.Zkontrolu

Página 33 - 12.3 Žárovka trouby

14. TECHNICKÉ ÚDAJENapětí 230 VFrekvence 50 Hz15. INSTALACEUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.15.1 Vestavba573594558955854820min. 55020590min. 560mi

Página 34 - 12.5 Čištění dvířek trouby

• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabkyk čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což bymohlo následně vést k r

Página 35 - ČESKY 35

Průřez kabelu viz celkový příkon (uvedený na ty‐povém štítku) a uvedená tabulka:Celkový příkon Průřez kabelumaximálně 1380W3 x 0,75 mm²maximálně 2300W

Página 36

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422

Página 37 - 13. CO DĚLAT, KDYŽ

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Página 38

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Página 39 - 15. INSTALACE

• Použite iba správne izolačné zariadenia:ochranné ističe alebo poistky (skrutkovaciepoistky treba vybrať z držiaka).• Elektrická sieť v domácnosti mu

Página 40

VAROVANIEHrozí nebezpečenstvo úrazu elektric‐kým prúdom.• Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič odzdroja napájania.• Používajte žiarovky s rovnakými

Página 41 - WE’RE THINKING OF YOU

4.2 Prvé pripojenieKeď spotrebič zapojíte do elektrickej siete alebopo prerušení napájania, musíte nastaviť jazyk,kontrast displeja, jas displeja a ča

Página 42 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

ČísloSenzorovétlačidloFunkcia Poznámka6Tlačidlo na posunnahorPohyb nahor v ponuke.7Tlačidlo na posunnadolPohyb nadol v ponuke.8Časové a doplnko‐vé fun

Página 43 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.6.1 Navigácia v ponukáchObsluha ponúk:1.Spotrebič zapnite.2.Stlačením tlačidla al

Página 44 - 2.4 Vnútorné osvetlenie

Symbol Podponuka PopisPôvodné nastavenie Obnovuje všetky pôvodné nastavenia.6.3 Funkcie ohrevuPodponuka pre: Funkcie ohrevuFunkcia ohrevu PoužitieTepl

Página 45 - 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM

šroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí jističe a stykače.• Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izo‐lační zařízení k řádnému

Página 46 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

Podponuka pre: ŠpeciálneFunkcia ohrevu PoužitieChlieb Na pečenie chleba pomocou pary.Zapečené jedlo Na prípravu jedál, ako sú lasagne či zapečené ze‐m

Página 47 - SLOVENSKY 47

6.6 Ukazovateľ prázdnej nádržkyKeď je nádržka prázdna a treba ju naplniť, na di‐spleji sa zobrazí hlásenie Doplňte vodu a zazniezvukový signál.Podrobn

Página 48 - 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

7. ČASOVÉ FUNKCIE7.1 Časové funkcieSymbol Funkcia OpisČasomerNa nastavenie odpočítavania (max. 2 hodiny 30 minút). Tátofunkcia nemá vplyv na prevádzku

Página 49 - 6.3 Funkcie ohrevu

Aktivovanie funkcie:1.Keď uplynie doba pečenia, zaznie zvukovýsignál. Stlačte ľubovoľné senzorové tlačidlo.2.Na displeji sa na päť minút zobrazí správ

Página 50 - 6.5 Parné pečenie

9.1 Teleskopické lišty°C1.Vytiahnite ľavú a pravú teleskopickú lištu.°C2.Drôtený rošt položte na teleskopické lišty aopatrne ich zasuňte do rúry.Pred

Página 51 - SLOVENSKY 51

• Veko (B)• Vstrekovacia trubica (C)• Dýza na priame pečenie parou (D)• Oceľový rošt (E)CPekáč sa skladá zo sklenej nádoby, veka s otvo‐rom na vstreko

Página 52 - 7. ČASOVÉ FUNKCIE

CDDýza a vstrekovacia trubica. „C“ označuje vstre‐kovaciu trubicu na pečenie parou, „D“ označujedýzu určenú na priame pečenie parou.Parné pečenie v di

Página 53 - 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

Umiestnite pekáč na prvú alebo druhú úroveňodspodu. Dbajte na to, aby ste nepritlačili vstre‐kovaciu trubicu. Zároveň sa trubica nesmie dotý‐kať ohrev

Página 54 - 9.1 Teleskopické lišty

Na čistenie pekáča nepoužívajte drsné čistiaceprostriedky, škrabky ani prášky.10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE10.1 Ponuka ObľúbenéSvoje obľúbené nastavenia, ako

Página 55 - SLOVENSKY 55

Zapnutie a vypnutie funkcie Detská poistka:1.Spotrebič zapnite.2.Dotknite sa súčasne tlačidiel a apodržte ich, až kým sa na displeji nezobrazíhlás

Página 56 - Priame pečenie parou

UPOZORNĚNÍNebezpečí úrazu elektrickým proudem.• Před výměnou žárovky spotřebič odpojte odnapájení.• Používejte pouze žárovky se stejnými vlast‐nostmi.

