Electrolux FQ75XEV Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Micro-ondas Electrolux FQ75XEV. Electrolux FQ75XEV User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
FQ75XEV
EN Oven User Manual 2
DE Backofen Benutzerinformation 32
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EN Oven User Manual 2

FQ75XEVEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 32

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.4 DisplayA B CA. Function indicatorsB. Time displayC. Function indicator5.5 ButtonsSensor field / Button Function DescriptionMINUS To set the time.C

Página 3 - 1.2 General Safety

6.3 Setting the DURATION1. Set an oven function andtemperature.2. Press again and again until starts to flash.3. Press or to set the DURATIONtime

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Baking tray/ Deep pan:Push the baking tray / deep pan betweenthe guide bars of the shelf support.Wire shelf and baking tray / deep pantogether:Push th

Página 5 - ENGLISH 5

If you cannot find the settings for aspecial recipe, look for the similar one.The oven has a special system whichcirculates the air and constantly rec

Página 6 - 2.7 Disposal

Food Water in the cavityembossment (ml)Temperature (°C) Time (min)Pizza 150 200 - 210 10 - 20Croissants 150 170 - 180 15 - 25Lasagna 200 180 - 200 35

Página 7 - 4. BEFORE FIRST USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionApplecake (Ap‐ple pie)1)170

Página 8 - 5. DAILY USE

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystripes -thr

Página 9 - Fan Cooking PLUS

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBreadrolls 1)190 2 180 2 (2

Página 10 - 6. CLOCK FUNCTIONS

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionEnglishroast beef,medium210

Página 11 - 7. USING THE ACCESSORIES

Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2nd sideFillet steaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14Beef steaks 4 0.6 10 - 12 6 - 8Sausages 8 - 12 - 15 10

Página 12 - 9. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - 9.2 True Fan Cooking PLUS

Food Tempera‐ture (°C)Time (min)Knuckle ofveal, 1.5 - 2kg160 - 180 120 - 150LambFood Tempera‐ture (°C)Time (min)Leg of lamb,roast lamb,1 - 1.5 kg150 -

Página 14 - 9.3 Baking and roasting

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Sponge flanbaseflan base tin on wireshelf180 2 35 - 45Victoria Sand‐wichbaking dish on wiresh

Página 15 - ENGLISH 15

VegetablesFor one tray use the third shelf position.For 2 trays use the first and fourth shelf position.Food Temperature (°C) Time (h)Beans 60 - 70 6

Página 16

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsApple pie True FanCooking /Fan Cook‐ingWireshelf2 160 70 - 90 Use 2 tins (

Página 17 - ENGLISH 17

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsBeef bur‐ger6 pieces,0.6 kgGrilling Wireshelf anddrippingpan4 max. 20 - 30

Página 18 - 9.4 Grilling

10.4 Cleaning the door gasketRegularly do a check of the door gasket.The door gasket is around the frame ofthe oven cavity. Do not use the oven ifthe

Página 19 - 9.5 Turbo Grilling

4. Lift and turn the lever fully on the lefthinge.5. Close the oven door halfway to thefirst opening position. Then lift andpull forward and remove th

Página 20 - 9.6 Moist Fan Baking

10.8 Replacing the lampWARNING!Risk of electric shock.The lamp can be hot.1. Turn off the oven.Wait until the oven is cooled down.2. Disconnect the ov

Página 21 - 9.7 Drying - True Fan Cooking

Problem Possible cause RemedyThere is no good cookingperformance using thefunction: True Fan CookingPLUS.You did not turn on cor‐rectly the function:

Página 22 - 9.8 Information for test

12.1 Building In589595±111418min. 55020660036min. 5602154880520606020198518min. 5502058911418580min. 5609595±1215487060520602019851812.2 Securing the

Página 23 - ENGLISH 23

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Página 24 - 10. CARE AND CLEANING

For the section of the cable refer to thetotal power on the rating plate. You canalso refer to the table:Total power (W) Section of the ca‐ble (mm²)ma

Página 25 - ENGLISH 25

Cooking with fanWhen possible, use the cookingfunctions with fan to save energy.Keep food warmChoose the lowest possible temperaturesetting to use res

Página 26

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...332. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Página 27 - 11. TROUBLESHOOTING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Página 28 - 12. INSTALLATION

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Página 29 - 12.4 Cable

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.• Entfernen Sie dasVer

Página 30 - 13. ENERGY EFFICIENCY

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unb

Página 31 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Lösungsmittel oderMetallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verpackung.• Reinigen Sie die katalyti

Página 32 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Einstellen der Tageszeitsiehe Kapitel„Uhrfunktionen“.4.1 Erste ReinigungNehme

Página 33 - Personen

Ofenfunktion Anwendung Heißluft /Heißluft mitDampf /Aqua-Reini‐gungZum Backen auf bis zu3 Einschubebenengleichzeitig und zumDörren.Stellen Sie eine 20

Página 34 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Página 35 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ofenfunktion AnwendungPizzastufeZum Backen von Pizza.Für ein intensives Über‐backen und einen knu‐springen Boden.Konventionel‐le Heizfunkti‐on (Ober-/

