Electrolux FEH60G3100 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux FEH60G3100. Electrolux FEH60G3100 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 76
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Cuisinière électrique
Elektro-Standherd
FEH 60 G 3100
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANWEISUNGEN
CH
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BEDIENUNGSANWEISUNGEN

Cuisinière électriqueElektro-StandherdFEH 60 G 3100MODE D'EMPLOIBEDIENUNGSANWEISUNGENCH

Página 2 - 2 electrolux

10 electroluxFig. 2Fig. 3ments fonctionneront maintenant si-multanément, produisant une inten-sité de chauffe supérieure à celled’une zone de cuisson

Página 3

electrolux 11Le sélecteur de fonctionsLe choix du mode de cuisson s’ef-fectue à l’aide de la commande four (Fig.4). En faisant coïncider le symbole d

Página 4 - Sommaire

12 electroluxCuisson par l'élémentchauffant inférieur (sole)La cuisson se fait par l'élémentchauffant inférieur. Cette position dethermostat

Página 5 - FRANÇAIS

electrolux 13)))))44444333332222211111Fig. 6En cas de cuisson sur un niveau,enfourner sur les glissières inférieures pourmieux contrôler la cuisson.

Página 6 - Securité des enfants

14 electroluxProgrammateur électronique1. Touche pour choisir une fonction 2. Touche “ ”3. Touche “ ”4. Cadran5. Témoin indiquant la fonction “Durée d

Página 7 - Protection de

electrolux 15Fonction “Durée de cuisson”Il est possible de commencer immé-diatement la cuisson et de programmerautomatiquement la durée. Après avoirp

Página 8 - Description de l’appareil

16 electroluxFonction “Fin de cuisson” Il est possible de commencer immé-diatement la cuisson et de programmerautomatiquement la fin de la cuisson.Apr

Página 9 - Manette de commande de la

electrolux 17“Durée de cuisson” et “Finde cuisson” combinéesLes fonctions “Durée de cuisson” et“Fin de cuisson” peuvent être utiliséesen même tem

Página 10 - (témoin de sécurité)

18 electroluxPour effacer le minuteur:1. pressez la touche plusieurs fois poursélectionner la fonction “Minuteur”. Letémoin correspondant clichote

Página 11 - Comment utiliser le four

electrolux 19Conseils pratiquesLa table de cuisson en vitrocéramiquerésiste aux écarts de température et elleest insensible aussi au froid qu'à

Página 12

2 electrolux

Página 13 - Cuisson à chaleur tournante

20 electroluxmerce et portent un sigle spécifique.Toutefois, vous pouvez tout à fait conti-nuer à vous servir de votre casseroleriehabituelle, mais en

Página 14 - Programmateur électronique

electrolux 21Conseils d’utilisation : le fourToutes les cuissons doiventêtre faites avec la porte du fourfermée.Ce four est équipé d’un système ex-cl

Página 15 - Fonction “Durée de cuisson”

22 electroluxPrévoir un temps de cuisson pluscourt pour le rosbif et le filet. Les rôtis deviande et les volailles peuvent être pla-cés directement su

Página 16 - Fonction “Fin de cuisson”

electrolux 23coupés en deux, les tranches d’ananas,les pommes, etc. Les fruits ne doiventpas être placés trop près de la sourcede chaleur.Temps de c

Página 17 - Fonction “Minuteur”

24 electroluxTableaux de cuissonLes temps de cuisson ne comprennent pas le préchauffage, nous vous conseillonsde préchauffer le four pendant environ 1

Página 18 - Comment éteindre le cadran

electrolux 25La cuisson au gril - Les températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer né-cessaire d’augmenter ou d

Página 19 - Les récipients

26 electroluxCuisson PizzaPoids en gr.ALIMENTSNiveautempé-rature °CTempsde cuissonen minutesNOTES4321- Pizza, grande 1 200 10 15 ~ 25 Sur plaque à pât

Página 20 - Diamètre

electrolux 27Débrancher l’appareil avanttout nettoyage.N'utilisez jamais d'appareils àvapeur ou à haute pressionpour nettoyer le four (exig

Página 21 - Conseils pratiques pour la

28 electroluxFig. 8Nettoyage du fourLe nettoyage du four est indispensa-ble pour un usage de longue durée del’appareil. A cet effet procéder commesuit

Página 22 - La cuisson au gril

electrolux 29 Fig. 9 Fig. 10

Página 23 - Thermostat de sécurité

electrolux 3Bienvenue dans le monde d’ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissantun appareil Electrolux qui

Página 24 - Tableaux de cuisson

30 electroluxEntretien des glissièresLes glissières peuvent être ôtées pourfaciliter le nettoyage.1. Devissez les vis de serrage desglissières et enle

