Electrolux EKK6450AOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EKK6450AOX. Electrolux EKK6450AOX Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 76
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EKK6450AO
.................................................. ...............................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 39
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1

EKK6450AO... ...RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ

Página 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ• По возможности всегда накрывайте пос

Página 3 - РУССКИЙ 3

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".Прибор необходимо очищать от загрязненийпосле каждого ис

Página 4 - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ОХЛАЖДАЮЩИЙ ВЕНТИЛЯТОРКогда прибор включен, вент

Página 5 - УХОД И ЧИСТКА

Режимы духового шка‐фаПрименениеЛампа освеще‐ния духовогошкафаВключение лампы освещения духового шкафа без использова‐ния каких-либо режимов приготовл

Página 6 - УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА

ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВЭЛЕКТРОННЫЙ ПРОГРАММАТОРhr min1 2 13451Индикаторы режимов2Дисплей времени3Кнопка «+»4Кнопка выбора5Кнопка «-»Функция часов

Página 7 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5.Переведите переключатель режимов ду‐хового шкафа и ручку термостата в поло‐жение «Выкл».ОТМЕНА ФУНКЦИЙ ЧАСОВ.1.Нажимайте на кнопку выбора до тех пор

Página 8 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДЛЯ

Página 9 - ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГОРЕЛКИ

ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".Приведенные в таблицах значениятемпературы и времени выпе

Página 10 - ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ

Результат выпекания Возможная причина Способ устраненияПирог слишком сухой.Слишком большое времявыпекания.При следующем пригото‐влении немного уменьши

Página 11 - РУССКИЙ 11

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Открытые фрукто‐вые пироги из дрож‐жевого/сдобноготеста 1)3 150 35 - 55Открытые фрукто‐вые п

Página 12 - РЕЖИМЫ ДУХОВОГО ШКАФА

СОДЕРЖАНИЕСВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3ОПИ

Página 13 - РУССКИЙ 13

Выпекание на нескольких уровняхТорты/выпечка/хлеб на противняхВид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.2 уровняПирожные совзбитыми сл

Página 14 - ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Бисквит «Мадера»/фруктовый торт1 - 2 150 - 170 50 - 90Fatless sponge cake 3170 1)25 - 40Корж

Página 15 - ОТМЕНА ФУНКЦИЙ ЧАСОВ

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Открытые фрукто‐вые пироги из дрож‐жевого/сдобноготеста 2)3 170 35 - 55Открытые фрукто‐вые п

Página 16 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

1) Предварительно разогрейте духовой шкафТаблица для выпечки и запеканокБлюдоПоложение против‐нейТемпература, °C Время в мин.Запеканка из мака‐ронных

Página 17 - СОВЕТЫ ПО ВЫПЕЧКЕ

Вид выпечкиПоложение против‐няТемпература, °C Время в мин.Пироги2 - 3180 - 200 2)15 - 251) Используйте сотейник2) Предварительно разогрейте духовой шк

Página 18 - Выпекание на одном уровне

ТелятинаВид мяса КоличествоПоложение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Жареная Теля‐тина1)1 кг 1 210 - 220 90 - 120Телячья рулька 1,5-2 кг 1 200 - 22

Página 19 - РУССКИЙ 19

РыбаВид мяса КоличествоПоложение про‐тивняТемпература,°CВремя в мин.Рыба, целиком 1-1,5 кг 1 210 - 220 40 - 70ЖАРКА В РЕЖИМЕ «ТУРБО ГРИЛЬ» ГовядинаВид

Página 20

БаранинаВид мяса Количество ПоложениепротивняТемпература,°CВремя в мин.Ножка ягненка,жареный ягне‐нок1-1,5 кг 1 150 - 170 100 - 120Седло барашка 1-1,5

Página 21 - РУССКИЙ 21

Продукты дляприготовленияна грилеПоложениепротивняТемпература, °CВремя приготовления на гриле вмин.Первая сторо‐наВторая сторонаСтейки из го‐вяжьей вы

Página 22

БлюдоВремя размо‐раживания вмин.Время дальнейшегоразмораживания вмин.КомментарийЦыпленок, 1000 г 100 - 140 20 - 30Положите цыпленка на пе‐ревернутое б

Página 23 - РУССКИЙ 23

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДанный прибор подходит для следующихрынков: RU UAПеред установкой и использованием внима‐тельно прочитайте настоящее

Página 24 - ОБЖАРИВАНИЕ

ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".• Переднюю часть прибора протирайте мяг‐кой тканью, смоченн

Página 25 - РУССКИЙ 25

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Убедитесь, что более длинный вы‐ступ находится спереди. Концы обоихвыступов должны быть направленывперед Ошибка при установке можетприв

Página 26 - ЖАРКА В РЕЖИМЕ «ТУРБО ГРИЛЬ»

2.Чтобы снять дверную планку, потянитеее вперед.3.Возьмитесь за верхний край стеклянныхпанелей и вытащите их по одной вверх.4.Очистите стекла дверцы д

Página 27 - МАЛЫЙ ГРИЛЬ

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".Неисправность Возможная причина РешениеПри розжиге нет искры. Отсут

Página 28 - РАЗМОРАЖИВАНИЕ

Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...Серийный номер (S.N.) ...

