Electrolux EHD90230P Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Electrolux EHD90230P. Electrolux EHD90230P User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
user manual
notice d'utilisation
bruksanvisning
manual de instrucciones
bruksanvisning
Induction Hob
Table de cuisson vitrocéramique à
induction
Glasskeramisk induksjonskoketopp
Placa vitrocerámica de inducción
Glaskeramisk induktionshäll
EHD90230P
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EHD90230P

user manualnotice d'utilisationbruksanvisningmanual de instruccionesbruksanvisningInduction HobTable de cuisson vitrocéramique àinductionGlassker

Página 2 - SAFETY INFORMATION

Heatset-tingUse to: Time Hints2-3 Simmer rice and milkbased dishes,heating up ready-cooked meals25-50minAdd at least twice as much liquid asrice, stir

Página 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

WHAT TO DO IF…Problem Possible cause and remedyYou cannot start the applianceor operate it.• You touched 2 or more sensor fields at the same time. Onl

Página 4 - 4 electrolux

ENVIRONMENT CONCERNSThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should

Página 5 - PRODUCT DESCRIPTION

3. Electrolux warrants that, when dis-patched from an Electrolux warehouse,the Appliance is free from defects inmaterials and workmanship for theWarra

Página 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

11. Provisions of the Trade Practices Actand State consumer legislation in Aus-tralia, and the Consumer GuaranteesAct, the Sale of Goods Act and the F

Página 7

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 15Instructions d'installation 16De

Página 8 - 8 electrolux

brûlants. Contrôlez que les câbles nesoient pas enchevêtrés.Comment éviter d'endommagerl'appareil•Des objets ou des récipients de cuissonpeu

Página 9 - HELPFUL HINTS AND TIPS

Avertissement Le courant électriquepeut provoquer des blessures. Lesopérations d'installation et debranchement doivent être réalisées parun techn

Página 10 - CARE AND CLEANING

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm En cas d'utilisation d'un boîtier de pro-tection (accessoire complémentaire), iln'est pa

Página 11 - WHAT TO DO IF…

Description du bandeau de commande1 2 3 4 58912 116 710Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Touche sensitive Fonction1Mise

Página 12 - WARRANTY

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Installation instructions 3Product descrip

Página 13

NOTICE D'UTILISATIONMise en fonctionnement et mise àl'arrêtAppuyez sur pendant 1 seconde pourmettre l'appareil en fonctionnement ou àl

Página 14

mum (9). Pour l'activer, appuyez sur , levoyant situé au dessus s'allume. Pour ladésactiver, appuyez sur un niveau de cuis-son (1-9).Gesti

Página 15 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

écoulée, un signal sonore retentit et 00 cli-gnote.• Désactivation du signal sonore : ap-puyez sur STOP+GOLa fonction permet de basculer simulta-néme

Página 16 - 16 electrolux

Récipients de cuisson compatiblesavec les zones de cuisson à inductionImportant Les zones de cuisson àinduction génèrent un champélectromagnétique qui

Página 17

Ni-veaudecuis-sonadapté à : Durée Conseils2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de pe-tites quantités de pomme de terre ou delégumes à la vapeur. Ré

Página 18 - 18 electrolux

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAnomalie Cause possible et solutionVous ne réussissez pas à met-tre l'appareil en fonctionne-ment.• Vous

Página 19

Si les indications ci-dessus ne vous per-mettent pas de remédier au problème,veuillez vous adresser à votre magasin ven-deur ou au Service Après-vente

Página 20 - NOTICE D'UTILISATION

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 27Installasjonsanvisninger 28Produktbeskr

Página 21

• Ikke dekk til ventilasjonsåpningen, sommå være 5 mm mellom arbeidsbenkenog oversiden av enheten under den.Advarsel Hvis det er sprekk ioverflaten, m

Página 22 - CONSEILS UTILES

til ønsket lengde (legg til noen mm), tryk-ker du de to endene sammen.Monteringmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm600mm380+1mm880+1mm==R 5mmmin.25 mmmin.

Página 23

• Do not use the cooking zones with emptycookware or without cookware.• Do not cover the parts of the appliancewith aluminium foil.• Do not cover the

Página 24 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min.38 mmmin. 5 mm Hvis du bruker beskyttelsessettet Pro-Box (tilleggsutstyr), er 5 mm ventila-sjonsåpning og annen deleplate mel-lom skuff og koketop

Página 25

sensorfelt funksjon2aktiverer og deaktiverer tastelåsen eller barnesik-ringen3aktiverer effektfunksjonen4tidsurindikatorer for kokesonene viser hvil

Página 26 - 26 electrolux

EffekttrinnBerør betjeningslinjen ved effekttrinnet. Ef-fekttrinnindikatorene tennes.Automatisk oppvarmingDen automatiske oppvarmingsfunksjoneninnstil

Página 27 - SIKKERHETSINFORMASJON

CountUp Timer (Tidsur med opptelling)Bruk CountUp Timer til å følge med på hvorlenge kokesonen er på.• Valg av kokesone (hvis mer enn 1 ko-kesone er p

Página 28 - INSTALLASJONSANVISNINGER

NYTTIGE TIPS OG RÅDBruk egnede kokeredskaper til induk-sjonskokesonene.Kokeredskaper forinduksjonskokesonerViktig Ved induksjonskoking generer etkraft

Página 29 - Montering

Ef-fekt-trinnBrukes for: Tid Tips4-5 Dampkoke poteter 20-60minBruk maks. ¼ l vann for 750 g po-teter4-5 Tilberede større matvaremengder, gryte-retter

Página 30 - PRODUKTBESKRIVELSE

HVA MÅ GJØRES, HVIS...Feil Mulig årsak og løsningDu kan ikke slå på eller betjenekoketoppen.• Du har berørt to eller flere sensorfelt samtidig. Berør

