Electrolux EKK6450AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKK6450AOX. Electrolux EKK6450AOX Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKK6450AO
................................................ .............................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 36
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1

EKK6450AO... ...RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ2UK

Página 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3.Отрегулируйте пламя после того, как оностанет равномерным.Если после нескольких попыток раз‐жечь горелку не удалось, проверьтеправильность положения

Página 3 - РУССКИЙ 3

7. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Прибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого использов

Página 4 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

8.3 Режимы духового шкафаРежимы духового шка‐фаПрименениеПоложение«Выкл»Прибор выключен.Горячий воздухЭтот режим позволяет одновременно готовить разны

Página 5 - Подключение к электросети

Одновременная установка полки духовогошкафа и сотейникаУложите полку духового шкафа на сотейник.Вставьте сотейник между направляющими од‐ного из уровн

Página 6 - 2.2 Эксплуатация

hr minhr min3.Для выбора нужной функции часов ис‐пользуйте «+» или «-».На дисплее отобразится индикатор уста‐новленной Вами функции часов. По исте‐чен

Página 7 - 2.5 Утилизация

10.2 Советы по выпечкеРезультат выпекания Возможная причина Способ устраненияПирог недостаточно подру‐мянивается снизу.Неверный выбор положенияпротивн

Página 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Вид выпечки Положение против‐няТемпература, °C Время в мин.Бисквит «Мадера»/фруктовый торт1 - 2 140 - 160 50 - 90Fatless sponge cake 3150 - 160 1)25 -

Página 9 - 5.1 Розжиг горелок

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Печенье из дрожже‐вого теста3 150 - 160 20 - 40Печенье из слоеноготеста3170 - 180 1)20 - 30Б

Página 10 - 6.1 Энергосбережение

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.2 уровняВыпечка с яичнымбелком, безе2/4 80 - 100 130 - 170Миндальное пече‐нье2/4 100 - 120 4

Página 11 - 8.2 Включение и выключение

Торты/выпечка/хлеб на противняхВид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Батон-плетенка/ба‐тон-венок2 170 - 190 40 - 50Рождественские

Página 12 - 8.3 Режимы духового шкафа

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗА

Página 13 - 9.2 Установка функций часов

ПеченьеВид выпечкиПоложение против‐нейТемпература, °C Время в мин.Печенье из песочно‐го теста3 170 - 190 10 - 20Short bread/ PastryStripes3160 1)20 -

Página 14 - 10.1 Выпечка

10.5 Пицца Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Пицца (тонкая) 1)1 - 2200 - 230 2)10 - 20Пицца (с обильнойначинкой) 1)1 - 2 180 -

Página 15 - Выпекание на одном уровне

Вид мяса Количество Положение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Ростбиф илифиле: с кровьюна см толщины 1230 - 2501)6 - 8Ростбиф илифиле: среднейпрожа

Página 16

ДичьВид мяса КоличествоПоложение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Седло зайца,заячья ногадо 1 кг 1220 - 240 1)30 - 40Седло оленя/косули1,5-2 кг 1 21

Página 17 - РУССКИЙ 17

СвининаВид мяса КоличествоПоложениепротивняТемпература, °C Время в мин.Лопатка, ошеек,окорок1-1,5 кг 1 160 - 180 90 - 120Свиная отбив‐ная, свиные ре‐б

Página 18

10.9 Малый грильПри использовании гриля всегда устанавли‐вайте максимальную температуруВсегда готовьте на гриле при закры‐той дверце духового шкафаПри

Página 19 - РУССКИЙ 19

ФруктыПродукты дляподсушиванияПоложение противняТемпература,°CВремя в часах(ориентировоч‐ное)1 уровень 2 уровняСливы 3 2/4 60 - 70 8 - 10Абрикосы 3 2/

Página 20

• Стойкие загрязнения удаляйте специаль‐ными чистящими средствами для духовыхшкафов.• После каждого использования все дополни‐тельные принадлежности д

Página 21 - 10.6 Обжаривание

Установка направляющихУстановка направляющих производится в об‐ратном порядке.Расположите телескопические на‐правляющие надлежащим образом:Удерживающи

Página 22

Снятие и чистка стекол дверцыB1.Возьмитесь за дверную планку (B) наверхней кромке дверцы с двух сторон инажмите внутрь, чтобы освободить за‐щелку.2.Чт