Página 29 - Информация об акриламидах

УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГабаритные размерыВысота 847 - 867 ммШирина 596 ммГлубина 60

Página 30 - ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА

AABМинимальные расстоянияГабариты ммA 2B 685ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОВОЙМАГИСТРАЛИИспользуйте жесткие трубы или гибкий шлангиз нержавеющей стали, соответству

Página 31 - РУССКИЙ 31

ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ НАДРУГИЕ ТИПЫ ГАЗАВНИМАНИЕ!Переоборудование на другие типыгаза должно выполняться только спе‐циалистом авторизованного сервис‐ного це

Página 32 - ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЯЩИКА

края прибора (см. Рис.). Как следует при‐винтите его к твердому надежному мате‐риалу или прикрепите с помощью соот‐ветствующей арматуры к стене.3.Отве

Página 33 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ЗМІСТІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Página 34

• Удостоверьтесь, что параметры электропи‐тания, указанные на табличке с техниче‐скими данными, соответствуют параметрамвашей электросети.• Данные по

Página 35 - УСТАНОВКА

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЦей прилад придатний для використанняна наступних ринках: RU UAПеред встановленням та експлуатацією при‐ладу уважно проч

Página 36 - ПОДВОДКА

• Інформацію щодо напруги вказано на та‐бличці з технічними даними.• Необхідно мати належні ізолюючі пристрої:лінійні роз’єднувачі, запобіжники (гвинт

Página 37 - РУССКИЙ 37

• Відкривайте дверцята обережно. Викори‐стання інгредієнтів із спиртом може спричи‐нити утворення суміші спирту і повітря. Іс‐нує ризик виникнення пож

Página 38 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Лампочки необхідно замінювати на ідентич‐ні за потужністю і такі, що створені спе‐ціально для побутових приладів.• Перш ніж замінювати лампу в духов

Página 39 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

ОПИС ВИРОБУЗАГАЛЬНИЙ ОГЛЯД5432167891 3 5421Ручки керування варильною поверхнею2Електронний програматор3Перемикач функцій духової шафи4Перемикач темпер

Página 40 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ПЕРВИННЕ ЧИЩЕННЯ• Вийміть усе приладдя і знімні опорні рейки(якщо пер

Página 41 - ВИКОРИСТАННЯ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ЗАПАЮВАННЯ КОНФОРОКПопередження!Будьте дуже обережні, к

Página 42 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ЕНЕРГОЗБЕРЕЖЕННЯ• По можливості завжди накривайте посудкришко

Página 43 - УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Чистіть прилад після кожного використання.Дно посуду має б

Página 44 - ОПИС ВИРОБУ

ДУХОВКА — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ВЕНТИЛЯТОР ОХОЛОДЖЕННЯПід час роботи приладу вентилятор охолод‐же

Página 45 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

опасность получения ожогов. Не кладитена варочную панель металлические пред‐меты, например, столовые приборы иликрышки кастрюль, поскольку они могут н

Página 46 - ВИМКНЕННЯ КОНФОРКИ

ДУХОВА ШАФА - ФУНКЦІЇ ГОДИННИКАЕЛЕКТРОННИЙ ПРОГРАМАТОРhr min1 2 13451Індикатори функцій2Індикатор часу3Кнопка +4Кнопка вибору5Кнопка -Функція годинник

Página 47 - ЕНЕРГОЗБЕРЕЖЕННЯ

СКАСУВАННЯ ФУНКЦІЙГОДИННИКА1.Натискайте кнопку вибору, доки не почнемигтіти індикатор потрібної функції.2.Натисніть і утримуйте кнопку -.Через декільк

Página 48

ДУХОВА ШАФА - ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ ДУХОВКИГлибоке деко і поличка духової

Página 49 - ФУНКЦІЇ ДУХОВКИ

ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».В таблицях наведені орієнтовні зна‐чення температури та часу випікання.