Página 31 - BRUKERVEILEDNING

apparatet, vil du bidra til å forebygge denegative konsekvenser for miljø og helsesom gal håndtering kan medføre. Fornærmere informasjon om resirkuler

Página 32 - 32 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 38Instrucciones de i

Página 33

• No encienda las zonas de cocción en va-cío ni con recipientes vacíos.• No cubra ninguna parte del aparato conpapel aluminio.• Deje libre un espacio

Página 34 - NYTTIGE TIPS OG RÅD

• Bond the sealing tape to the lower edgeof the cooking surface along the outeredge of the glass ceramic. Do not extendit. Let stay the cut ends in th

Página 35 - STELL OG RENGJØRING

de apertura de contacto de como mínimo 3mm.Usted debe tener dispositivos de aislamien-to adecuados: dispositivos de desconexiónautomática, fusibles (f

Página 36 - MILJØVERN

min.38 mmmin. 5 mm Si utiliza una caja de protección (acce-sorio adicional), el espacio de ventila-ción frontal de 5 mm y el suelo de pro-tección situ

Página 37

Utilice el aparato con los sensores. sensor función1enciende y apaga la placa2activa y desactiva el seguro para niños3activa la función Power4indicad

Página 38 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Se desconectadespués de6 horas 5 horas 4 horas 1,5 horasPara ajustar el calorToque el ajuste de calor en la barra de con-trol. Se encienden los indica

Página 39 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

mar el tiempo ( 00 - 99 minutos). Lacuenta atrás comenzará en cuanto el in-dicador de la zona de cocción parpadeemás lentamente.•Para comprobar el tie

Página 40 - 40 electrolux

Para desactivar el dispositivo deseguridad para niños•Ponga la placa en marcha con la tecla . No seleccione un ajuste de calor.Toque durante 4 segund

Página 41 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Los ruidos descritos son normales y noindican fallo alguno.Ahorro de energía• Si es posible, cocine siempre con losrecipientes tapados.• Coloque el re

Página 42 - INSTRUCCIONES DE USO

Advertencia Los productos delimpieza corrosivos y abrasivos dañanal aparato.Por razones de seguridad, no limpie elaparato con limpiadores de chorro de

Página 43 - Se desconecta

Problema Causa y soluciones posiblesSe enciende el símbolo • No hay ningún recipiente en la zona de cocción. Coloque unrecipiente sobre la zona de coc

Página 44 - 44 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 49Installationsanvisningar 50Produktbeskriv

Página 45 - CONSEJOS ÚTILES

min.38 mmmin. 5 mm If you use a protection box (additionalaccessory), the front ventilation spaceof 5 mm and protective floor directlybelow the applia

Página 46 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

•Använd inte kokzonerna utan kokkärl ellermed tomma kärl.• Täck aldrig någon del av produkten medaluminiumfolie.• Blockera inte ventilationsutrymmet p

Página 47 - QUÉ HACER SI…

hamna på ena sidans mitt. När du harklippt av till rätt längd (lägg till några mm),tryck ihop de två ändarna.Monteringmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm

Página 48 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

min.38 mmmin. 5 mm Om du använder en skyddsbox "Pro-box" (tillbehör), är inte ventilationsut-rymmet på 5 mm framtill och skydds-plåt direkt

Página 49 - SÄKERHETSINFORMATION

Touchkontroll Funktion2Aktiverar och inaktiverar funktionslåset eller barnlå-set3Aktiverar effektfunktionen4Timerindikatorer för kokzoner Visar för

Página 50 - INSTALLATIONSANVISNINGAR

VärmelägeTryck på inställningslisten vid önskat värme-läge. Värmelägesindikatorerna tänds.SnabbuppvärmningSnabbuppvärmningen ställer in det högstavärm

Página 51

•Stänga av ljudet: tryck på CountUp Timer (Tidtagningstimer)Använd CountUp Timer för att kontrollerahur länge kokzonen är igång.•Val av kokzon (om mer

Página 52 - PRODUKTBESKRIVNING

RÅD OCH TIPSAnvänd induktionskokzonerna medlämpliga kokkärl.Kokkärl för induktionskokzonerViktigt Vid matlagning med induktiongenereras värme nästan o

Página 53 - INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING

Vär-melä-geAnvänd för: Tid Anvisning4-5 Koka potatis 20-60minuterAnvänd max. 1/4 liter vatten för 750gram potatis4-5 Tillagning av stora mängder mat,

Página 54 - 54 electrolux

OM MASKINEN INTE FUNGERARProblem Möjlig orsak och åtgärdProdukten kan inte sättas påoch användas.• Du har tryckt på två eller fler touchkontroller sam

Página 55

och elektronikkomponenter. Genom attsäkerställa att produkten hanteras på rättsätt bidrar du till att förebygga eventuelltnegativa miljö- och hälsoeff

Página 56 - RÅD OCH TIPS

Use the sensor fields to operate the appliance. sensor field function1starts and stops the hob2starts and stops the key lock or child lock3activates

Página 57 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

892933184-B-062011 www.electrolux.com/shop

Página 58 - MILJÖSKYDD

The heat settingTouch the control bar at the heat setting.The heat setting indicators come on.The automatic heat upThe Automatic heat up function sets

Página 59

time counts backwards to 00 . The indi-cator of the cooking zone goes out. Toswitch off You can also touch and at the same time.When the time elapses

Página 60 - 892933184-B-062011

Activation of the soundsDeactivate the appliance.Touch for 3 seconds. The displays comeon and go out. Touch for 3 seconds. comes on, because the sou

Comentários a estes Manuais

Sem comentários