Electrolux EHS60041P Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EHS60041P. Electrolux EHS60041P Brukermanual [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHS60041P

bruksanvisninginstrukcja obsługimanual de instruçõesinformaţii pentru utilizatorGlasskeramisk platetoppPłyta ceramicznaPlaca vitrocerâmicaPlită vitroc

Página 2 - SIKKERHETSINFORMASJON

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Página 3 - MONTERING

W jaki sposób można uniknąćuszkodzeń urządzenia• W przypadku spadnięcia na płytę cera-miczną jakichkolwiek przedmiotów czynaczyń jej powierzchnia może

Página 4 - Montering

•Luźne lub niewłaściwe połączeniegniazdka i wtyczki może być przyczynąprzegrzania zacisków.• Zaciski elektryczne urządzenia powinnybyć prawidłowo zamo

Página 5 - BESKRIVELSE AV KOKETOPPEN

min.28 mm OPIS URZĄDZENIAUkład płyty kuchennej145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241 Pojedyncze pole grzejne o mocy 1200W2 Pojedyncze pole grzejne o mocy

Página 6 - SLIK BETJENER DU KOKETOPPEN

Pole czujnika Funkcja2Wskaźnik mocy grzania pokazuje ustawioną moc grzania lub włączonefunkcje3 / zwiększa lub zmniejsza moc grzania4 ze wskaźnikiem

Página 7 - STELL OG RENGJØRING

Blokada uruchomieniaTa funkcja zapobiega przypadkowemu uru-chomieniu płyty.Włączanie funkcji zabezpieczeniaprzed uruchomieniem przez dzieci•Uruchomić

Página 8 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

Mocgrza-niaZastosowanie: Czas Wskazówki4-5 Gotowanie większej ilości potraw, dańduszonych i zup60-150min.Do 3 litrów wody + składniki6-7 Delikatne sma

Página 9 - MILJØVERN

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWProblem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNie można uruchomić urządze-nia lub urządzenie nie reaguje.•Dotknięto równocześnie 2 lub

Página 10 - SPIS TREŚCI

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 18Instalação 19Descrição do apar

Página 11 - INSTALACJA

• Não deixe os tachos a ferver até ficaremsem água, para evitar danificar os tachose a placa vitrocerâmica.• Não utilize os focos com tachos vaziosou

Página 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 2Montering 3Beskrivelse av koketoppen 5

Página 13 - OPIS URZĄDZENIA

veis (os fusíveis de rosca devem ser retira-dos do suporte), barras de fuga à terra econtractores.Montagemmin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600

Página 14 - OBSŁUGA URZĄDZENIA

DESCRIÇÃO DO APARELHODisposição da placa145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241 Foco de circuito simples 1200 W2 Foco de circuito simples 1800 W3 Foco de

Página 15 - PRZYDATNE WSKAZÓWKI I PORADY

Visor DescriçãoO dispositivo de bloqueio/segurança para crianças está activoA desconexão automática está activaIndicação de calor residualAdvertência

Página 16 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

SUGESTÕES E DICAS ÚTEISTachos e afins• O fundo do tacho deve ser o maisespesso e nivelado possível.• Os tachos com base em aço, alumí-nio ou cobre pod

Página 17 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Advertência Objectos afiados edetergentes fortes e abrasivosdanificam o aparelho.Por motivos de segurança, não limpeo aparelho com dispositivos de lim

Página 18 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Problema Possível causa e solução e um número acendem-se.Existe um erro no aparelho.Desligue o aparelho da fonte de alimentação eléctrica durante al-g

Página 19 - INSTALAÇÃO

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 26Instalarea 27Descrierea apar

Página 20 - Montagem

Avertizare Dacă există o fisură asuprafeţei, deconectaţi sursa dealimentare, pentru a prevenielectrocutarea.INSTALAREAÎnainte de instalare, notaţi num

Página 21 - DESCRIÇÃO DO APARELHO

Montajulmin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 20 mmmin.28 mm 28 electrolux

Página 22 - OPERAÇÃO DO APARELHO

DESCRIEREA APARATULUIStructura suprafeţei de gătit145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241 Zonă de gătit simplă 1200 W2 Zonă de gătit simplă 1800 W3 Zonă d

Página 23 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

MONTERINGFør du monterer koketoppen bør dunotere serienummeret (Ser. Nr.) somstår på typeskiltet.Typeskiltet finnerdu på den nedre delen av koketop-pe

Página 24 - O QUE FAZER SE

Afişaj cicluDispozitivul de blocare/de siguranţă pentru copii este activatOprirea automată este activăIndicatorul de căldură rezidualăAvertizare Per

Página 25 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

RECOMANDĂRI UTILEVase de gătit• Baza vasului trebuie să fie cât maigroasă şi cât mai plată posibil.• Vesela din oţel emailat sau cu fundde aluminiu sa

Página 26 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Pentru siguranţa dvs. nu curăţaţi cup-torul cu un aparat de curăţat cu jet deabur sau cu presiune mare.Zgârieturile sau petele închise la culoa-re de

Página 27 - INSTALAREA

tehnice, codul format din trei caractere pen-tru vitroceramică (se află în colţul suprafeţeide gătit) şi un mesaj de eroare care ur-mează.Dacă aparatu

Página 30 - UTILIZAREA APARATULUI

892934520-A-462010 www.electrolux.com/shop

Página 31 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Monteringmin.50mmmin.50mmmin.500mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 20 mmmin.28 mm 4 electrolux

Página 32 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

BESKRIVELSE AV KOKETOPPENOversikt over koketoppen145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241 Enkel kokesone 1 200 W2 Enkel kokesone 1 800 W3 Enkel kokesone 1

Página 33

Display BeskrivelseLås/barnesikring er aktivertDen automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivertRestvarmeindikatorAdvarsel Forbrenningsfare pga.restv

Página 34 - 34 electrolux

NYTTIGE RÅD OG TIPSKokeredskap• Kokeredskapets bunn bør være såtykk og jevn som mulig.• Kokeredskaper av emaljert stål ellermed aluminiums- eller kobb

Página 35

Striper eller mørke flekker i glasskera-mikken påvirker ikke koketoppensfunksjon.Fjerne smusset:1. – Fjern straks: smeltet plast, plastfolieog mat som

Página 36 - 892934520-A-462010

MILJØVERNSymbolet på produktet eller påemballasjen viser at dette produktet ikkemå behandles som husholdningsavfall. Detskal derimot bringes til et

Comentários a estes Manuais

Sem comentários