Página 50 - ГОДИННИКА

Результат випікання Можлива причина Спосіб усуненняПиріг пропікається нерівно‐мірно.Температура в духовій шафізанадто висока, а час випі‐кання занадто

Página 51 - СКАСУВАННЯ ФУНКЦІЙ

Дрібна випічкаВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пісочне печиво 3 150 - 160 10 - 20Short bread / PastryStripes3 140 20 - 35Здобне

Página 52 - ВСТАНОВЛЕННЯ ПРИЛАДДЯ ДУХОВКИ

Вид випічкиРівень поличкиТемпература (°C) Час (у хв.)2 рівніПісочні хлібобулочнівироби2/4 140 25 - 45Здобне печиво 2/4 160 - 170 25 - 40Бісквіт з яєчн

Página 53 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Випікання на деці – пироги, тістечка, хлібВид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Плетінки/калачі 2 170 - 190 40 - 50Різдвяний кекс 216

Página 54 - ГОТУВАННЯ З КОНВЕКЦІЄЮ

Вид випічкиРівні розташуванняполичокТемпература (°C) Час (у хв.)Short bread/ PastryStripes3160 1)20 - 35Бісквіт із тіста наопарі3 170 - 190 20 - 30Кон

Página 55 - Випікання на декількох рівнях

Вид випічки Рівень полички Температура (°C) Час (у хв.)Пікантний пиріг (на‐приклад, «кіш ло‐рен»)1 - 2 170 - 190 45 - 55Швейцарський пиріг 1 - 2 170 -

Página 56

ные чистящие вещества, губки с абразив‐ным покрытием и пятновыводители.• Если вы используете спрей для чистки ду‐ховых шкафов, то соблюдайте указания

Página 57 - Українська 57

СвининаТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Лопатка,ошийок, окіст1-1,5 кг 1 210 - 220 90 - 120Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг

Página 58 - НАЛАШТУВАННЯ ДЛЯ ПІЦИ

Домашня птицяТип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Птиця (порцій‐ними шматка‐ми)200 - 250 г кож‐на порція1 220 - 250 20 - 40Поло

Página 59 - СМАЖЕННЯ

Тип м’яса Кількість Рівень поличкиТемпература(°C)Час (у хв.)Відбивна, ре‐берні кістки1-1,5 кг 1 170 - 180 60 - 90М’ясний рулет(з фаршу) / Кот‐лета750

Página 60

• Завжди підставляйте сковорідку для зби‐рання жиру на перший рівень полиці.• Для готування на грилі використовуйте ли‐ше пласкі шматки м’яса або риби

Página 61 - СМАЖЕННЯ З ТУРБО-ГРИЛЕМ

Продукти длясушінняРівень поличкиТемпература(°C)Час у годинах(орієнтовно)1 рівень 2 рівніЯблука, нарізаніскибками3 2/4 60 - 70 6 - 8Груші 3 2/4 60 - 7

Página 62 - ПРИГОТУВАННЯ НА ГРИЛІ

ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».• Помийте лицьову панель приладу теплоюмильною водою із засобом для

Página 63 - СУШІННЯ

Обережно!Обов’язково перевірте, щоб довшіпрути для фіксації знаходилися спе‐реду. Кінці двох прутів повинні бутинаправлені назад. Неправильна уста‐нов

Página 64 - Інформація про акриламіди

Знімання й очищення скляних панелей дверцятB1.Візьміться з обох боків за оздоблення (B)у верхній частині дверцят і натисніть у на‐прямку досередини, щ

Página 65 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

Вставлення шухляди1.Поставте шухляду на напрямні рейки. Пе‐реконайтеся, що фіксатори правильноувійшли в напрямні рейки.2.Опустіть шухляду в горизонтал

Página 66 - СКЛЯНІ ПАНЕЛІ ДВЕРЦЯТ

ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Попередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газувідсутня іск

Página 67 - ВИЙМАННЯ ШУХЛЯДИ

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯОБЩИЙ ОБЗОР5432167891 3 5421Ручки управления варочной панелью2Электронный программатор3Ручка выбора режимов духового шкафа4Ручка регул

Página 68

Серійний номер (S.N.) ...70www.electrolux.com

Página 69 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

УСТАНОВКАПопередження!Див. розділ «Інформація з технікибезпеки».ТЕХНІЧНІ ДАНІГабаритиВисота 847 - 867 ммШирина 596 ммГлибина 600 ммОб’єм духової ша‐фи

Página 70

AABМінімальна відстаньВідстань ммA 2B 685ПІДКЛЮЧЕННЯ ГАЗУЗастосовуйте нерухоме з’єднання або гнучкийшланг із іржостійкої сталі згідно з чинниминормати

Página 71

Прилад призначений для роботи наприродному газі.З належними форсунками він такожможе працювати на скрапленому газі.Попередження!Перш ніж замінювати ін

Página 72 - ТИПИ ГАЗУ

Підніміть передню частину приладу (1) івстановіть його посередині в зоні між ша‐фами (2). Якщо відстань між кухоннимишафами виявиться більшою від шири

Página 74 - ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop 892950228-A-032012

Página 75 - Українська 75

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".ПЕРВАЯ ЧИСТКА• Извлеките все дополнительные принадлеж‐ности

Página 76

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ!См. Главу "Сведения по техникебезопасности".РОЗЖИГ ГОРЕЛОКВНИМАНИЕ!Будьте внимательны при

Comentários a estes Manuais

Sem comentários