Página 25 - La cuisson au gril

electrolux 31Que faire si l’appareil ne fonctionne pasSi l’appareil ne fonctionne pascorrectement, avant de vous adresserau service d’assistance tech

Página 26

32 electroluxLa table de cuissonFoyer avant droit 1,200 W - Ø 145 mmFoyer arrière droit0,800 W - Ø 145 mmFoyer arrière droit (zone de cuissonà double

Página 27 - Entretien et nettoyage

electrolux 33L'installation et l'entretien de l'appa-reil doivent être effectués par un profes-sionnel qualifié conformément aux tex-t

Página 28 - Nettoyage du four

34 electroluxAvant d’effectuer le branchementélectrique, s’assurer que :- Le fusible de protection etl’installation électrique du logement,soient cap

Página 29 - Nettoyage de la porte du four

electrolux 35Le Fabricant décline touteresponsabilité si ces mesures desécurité ne sont pas prises.Les types de câbles d’alimentationadéquats sont le

Página 30 - Entretien des glissières

36 electroluxAssistance techniqueEn cas d’anomalie de fonctionne-ment, le vendeur de votre appareil est lepremier habilité à intervenir. A défaut(démé

Página 31

electrolux 37GarantieNous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livrai-son ou de la mise en service au consommateur (

Página 32 - Donnés techniques

38 electroluxCet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dosde cette notice et pour la période spécifiée par la garantie

Página 34 - Branchement électrique

4 electroluxLes symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice :Instructions de sécuritéDescriptions d'opérationsCon

Página 35 - Branchement de la planchette

40 electroluxWillkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches

Página 36 - Assistance technique

electrolux 41Gemeinsame Anweisungen ... 42Geräteabeschreibung ...

Página 37 - 0848 848 111

42 electroluxInstallationz Die für Installation und Anschlußerforderlichen Arbeiten müssen vonfachkundigen und qualifiziertenInstallateuren unter Einh

Página 38 - Garantie européenne

electrolux 43• Verwenden Sie immer Topfhand-schuhe zum Herausnehmen vonKochgefäßen aus dem Backofen.• Die backofeneigene Wärmeisolationund fabrikatio

Página 39 - electrolux 39

44 electroluxvöllig abgekühlten Gerät aufhalten.• Kinder und Personen , die aufgrundihrer physischen, sensorischen odergeistigen Fähigkeiten oder ihre

Página 40

electrolux 45Geräteabeschreibung H B TGlaskeramik-KochmuldeBevor die Kochmulde zum ersten Malin Betrieb genommen wird

Página 41 - Inhaltsverzeichnis

46 electroluxAn der Schalterblende befinden sichWahlschalter, mit denen die vier Koch-platten bedient werden können.A) Abb. 1: Die Kochplatten werden

Página 42 - Gemeinsame Anweisungen

electrolux 47Abb. 4Abb. 5BedienungsknebelDurch Drehen des Thermostat-Kne-bels (Abb. 5) kann die geei-gnetste Tem-peratur gewählt werden und durch Dre

Página 43 - Kindersicherheit

48 electroluxThermostat-Kontrollampe Sie erlischt, wenn die eingestellte Tem-peratur im Backofen erreicht ist, und leuch-tet jeweils beim Aufheizen wi

Página 44 - Entsorgung des Altgerätes

electrolux 49PizzaWahlschalter-Knebel auf drehen,dann Thermostat-Knebel auf diegeeignete Temperatur einstellen. Diekombinierte Wirkung der von unten

Página 45 - Vor dem ersten Gebrauch

electrolux 5Installation• Le travail d’installation doit êtreeffectué par des installateurscompétents et qualifiés selon lesnormes en vigueur.• Toute

Página 46 - Gebrauch der Kochmulde

50 electrolux1. Taste Funktionsauswahl 2. Minus-Taste “ ”3. Plus-Taste “ ”4. Displayanzeige5. Funktionsleuchte “Kochdauer” 6. Funktionsleuchte “Ende”

Página 47 - Gebrauch des Backofens

electrolux 51Funktion “Kochdauer” Mit der Funktion "Kochdauer" kön-nen Sie einstellen, wie lange der Back-ofen in Betrieb sein soll. Stell

Página 48

52 electroluxFunktion “Ende” Mit der Funktion "Ende" schaltet sichder in Betrieb befindliche Backofen zueinem bestimmten Abschaltzeitpunktse

Página 49 - Umluftgrill

electrolux 53“Dauer” und “Ende”kombiniertDie Funktionen “Dauer” und “Ende”können gleichzeitig verwerdet werden,wenn der Backofen zu einem später

Página 50 - Elektronik-Uhr

54 electrolux4. Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinktdie Funktionsleuchte und es ertöntein Signalton. Zum Abschalten desSignaltons eine beliebige Taste

Página 51 - Funktion “Kochdauer”

electrolux 55Abb. 7 Praktische Hinweise: die KochmuldeDie Glaskeramik-Kochmulde hält.Temperatur-unterschieden stand, istsowohl gegen Kälte als auch

Página 52 - Funktion “Ende”

56 electroluxBeim Garen die Backofentürimmergeschlossen halten.Dieser Ofen ist mit einem exklusivenGarsystem ausgestattet, das einen na-türlichen Luft

Página 53 - Funktion “Timer”

electrolux 57RatschlägeZum BackenBackgut erfordert gewöhnlich einemässige Temperatur (150°C-200°C)und daher ist ein Vorheizen des Back-ofens von ca.