Página 36 - 2.4 Reinigung und Pflege

5.4 DisplayA B CA. FunktionsanzeigenB. ZeitanzeigeC. Funktionsanzeige5.5 TastenSensorfeld/Taste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen der Zeit.UHR Ein

Página 37 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeitmehrmals die Taste , bis anfängtzu blinken.6.3 Einstellen der DAUER1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und dieTemper

Página 38 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRSWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Einsetzen des ZubehörsKombirost:Schieben Sie den Kombirost zwischendie Führungs

Página 39 - DEUTSCH 39

Wiedereinschaltung des Backofenserfolgt automatisch bei Temperaturabfall.9. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperature

Página 40 - Funktion:Heißluft mit Dampf

Speise Wassermenge in derGarraumvertiefung(ml)Temperatur (°C) Dauer (Min.)Plätzchen, Scones,Croissants100 150 - 180 10 - 20Focaccia 100 200 - 210 10 -

Página 41 - 6. UHRFUNKTIONEN

Speise Tem‐pera‐tur(°C)Dauer(Min.)Schweinebraten 180 65 -809.3 Backen und bratenKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐

Página 42

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neRosinen‐kuchen1)175 1 160 2 50 -

Página 43 - 8. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neEclairs –zwei Ebe‐nen- - 170 2 u

Página 44 - 9. TIPPS UND HINWEISE

FlansSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neNudelauf‐lauf200 2 180 2 40

Página 45 - DEUTSCH 45

• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Make sure not to cause damage tothe mains plug and to the mainscable. Should the mains cable ne

Página 46 - 9.3 Backen und braten

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neTempera‐tur (°C)Ein‐schubebe‐neSchweine‐schulter180 2 170 2 120

Página 47 - DEUTSCH 47

Speise Menge Dauer (Min.)Stück Menge (kg) 1. Seite 2. SeiteSchweinskotelett 4 0.6 12 - 16 12 - 14Hähnchen, 2 halbe 2 1 30 - 35 25 - 30Spieße 4 - 10 -

Página 48

GeflügelSpeise Tempera‐tur (°C)Dauer(Min.)Geflügeltei‐le, je 0,2 -0,25 kg200 - 220 30 - 50Hähnchen,Hälfte, je 0,4- 0,5 kg190 - 210 35 - 50Hähnchen,Pou

Página 49 - DEUTSCH 49

Speise Zubehör Temperatur(°C)Einschub‐ebeneDauer (Min.)Fischfilet 0,3kgPizzapfanne auf Kombi‐rost170 3 30 - 40Fleisch, po‐chiert, 0,25 kgBackblech ode

Página 50 - 9.4 Grillstufe

Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.)Pilze 50 - 60 6 - 8Kräuter 40 - 50 2 - 3ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Einschubebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen

Página 51 - 9.5 Heißluftgrillen

Speise Funktion Zubehör Ein‐schubebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenBiskuitohneButterKonventio‐nelle Heiz‐funktionKombi‐rost2 170 40 - 50 K

Página 52 - 9.6 Feuchte Heißluft

10. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.10.1 Hinweise zur ReinigungFeuchten Sie ein weiches Tuch mitwarmem Wasser und einem m

Página 53 - 9.7 Dörren - Heißluft

VORSICHT!Vorsicht beimHerausnehmen derEinhängegitter.1. Ziehen Sie das Einhängegitter vornevon der Seitenwand weg.2. Ziehen Sie das Einhängegitter hin

Página 54 - Prüfinstitute

3. Suchen Sie nach dem Scharnier linksvon der Tür.4. Heben und drehen Sie den Hebelganz am linken Scharnier.5. Schließen Sie die Backofentür halbbis z

Página 55 - DEUTSCH 55

Wenn die Reinigung abgeschlossen ist,bauen Sie die Glasscheibe undanschließend die Backofentür ein.Der Siebdruckbereich muss zurInnenseite der Tür zei

Página 56 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

appliance has cooled downcompletely after use.2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deact

Página 57 - 10.7 Aus- und Einbauen der

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die Sicherung ist durchge‐brannt.Vergewissern Sie sich,dass die Sicherung derGrund für die S

Página 58

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt „12.00“an.Es gab einen Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit neuein.11.2 ServicedatenWenn Sie das Pr

Página 59 - 11. FEHLERSUCHE

min. 5502058911418580min. 5609595±1215487060520602019851812.2 Befestigung des Geräts imMöbelAB12.3 Elektrischer AnschlussDer Hersteller haftet nicht f

Página 60

13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation FQ75XEVEnergieeffizienzi

Página 61 - 12. MONTAGE

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-

Página 65 - DEUTSCH 65

www.electrolux.com/shop867341947-B-462018

Página 66

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview981312541234 7631 5210111Control panel2Knob for the heating functions3Power lamp / symbol4Display5Knob for t

Página 67 - DEUTSCH 67

5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Setting a heating function1. Turn the knob for the heatingfunctions to select a heating function.2. T

Página 68 - 867341947-B-462018

Oven func‐tionApplicationConventionalCooking(Top / BottomHeatTo bake and roast foodon one shelf position.5.3 Setting the function:TrueFan Cooking PLUS

Comentários a estes Manuais

Sem comentários