ROB2210AOXEN Oven User Manual 2DE Backofen Benutzerinformation 22
8.2 Safety thermostatIncorrect operation of the appliance ordefective components can causedangerous overheating. To prevent this,the oven has a safety
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionShort‐breaddough170 2 160 3 20 -
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystrips -two level
FlansFood Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionPasta flan 200 2 180 2 40 -
Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionDuck 175 2 220 2 120 - 150 WholeG
Food Quantity Tempera‐ture (°C)Time (min) Shelf po‐sitionPieces (g) 1st side 2nd sideBreast ofchicken4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4Hambur‐ger6 600 max.
10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Notes on cleaning• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and ac
10.6 Cleaning the oven doorThe oven door has two glass panels.You can remove the oven door and theinternal glass panel to clean it.The oven door can c
after the installation the surface of theglass panel frame on the screen-printingzones is not rough when you touch it.Make sure that you install the i
11.2 Service dataIf you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre.The necessary data for the s
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
Total power (W) Section of the ca‐ble (mm²)maximum 1380 3 x 0.75maximum 2300 3 x 1Total power (W) Section of the ca‐ble (mm²)maximum 3680 3 x 1.5The e
14. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...232. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf denelektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das ges
• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dür
• Reinigen Sie das Gerät mit einemweichen, feuchten Tuch. VerwendenSie ausschließlich Neutralreiniger.Benutzen Sie keine Scheuermittel,scheuerndeReini
• Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zumAuffangen von abtropfendem Fett.4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHMEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicher
3. Zum Ausschalten des Geräts drehenSie den Backofen-Einstellknopf undden Temperaturwahlknopf auf Aus.5.3 OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungStellung
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f
Schieben Sie den Kombirost zwischendie Führungsschienen derEinhängegitter, mit den Füßen nachunten zeigend.Tiefes Blech:Schieben Sie das tiefe Blech z
Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellensind nur Richtwerte. Sie sindabhängig von den Rezepten,der Qualität und der Mengeder verwendeten Zutaten
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneButter‐milch-Kä‐sekuchen170 1 160 1 70 - 80 Kuchen‐
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbenePlätzchen/Feinge‐bäck -zwei Ebe‐nen- - 140 - 150 2
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneScones1)200 3 190 3 10 - 20 Auf demBackblech1) Back
Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneRoast‐beef, me‐dium210 2 200 2 60 - 70 KombirostRoa
Gargut Menge Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) Erste Sei‐teZweiteSeiteFiletsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefs‐teaks4 600 max. 10 - 12
ObstGargut Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg undnehmen Sie es heraus.21Führen Sie zum Einsetzen derEinhängegitter die obigen Schritte
Anschließend ziehen Sie sie nachvorn aus der Halterung heraus.4. Legen Sie die Backofentür auf einweiches Tuch auf einer stabilenFläche.5. Fassen Sie
• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before maintenance cut the power supply.• Ensure that the appliance is switched
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.3. Ersetzen Sie die Lampe durch einegeeignete, bis 300 °Chitzebeständige Lampe.4. Bringen Sie die Glasabdeckungwiede
12. MONTAGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".12.1 Montage365895941141621548573min. 550206600558min. 560min. 55020589594114162154857
13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation ROB2210AOXEnergieeffizie
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Siedas Gerät zu Ihrer örtlichenSammelstelle oder wenden Sie sich anIhr Gemeinde
www.electrolux.com/shop867339543-A-392016
cable. Should the mains cable need tobe replaced, this must be carried outby our Authorised Service Centre.• Do not let mains cables touch orcome near
2.4 Care and cleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate theappliance and disconnect the mainsplu
3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview879101154321321 64 5121Control panel2Power lamp / symbol3Knob for the oven functions4Knob for the timer5Knob
5.2 Activating and deactivatingthe applianceIt depends on the model ifyour appliance has lamps,knob symbols orindicators:• The lamp comes on whenthe a
2. Turn the knob for the timer as far asit goes, then turn it to necessary timeperiod.After the time period is completed, anacoustic signal sounds. Th
Comentários a estes Manuais