Página 57 - SLOVENSKY 57

• Neumiestňujte predmety priamo na dno rúryani neprikrývajte časti rúry alebo jej príslušen‐stvo alobalom. Mohlo by to zmeniť výsledkypečenia a poškod

Página 58 - 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Drobné pečivo– dve úrovne-

Página 59 - 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

CHLIEB A PIZZADRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplo‐ta (°C)Biely chlieb

Página 60 - 11.3 Doby pečenia

DRUH JEDLATradičné pečenieTeplovzdušné peče‐nieDoba pe‐čenia(min.)PoznámkyÚroveňv rúreTeplota(°C)Úroveň v rú‐reTeplota(°C)Bravčové 2 180 2 180 90 - 12

Página 61 - SLOVENSKY 61

Množstvo Gril Doba pečenia (min.)DRUH JEDLA Kusy (g) Úroveňv rúreTeplota(°C)1. strana 2. stranaSteaky z filiet 4 800 4 max. 12-15 12-14Hovädzie stea

Página 62

DRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Teľacie koleno 1,5 – 2 kg 1 160 - 180 120 - 150Jahňacie mäsoDRUH JEDLA Množstvo Úroveň v rúre

Página 63

11.7 RozmrazovanieDRUH JEDLA (g)Čas rozmra‐zovania(min.)Dodatočný časrozmrazovania (vmin.)PoznámkyKurča 1000 100 - 140 20 - 30Kurča položte na obráten

Página 64

ZAVÁRANIE Teplota (°C)Čas prípravy, kýmkvapalina nezačneslabo vrieť (v min.)Ďalej varte pri teplote100 °C (min.)Kaleráb, hrach, špar‐gľa160 – 170 50 –

Página 65 - SLOVENSKY 65

DRUH JEDLAÚroveň v rú‐reTeplota (°C)Doba pe‐čenia(min.)PoznámkyDrobné pečivo 3 (2 a 4) 150 - 160 25 - 30 Na plechu na pečenieSušienky 3 (2 a 4) 150 20

Página 66 - 11.8 Zaváranie

RYBADRUH JEDLA (g)Úroveň v rú‐reTeplota(°C)Doba peče‐nia (min.)PoznámkyPstruh 1500 2 180 25 - 35 3 – 4 rybyTuniak 1200 2 175 35 - 50 4 – 6 filietTresk

Página 67 - 11.10 Horúca para

1.Pomocí nebo nastavte hodnoty.2.Stisknutím OK nastavení potvrďte.4.3 PředehřátíPředehřátí prázdného spotřebiče ke spálenízbytkové mastnoty.1.Zvol

Página 68 - Rúru predhrievajte 10 minút

PRÍLOHYDRUH JEDLA Úroveň v rúre Teplota ( °C) Doba pečenia (min.)Ryža 2 130 35 - 40Neošúpané zemiaky,stredné2 130 50 - 60Varené zemiaky,štvrtiny2 130

Página 69 - SLOVENSKY 69

TYP JEDLA (g) Úroveň v rúre Teplota (°C)Doba pečenia(min.)PoznámkyBiely chlieb 1000 2 180 - 190 45 - 601 – 2 kusy, 500g každýPečivo 500 2 (2 a 4) 190

Página 70 - REGENERÁCIA PAROU

Vyberanie zasúvacích líšt1.Odtiahnite prednú časť zasúvacích líšt odbočnej steny.212.Potiahnite zadnú časť líšt od bočnej steny ališty vyberte.Montáž

Página 71 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

straňovaní obsahu nádržky (prečítajte sičasť Vyprázdnenie nádržky na vodu).4.Vypláchnite nádržku na vodu a handričkouvyčistite zvyšky vodného kameňa v

Página 72 - 12.4 Čistenie nádržky na vodu

Demontáž dvierok rúry a skleneného panelu1.Úplne otvorte dvierka a nájdite záves napravej strane dvierok.2.Zatlačte na uťahovací prvok, kým sa ne‐stia

Página 73 - 12.5 Čistenie dvierok rúry

5.Nadvihnite príchytku na ľavom závese apreklopte ju.6.Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej po‐lohe (do polovice otvorené). Potom ich po‐tiahnit

Página 74

90°9.Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte ich zich lôžok.1210.Opatrne nadvihnite (krok 1) a po jednomvyberte (krok 2) sklenené panely. Začnitevrchným

Página 75 - SLOVENSKY 75

13. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnit

Página 76

Číslo produktu (PNC) ...Sériové číslo (S. N.) ...14. TECHNICKÉ ÚDAJEElektr

Página 77 - 13. ČO ROBIŤ, KEĎ

15.3 KábelTypy káblov použiteľných pre montáž alebo vý‐menu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.Ohľadne parametrov kábl

Página 78 - 15. INŠTALÁCIA

ČísloSenzorovétlačítkoFunkce Poznámka8Časové a doplňko‐vé funkceSlouží k nastavení různých funkcí. Když jespuštěna pečicí funkce, pomocí příslušnéhose

Página 79 - 15.3 Kábel

www.electrolux.com/shop397270133 -A-182013

Página 80 - 397270133 -A-182013

6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.6.1 Navigace nabídkamiPoužívání nabídek:1.Zapněte spotřebič.2.Pomocí nebo nastavte možnosti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários