Servicenummer 0848 88 7000Bedienungsanleitung für Ihre WaschmaschineMode d`emploi pour votre machine à laverIstruzioni per la vostra lavatriceIstructi
● Raggruppare i piccoli indumenti come calzini, cinture ecc. in un sacchetto di telao in una retina.● Prima del lavaggio, svuotare le tasche, chiudere
● Assicurarsi che i bambini oppure piccolianimali non si introducano nel cestodella macchina. Per evitare ciò, è possibile impedire lachiusura dell’ob
Descrizione dell’apparecchiaturaLa vostra nuova macchina soddisfa tutte le moderne esigenze per il trattamentoefficace dei tessuti con ridotto consum
Pannello comandiPannello comandiPrimo utilizzoAssicurarsi che i collegamenti elettrici e idraulici siano conformi alle istruzioni diinstallazione.Togl
Uso14PersonalizzazzioneSegnali acusticiLa vostra lavabiancheria è provvista di un dispositivo acustico che si attiva neiseguenti casi:● a fine ciclo●
UsoUtilizzo quotidianoVi raccomandiamo di fare regolarmente dei cicli di lavaggio alla massimatemperatura (90º o 95°C secondo del modello), per uno sc
UsoSelezione del programmaTroverete il programma adeguato per il tipo di biancheria da lavare nel capitolo«Programmi di Lavaggio».Il selettore program
Uso● a fine programma, il display mostra uno 0 lampeggiante, la spia «Porta» sispegne e l’oblò può essere aperto.Per la compatibilità di questa opzion
UsoSelezione dell’opzione RISP. TEMPOLa lavabiancheria propone normalmente un ciclo di lavaggio per «Biancherianormalmente sporca» Il ciclo può essere
UsoErrata selezioneSe viene selezionata un’opzione non compatibile con ilprogramma di lavaggio, il messaggio «Err» vienevisualizzato sul display per c
Wir freuen uns, dass Sie sich für eineService-7000-Waschmaschine entschie-den haben.Ihre neue Waschmaschine entstand inmehrjähriger Entwicklungsarbeit
Uso20Selezione del tasto PARTENZA RITARDATASe si desidera posticipare l’avvio del programma, premere ripetutamente questotasto per selezionare il rita
Uso21sempre attiva. Se si desidera annullarla, premete gli stessi tasti fino a quando larelativa spia si spegne.Spie svolgimento programmaDopo avere p
UsoQualora non fosse possibile aprirlo e fosse assolutamente necessario farlo,bisognerà spegnere la macchina ruotando il selettore programmi sulla pos
23Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaCOTONI (bianchi)(Koch-/Bunt-wäsche/Bl
24Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Programma/TemperaturaTipo di tessuto OpzioniDescrizione delprogrammaRISCIACQUIDELICATI (Fein-spülen/ Rinç
25Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggio Tipo di tessuto/Programma Carico MassimoCOTONI (bianchi e colorati), 40-60 MIX 7 kgSINTETICI, DELICATI 3,
26Programmi di lavaggioInformazioni sui programmiRISP. ENERGIAQuesto programma può essere selezionato per cotonibianchi o colorati, poco o normalmente
27Guida al lavaggioGuida al lavaggioCernita della biancheriaVi consigliamo di separare la biancheria:• da una parte, biancheria resistente che può sop
Carichi massimi di biancheriaLa quantità di biancheria introdotta nel cesto non deve superare la capacitàmassima della lavabiancheria. Questa capacità
29Guida al lavaggiopoiché la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi.Macchie di muffa: trattarle con candeggina, sci
Egregio Cliente, complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che, siamo certi, avràmodo di apprezzare per le prestazioni, la qualità e
● detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto,● detersivi in polvere per tessuti delicati e lana,● detersivi liquidi, per tutti i tipi di tessuto
31Simboli internazionali per il trattamento dei tessutiSimboli internazionali per il trattamento dei tessutiAZIONE DILAVAGGIODELICATANORMALELavaggioa9
Manutenzione e puliziaProcedere alla pulizia e alla manutenzione dell’apparecchio solo dopo averloscollegato dalla rete elettrica.Trattamento anticalc
Pulizia della zona cassettoTolto il cassetto, utilizzate uno spazzolinoper pulire tutti i fori assicurandosi dirimuovere tutti i residui di detersivo
6. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitaree togliere il tappo della pompa. Tenere aportata di mano uno straccio perasciugare eventualmente l’acqua c
35Manutenzione e puliziaPrecauzioni contro il geloSe la macchina è installata in un locale dove la temperatura potrebbe scendere aldisotto di 0°C proc
36Anomalie di funzionamentoAnomalie di funzionamentoAlcuni problemi possono essere facilmente risolti senza l’intervento di un tecnico.Prima di rivolg
37Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneLa macchina carica acqua e lascarica immediatamente:L’estremità del tu
38Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneL’oblò non si apre:Il programma è ancora in corso.• Attendere la fine
39Anomalie di funzionamentoAnomalia di funzionamento Possibile Causa / SoluzioneNon si vede acqua nel cestoLe lavabiancheria di ultima generazione lav
4I simboli seguenti vi guiderannno nella lettura del presente libretto istruzioni:Avvertenze per la sicurezza.Consigli e raccomandazioniInformazioni p
40Caratteristiche TecnicheCaratteristiche TecnicheDimensioniLarghezzaAltezzaProfondità (compreso l’oblò)60 cm85 cm63 cmTensione / Frequenza /Potenza t
41Dati di consumoDati indicativi soggetti a variazione in funzione delle condizioni di utilizzo. Iconsumi si riferiscono alla temperatura più elevata
42Installazione InstallazioneDisimballoRimuovere tutti gli elementi di protezione applicati per il trasporto prima di avviarela macchina per la prima
4. Svitare e togliere le due grandi viti B e le sei vitilaterali piu’ piccole C dallo schienale dellamacchina.5. Sfilare la barra di acciaio D con att
Posizionamento e livellamentoInstallare la macchina su un pavimento piatto e duro.Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno allamacch
Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il tubo è troppo corto e non sidesidera spostare il rubinetto, bisogna comperare un tubo completo pi
Collegamento elettricoLa macchina è prevista per funzionare a 220-230 V monofase, 50 Hz.Controllare che l’impianto domestico sia in grado di sopportar
AmbienteTutti i materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili.>PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropilene Perchè
48132962320_IT.qxd 10/06/2008 14.00 Pagina 48
49132962320_IT.qxd 10/06/2008 14.00 Pagina 49
IndiceIstruzioni per l’uso 6Norme di sicurezza 8-11Descrizione dell’apparecchiatura 12Cassetto detersivo 12Pannello comandi 13Primo utilizzo 13Persona
50132962320_IT.qxd 10/06/2008 14.00 Pagina 50
www.service7000.ch [email protected]ür jedes Produkt gewährenwir ab Verkauf bzw. Liefer-datum an den Endverbrau-cher ein
Annullare/cambiare un programma 21Apertura dell’oblò in corso di programma 21-22 Fine programma 22Programmi di lavaggio 23-25Informazioni sui programm
Pulizia zona scarico 33-34Filtrino del tubo di alimentazione 34Precauzioni contro il gelo 35Scarico di emergenza dell’acqua 35Anomalie di funzionament
8Istruzioni per l’usoNorme di sicurezzaPrima della prima messa in funzione● La sicurezza degli elettrodomestici ELECTROLUX corrisponde alle normativet
9● Staccare la lavabiancheria dalla corrente prima di procedere alla pulizia o allamanutenzione.● Non modificare o cercare di modificare le caratteris
Comentários a estes Manuais