Electrolux REB2107AAX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Micro-ondas Electrolux REB2107AAX. Electrolux REB2107AAX User Manual [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
REB2107AAX
EN Oven User Manual 2
FR Four Notice d'utilisation 23
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - REB2107AAX

REB2107AAXEN Oven User Manual 2FR Four Notice d'utilisation 23

Página 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Cooking timesCooking times depend on the type offood, its consistency, and volume.Initially, monitor the performance whenyou cook. Find the best setti

Página 3 - 1.2 General Safety

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionSmallcakes170 3 166 3 (1 and3)25

Página 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionPizza1)190 1 190 1 20 - 30 On a d

Página 5 - 2.4 Care and cleaning

Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionEnglishroast beefrare210 2 200 2

Página 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

9.3 GrillingPreheat the oven for 10 minutes.Use the third position.Set the temperature to 250 °C.Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2

Página 7 - 5. DAILY USE

9.5 Moist Fan BakingFor best results followsuggestions listed in thetable below.Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Sweet rolls,

Página 8 - 7. USING THE ACCESSORIES

Food Accessories Temperature(°C)Shelf po‐sitionTime (min)Savory pastry,16 piecesbaking tray or drippingpan170 2 35 - 45Short crust bis‐cuits, 20 piece

Página 9 - 9. HINTS AND TIPS

Food Function Acces‐soriesShelfposi‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsBeef bur‐ger6 pieces,0.6 kgGrilling Wireshelf anddrippingpan3 max. 20 - 30

Página 10 - 9.2 Baking and roasting table

The oven door may close ifyou try to remove theinternal glass panel beforeyou remove the oven door.CAUTION!Do not use the oven withoutthe internal gla

Página 11 - ENGLISH 11

7. First lift carefully and then removethe glass panel.128. Clean the glass panels with waterand soap. Dry the glass panelscarefully. Do not clean the

Página 12

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Página 13 - ENGLISH 13

Problem Possible cause RemedyThe lamp does not oper‐ate.The lamp is defective. Replace the lamp.Steam and condensationsettle on the food and inthe cav

Página 14 - 9.4 Turbo Grilling

min. 5502058911418580min. 5609595±1215487060520602019851812.2 Securing the appliance tothe cabinetAB12.3 Electrical installationThe manufacturer is no

Página 15 - 9.5 Moist Fan Baking

Energy consumption with a standard load, con‐ventional mode0.83 kWh/cycleEnergy consumption with a standard load, fan-forced mode0.73 kWh/cycleNumber

Página 16 - 9.6 Information for test

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 17 - 10. CARE AND CLEANING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 18

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Página 19 - 11. TROUBLESHOOTING

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Página 20 - 12. INSTALLATION

– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del'appareil.– ne placez jamais de feuillesd'aluminium dir

Página 21 - 13. ENERGY EFFICIENCY

• Coupez le câble d'alimentation au rasde l'appareil et mettez-le au rebut.• Retirez le dispositif de verrouillage duhublot pour empêcher le

Página 22 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

fumée peuvent s'échapper du four.Assurez-vous que la ventilation dans lapièce est suffisante.5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vou

Página 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Página 24 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

6. FONCTIONS DE L'HORLOGE6.1 Minuterie + fin de cuissonUtilisez cette fonction pour définir uneheure d'extinction automatique d'unefonc

Página 25 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

9. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.La température et les tempsde cuisson indiqués sontfournis uniquement à tit

Página 26 - 2.3 Utilisation

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesGâteau aufromage(au ba‐be

Página 27 - 2.7 Mise au rebut

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesMeringues 100 3 115 3 35

Página 28 - 4.2 Préchauffage

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesPetitspains1)190 2 180 2

Página 29 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

ViandePlat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesBœuf 200 2 190 2 50

Página 30 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Voûte Chaleur tournante Durée(min)Remar‐quesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesTempéra‐ture (°C)Positionsdes gril‐lesOie 175 1 160 1 150 - 200

Página 31 - 9. CONSEILS

Plat Quantité Durée (min)Morceaux Quantité(kg)1re face 2e faceSandwiches toastés 4 - 6 - 5 - 7 -Toasts 4 - 6 - 2 - 4 2 - 39.4 Turbo GrilRéglez la temp

Página 32

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Pizza surgelée,0,35 kggrille métallique 220 2 35 - 40Gâteau roulé Plateau de cuisson ou

Página 33 - FRANÇAIS 33

Plat Accessoires Température(°C)Positionsdes grillesDurée (min)Omelette végé‐tarienneplaque à pizza sur lagrille métallique200 3 30 - 45Légumes médi‐t

Página 34

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Página 35 - FRANÇAIS 35

Plat Fonction Acces‐soiresPosi‐tionsdesgril‐lesTem‐pératu‐re (°C)Durée (min) RemarquesSteak ha‐ché6 pièces,0,6 kgGril Grillemétalli‐que etlèchefrite3

Página 36 - 9.3 Gril

Pour le nettoyage du joint d'étanchéitéde la porte, consultez les informationsgénérales concernant le nettoyage.10.4 Retrait et installation de l

Página 37 - 9.5 Chaleur Tournante Humide

6. Faites pivoter les deux fixations de90° et retirez-les de leurs logements.90°7. Soulevez doucement puis sortez lepanneau de verre.128. Nettoyez les

Página 38

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le programmateur Minu‐teur + fin de cuisson n'estpas réglé.Réglez le programmateurMinuteu

Página 39 - 9.6 Informations pour les

12.1 Encastrement589595±111418min. 55020660036min. 5602154880520606020198518min. 5502058911418580min. 5609595±1215487060520602019851812.2 Fixation de

Página 40 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPour la section du câble, consultez lapuissance totale sur la plaquesignalétique. Vous

Página 41 - FRANÇAIS 41

de la cuisson. La chaleur résiduelle àl'intérieur du four poursuivra la cuisson.Utilisez la chaleur résiduelle pourréchauffer d'autres plats

Página 43

www.electrolux.com/shop867347501-A-312018

Página 44 - 12.4 Câble

• Connect the mains plug to the mainssocket only at the end of theinstallation. Make sure that there isaccess to the mains plug after theinstallation.

Página 45 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Make sure the appliance is cold.There is the risk that the glass panelscan break.• Replace immediately the door glasspanels when they are damaged.Co

Página 46 - L'ENVIRONNEMENT

4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Initial CleaningRemove all accessories from the oven.Refer to "Care and cleaning"cha

Página 47 - FRANÇAIS 47

OvenfunctionApplicationMoist FanBakingThis function is designedto save energy duringcooking. For the cookinginstructions refer to "Hintsand tips&

Página 48 - 867347501-A-312018

Baking tray:Push the baking tray between the guidebars of the shelf support.8. ADDITIONAL FUNCTIONS8.1 Cooling fanWhen the oven operates, the cooling

Comentários a estes Manuais

Sem comentários