Página 54 - Display ausschalten

58 electroluxim Backofen zu vermindern, empfiehltes sich, ein wenig Wasser in die Fett-pfanne zu giessen. Um Kondensbildungzu vermeiden, mehrmals Wass

Página 55 - Töpfe und Kochgeschirr

electrolux 59Garzeitinminutentemp. °CEbene4321EbeneOber- undUnterhitzeHeissluftGewicht (gr.)ART DERSPEISEtemp. °C4321Back-und BratzeitenZeitangaben b

Página 56

6 electroluxz Veillez toujours à ce que les bou-tons poussoirs soient dans la po-sition «««««» » » » » ou bien «0» ou bien «0» ou bien «0» ou bien «0»

Página 57 - Ratschläge

60 electroluxOber-seite°CTemperatureStücke Gr.MengeKochzeit inMinutenART DERSPEISEEbene4321Unter-seiteZeitangaben beinhalten kein Vorheizen.Den leeren

Página 58 - Sicherheits-Thermostat

electrolux 61Pizza 1000 Pizza, (Groß)1 200 15-25 in Brotpfanne500 Pizza, (klein) 1 200 10-20 Kuchenform/auf dem Rost500 Brötchen 1 200 15-25 Kuchenfo

Página 59 - Back-und Bratzeiten

62 electroluxReinigung des BackofensWichtigWichtigWichtigWichtigWichtig: Vor jeder Reinigungsarbeitdas Gerät unbe-dingt spannungslosmachen. Für eine l

Página 60

electrolux 63Abb. 11Abb. 11Abb. 11Abb. 11Abb. 112. lösen und drehen Sie die kleinen Hebelauf den beiden Scharnieren (Abb. 9);3. fassen Sie die Tür an

Página 61 - Pflege und Wartung

64 electroluxEinhängegitterZum Reinigen können die Einhängegitterkomplett abgenommen werden.1. Auf der einen Backofenseite dasEinhängegitter festhalt

Página 62 - Reinigen der Backofentür

electrolux 65Störungen und ihre BehebungWenn das Gerät nicht korrektfunktioniert, sollten Sie folgendeÜberprüfungen vornehmen, ehe Sie sichan den Tec

Página 63 - Austausch der Backofenlampe

66 electroluxDampf und Kondenswasser setzensich auf denSpeisen und in derBackofenmuffel ab:• Wenn der Garvorgang beendet ist,die Gerichte nichtlänger

Página 64 - Einhängegitter

electrolux 67Technische DatenKochmuldeKochzone vorne rechts 1,200 W - ø 145 mmKochzone hinten rechts 0,800 W - ø 145 mmKochzone hinten rechts(Zweikre

Página 65 - Störungen und ihre Behebung

68 electroluxAnweisungen für den InstallateurInstallationDas Gerät darf nur von einem qualifi-zierten Fachinstallateur unter Einhaltunggeltender Norme

Página 66

electrolux 69Elektrischer AnschlußVor der Durchführung desAnschlusses hat man sich zuvergewissern, daß:- die Schutzsicherung und dieelektrische Anlag

Página 67 - Technische Daten

electrolux 7Ces instructions sont valables uniquement pour les pays dont lesCes instructions sont valables uniquement pour les pays dont lesCes instr

Página 68 - Horizontalausrichtung

70 electroluxTechnischer KundendienstWenn nach den beschriebenen Kon-trollen das Problem nicht gelöst werdenkann, rufen Sie den nächsten Kunden-dienst

Página 69 - Elektrischer Anschluß

electrolux 71GarantieFür jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endver-braucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Gar

Página 70 - Technischer Kundendienst

72 electroluxFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführ-ten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, d

Página 71

electrolux 73

Página 74 - 74 electrolux

76 electrolux35686-0671 11/08 R.Bwww.electrolux.ch

Página 75 - electrolux 75

8 electroluxLa table de cuissonLe premiere fois, avant d'utiliser latable de cuisson, laver soigneusement latable en vitrocéramique avec du net-t

Página 76 - 35686-0671 11/08 R.B

electrolux 9Comment utiliser la table de cuissonManette de commande de latable de cuissonLe tableau de commande comportedes manettes permettant de fa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários