Electrolux EWTS10620W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWTS10620W. Electrolux EWTS13620W Uživatelský manuál Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
instrukcja obsługi
návod k použití
használati útmutató
návod na používanie
Инструкция по
эксплуатации
Pralka
Pračka
Mosógép
Práčka
Стиральная машина
EWTS 13620 W - EWTS 10620 W
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWTS 13620 W - EWTS 10620 W

instrukcja obsługinávod k použitíhasználati útmutatónávod na používanieИнструкция поэксплуатацииPralkaPračkaMosógépPráčkaСтиральная машинаEWTS 13620 W

Página 2

Problem PrzyczynaŚrodek zmiękczający do-staje się bezpośrednio dobębna podczas wlewa-nia go do komory na de-tergenty:• przekroczono poziom MAX.1) W za

Página 3 - 1 2 3 4 98765

Aby pralka była zainstalowana w równej linii z są-siednimi meblami, należy postępować zgodnie zzaleceniami na rysunku 5.Dopływ wodyZ tyłu pralki należ

Página 4 - Obsługa pralki

RUPL Warunki gwarancyjnePOLSKA1. Electrolux Poland Sp. z o.o. gwarantuje, żezakupione urządzenie jest wolne od wad fi-zycznych zobowiązując się jednoc

Página 5 - Codzienna eksploatacja

32411. Ovládací panel2. Tlačítko víka3. Kryt přístupu k filtru4. Nastavitelné vyrovnávací nožičkyOvládací panel1 3 4 52 61. Volič programu2. Displej3.

Página 6 - Tabela programów

Symboly1 2 3 4 987651. Teplota2. Rychlost odstřeďování3. Odložený start4. Funkce5. Průběh cyklu6. Dětská pojistka7. Time manager8. Zámek dvířek9. Odpo

Página 7 - Konserwacja i czyszczenie

Použití•Váš spotřebič je určen k normálnímu použití vdomácnosti. Nepoužívejte jej ke komerčním,průmyslovým, ani žádným jiným účelům.•Před praním si pr

Página 8

žete také zvolit " Bez odstředění" , " Zastavení svodou v bubnu" nebo " Noční klid plus". 3).Maximální otáčky odstř

Página 9

Jestliže si přejete zrušit program, otočte voličemprogramů do polohy "Stop" .Konec programuPračka se automaticky zastaví, tlačítko "St

Página 10 - Instalacja

Program / Druh prádla Náplň Možné funkce Sport (studená - 40 °C): pro praní špi-navých venkovních sportovních oděvů. Je za-pnuta funkce Předpírka.2,5

Página 11 - Ochrona środowiska

Problémy PříčinyPračka se napouští vo-dou, ale hned ji vypouští:• vypouštěcí oblouk ve tvaru U je upevněn příliš nízko (viz část Instalace).Pračka nem

Página 12 - Gwarancja Europejska

32411. Panel sterowania2. Uchwyt otwierania pokrywy3. Pokrywa filtra4. Nóżki regulowane do poziomowaniaPanel sterowania1 3 4 52 61. Pokrętło wyboru pr

Página 13 - 1 3 4 52 6

Problémy PříčinyNa displeji se zobrazíchybový kód EF0 2) a tla-čítko "Start/Pauza" blikáčerveně 3) :• vypouštěcí filtr je neprůchodný,• spus

Página 14 - Bezpečnostní informace

Rozvázání41235134 52Chcete-li pračku instalovat tak, aby byla vyrovnanáse sousedícím nábytkem, postupujte podle obráz-ku 5.Přívod vodyDodanou hadici p

Página 15 - Denní používání

Ochrana životního prostředíDodržujte následující doporučení, ušetříte takvodu i energii a přispějete k ochraně životníhoprostředí:• pokud je to možné,

Página 16

uvedených zemí, záruka na spotřebič bude i nad-ále platná za následujících podmínek:• Záruka na spotřebič platí ode dne prvního za-koupení spotřebiče,

Página 17 - Tabulka programů

32411. A kezelőpanel2. Fedél gombja3. Szűrőfedél4. Szabályozható szintezőlábakA kezelőpanel1 3 4 52 61. Programkapcsoló2. Kijelző3. Nyomógombok és fun

Página 18 - Problémy při provozu

A szimbólumok1 2 3 4 987651. Hőmérséklet2. Centrifugálási sebesség3. Késleltetett indítás4. Opciók5. Futó ciklus6. Gyermekbiztonság7. Időkezelés8. Ajt