Página 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Página 24

2.Приподнимите верхнюю часть ящика иснимите его с направляющих.Установка ящика1.Установите ящик на направляющие. Удо‐стоверьтесь, что соответствующие

Página 25 - 10.10 Подсушивание

Неисправность Возможная причина РешениеНа продуктах и внутреннейповерхности камеры духо‐вого шкафа осаждаются пари конденсат.Блюда находились в духо‐в

Página 26 - 10.11 Размораживание

Газовые горелкиГОРЕЛКАВспомога‐тельнаяУскоренногоприготов‐ленияПовышенноймощностиПРИРОДНЫЙГАЗG2013 мбарНормальная мощность(кВт)1 2 3Тепловая мощность(

Página 27 - Снятие направляющих

После завершения установки убеди‐тесь, что трубные соединения абсо‐лютно герметичны. Используйте дляпроверки мыльный раствор. Запре‐щается использоват

Página 28

4.Снова соберите все детали. Произведитету же процедуру в обратном порядке.5.Замените табличку с техническими дан‐ными (размещенную вблизи трубы подво

Página 29 - 11.5 Извлечение ящика

риалу или прикрепите с помощью соот‐ветствующей арматуры к стене.3.Отверстия для крепления находятся сле‐ва и справа на задней стороне прибора(см. Рис

Página 30 - 12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. І

Página 31 - 13. УСТАНОВКА

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Página 32 - 13.3 Гибкая неметаллическая

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Página 33 - 13.5 Замена инжекторов

Підключення до електромережіПопередження!Існує небезпека пожежі й ураженняелектричним струмом.• Всі роботи з підключення до електромережімають виконув

Página 34 - 13.8 Защита от опрокидывания

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Página 35 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Забезпечте добру вентиляцію у приміщен‐ні, де встановлюється прилад.• Використовуйте тільки стійкий посуд пра‐вильної форми; діаметр посуду має бути

Página 36 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

• Перш ніж виконувати технічне обслугову‐вання, вимкніть прилад і вийміть вилку з ро‐зетки.• Дайте приладу охолонути. Є ризик, щоскляні панелі можуть

Página 37 - 1.2 Загальні правила безпеки

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Загальний огляд5432167891 3 5421Ручки керування варильною поверхнею2Електронний програматор3Перемикач функцій духової шафи4Перемикач

Página 38 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Див. розділ «Догляд та чистка».4.2 Встановлення часуПерш ніж користуватися духовою ша‐фою, потрібно встановити час доби.При підключенні приладу до еле

Página 39 - 2.2 Експлуатація

A)Кришка конфоркиB)Розсікач конфоркиC)Свічка запалюванняD)ТермопараПопередження!Якщо конфорка не запалюється че‐рез 10 секунд, відпустіть ручку керу‐в

Página 40 - 2.3 Догляд та чистка

Попередження!Не слід використовувати абразивнімиючі засоби, металеві мочалки абокислоти. Це може пошкодити прилад.Подряпини або темні плями на по‐верх

Página 41 - 2.5 Утилізація

Функція духової шафи ЗастосуванняТрадиційне при‐готуванняСмаження й випікання на одному рівні духової шафи. Одночас‐но працюють верхній і нижній нагрі

Página 42 - 4. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

9. ДУХОВА ШАФА - ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА9.1 Електронний програматорhr min1 2 13451Індикатори функцій2Індикатор часу3Кнопка +4Кнопка вибору5Кнопка -Функція г

Página 43 - 5.1 Запаювання конфорок

9.3 Скасування функцій годинника1.Натискайте кнопку вибору, доки не почнемигтіти індикатор потрібної функції.2.Натисніть і утримуйте кнопку -.Через де

Página 44 - 6.1 Енергозбереження

Результат випікання Можлива причина Спосіб усуненняПиріг занадто сухий.Температура в духовій шафінадто низька.Під час наступного випікан‐ня підвищіть

Página 45 - 8.3 Функції духовки

2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должна осуще‐ствляться только квалифицирован‐ным персоналом!• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и не по

Página 46

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Відкритий фрукто‐вий пиріг із пісочноготіста3 160 - 170 40 - 801) Використовуйте глибоке декоДр

Página 47 - 9.2 Налаштування функцій

Печиво/small cakes/коржики/булочкиВид випічкиРівень поличкиТемпература (°C) Час (у хв.)2 рівніПісочне печиво 2/4 150 - 160 20 - 40Пісочні хлібобулочні

Página 48 - 10. ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Випікання на деці – пироги, тістечка, хлібВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Плетінки/калачі 2 170 - 190 40 - 50Різдвяний кекс 216

Página 49 - 10.3 Готування з конвекцією

Вид випічкиРівні розташуванняполичокТемпература (°C) Час (у хв.)Short bread/ PastryStripes3160 1)20 - 35Бісквіт із тіста наопарі3 170 - 190 20 - 30Кон

Página 50 - Випікання на декількох рівнях

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пікантний пиріг (на‐приклад, «кіш ло‐рен»)1 - 2 170 - 190 45 - 55Швейцарський пиріг 1 - 2 170 -

Página 51 - Українська 51

СвининаТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Лопатка,ошийок, окіст1-1,5 кг 1 210 - 220 90 - 120Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг

Página 52

Домашня птицяТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Птиця (порцій‐ними шматка‐ми)200 - 250 г кож‐на порція1 220 - 250 20 - 40Поло

Página 53 - 10.5 Налаштування для піци

Тип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг 1 170 - 180 60 - 90М’ясний рулет(з фаршу) / Кот‐лета750

Página 54 - 10.6 Смаження

• Завжди підставляйте сковорідку для зби‐рання жиру на перший рівень полиці.• Для готування на грилі використовуйте ли‐ше пласкі шматки м’яса або риби

Página 55 - Українська 55

Продукти длясушінняРівень поличкиТемпература(°C)Час у годинах(орієнтовно)1 рівень 2 рівніЯблука, нарізаніскибками3 2/4 60 - 70 6 - 8Груші 3 2/4 60 - 7

Página 56 - 10.8 Смаження з турбо-грилем

2.2 ЭксплуатацияВНИМАНИЕ!Существует риск травмы, ожога илипоражения электрическим током.• Используйте прибор в жилых помещениях.• Не изменяйте парамет

Página 57 - 10.9 Приготування на грилі

Прилади з алюмінію або іржостійкоїсталіДверцята духовки слід чистити лишевологою губкою. Протріть їх насухом'якою тканиною.Ніколи не використовуй

Página 58 - 10.10 Сушіння

Знімання дверцят:121.Повністю відчиніть дверцята.2.Пересувайте повзунок до появи клацан‐ня.3.Зачиніть дверцята до фіксації повзунка.4.Зніміть дверцята

Página 59 - 10.11 Розморожування

11.4 Лампочка духовкиПопередження!Будьте обережні, замінюючи лампоч‐ку духовки. Існує ризик ураженняелектричним струмом.Перш ніж замінювати лампочку д

Página 60 - 11.2 Чищення дверцят духовки

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПолум’я згасає одразу післязапалюванняТермопара достатньо не на‐гріваєтьсяПісля запалювання утримуй‐те ручку н

Página 61 - Знімання дверцят:

Частота струму 50 ГцДіаметри обвідних клапанівКонфорка Ø обвідного клапа‐ну в 1/100 ммДопоміжна конфор‐ка28Конфорка середнь‐ої швидкості32Конфорка Ø о

Página 62 - 12. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

– на ньому відсутні дроселі;– він не піддається натягуванню чи скручу‐ванню;– він не торкається гострих країв чи кутів;– можна легко здійснювати огляд

Página 63

Щоб змінити на тип «міський газ»(G110/G120/G2.350), приєднайте по‐вітряний регулятор до основного жи‐клера. Затягніть його якомога сильні‐ше.4.Зберіть

Página 64 - 13.2 Підключення газу

1.Виберіть правильну висоту та місце дляприладу перед тим, як встановити захиствід перекидання.2.Захист від перекидання потрібно встано‐вити на відста

Página 65 - 13.5 Заміна інжекторів

www.electrolux.com/shop892950571-C-422012

Página 66 - 13.8 Захист від перекидання

• Не позволяйте жидкости полностью выки‐пать из посуды.• Не допускайте падения на поверхностьприбора каких-либо предметов или кухон‐ной посуды. Это мо

Página 67 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор5432167891 3 5421Ручки управления варочной панелью2Электронный программатор3Ручка выбора режимов духового шкафа4Ручк

Página 68 - 892950571-C-422012

• Перед первым использованием приборследует очистить.См. Главу «Уход и очистка».4.2 Установка времениДля того, чтобы начать пользоватьсядуховым шкафом

Comentários a estes Manuais

Sem comentários