Página 19

• Helyezze vissza a befolyócsövet és a kifolyó-csövet.Így a csövekben maradt víz kifolyik, ezzel elkerül-hető a jégképződés, ami a készülék károsodásá

Página 20 - Instalace

A hőmérséklet beállításaHa a készülék által választott értéktől eltérő hő-mérsékleten kívánja kimosni a mosnivalót, a hő-mérséklet növeléséhez vagy cs

Página 21 - Životní prostředí

Program megszakításaMosnivaló hozzáadásaAmikor a "Ruhanemű behelyezése" jelzőfény világít, beteheti a mosnivalót a következőképpeneljárva. N

Página 22 - Evropská Záruka

Program / Mosnivaló típusa Töltet Lehetséges opciók Selyem (hideg - 30°): 30°C-on géppelmosható szövetekhez.1,0 kg Öblítőstop, Éjszakai program, Késl

Página 23

Symbole1 2 3 4 987651. Temperatura2. Prędkość wirowania3. Opóźnienie rozpoczęcia programu4. Opcje5. Fazy programu6. Zabezpieczenie przed uruchomieniem

Página 24

Probléma OkokA mosógép nem indul el,vagy nem tölt be vizet:• a hálózati dugasz nincs megfelelően csatlakoztatva, az elektromos csat-lakozás nem működi

Página 25 - Biztonsági információk

Probléma OkokAz E20 hibakód jelenikmeg a kijelzőn, 2) és a"Start/Szünet" gomb pi-rosan villog 3) :• eldugult a kifolyó szűrője,•a kifolyócső

Página 26 - Napi használat

Üzembe helyezésAz első alkalommal való használat előtt távolítsonel minden szállítási védőcsomagolást. Tartsa mega doboz a jövőbeni szállításhoz: A ne

Página 27

KörnyezetA készülék hulladékba helyezéseA jelzéssel ellátott valamennyi anyag újra-hasznosítható. Ezeket gyűjtésre és újrahasz-nosításra adja le a me

Página 28 - Programtáblázat

– a készülék javítása lehetetlenné válik a gyár-tó, az értékesítõ vagy a szerviz mûködési kö-rén kívül álló okból (pl. ha a fogyasztó a szük-séges jav

Página 29 - Működési problémák

MIKROHULLÁMÚ SÜTÕ: MagnetronKONYHAI SZAGELSZÍVÓ: MotorEGYÉB HÁZTARTÁSI KISGÉPEK: MotorELEKTROMOS VÍZMELEGÍTÕ: Fûtõelem, víztar-tályGÁZÜZEMÛ ÁTFOLYÓS V

Página 30

32411. Ovládací panel2. Tlačidlo veka3. Kryt prístupu k filtru4. Nastaviteľné nožičkyOvládací panel1 3 4 52 61. Volič programu2. Displej3. Tlačidlá a

Página 31 - Műszaki jellemzők

Význam symbolov1 2 3 4 987651. Teploty2. Rýchlosť odstreďovania3. Odloženie zapnutia4. Voliteľné funkcie5. Prebieha prací cyklus6. Detská poistka7. Ti

Página 32 - Üzembe helyezés

Použitie•Spotrebič je určený na bežné používanie v do-mácnosti. Spotrebič nepoužívajte na komerčné,priemyselné alebo iné účely.• Pred praním si prečít

Página 33 - JÓTÁLLÁS

určená práčkou. môžete tiež vybrať " Bez od-stred’ovania" , " Zastavenie s vodou v bubne" alebo " Nočný cyklus" 7).Ma

Página 34

•Umieścić końcówkę węża dopływowego orazwęża spustowego w naczyniu postawionym napodłodze.•Wybrać program "Odpompowanie" i odczekać,aż się z

Página 35 - Európai Jótállás

Zmeny počas prebiehajúceho programuAk chcete zmeniť prebiehajúci program, musítenajskôr prerušiť činnosť práčky stlačením tlačidla "Spustenie/Pau

Página 36

Program / Typ prania Náplň Voliteľné funkcie Ľan (studená voda - 40 °) : Vlnené ma-teriály určené na pranie v práčke, s etiketou"čistá nová vlna

Página 37 - Bezpečnostné pokyny

Problémy PríčinyPráčka sa nespustí alebosa nenapĺňa vodou:•spotrebič nie je správne zapojený do elektrickej siete, sieť nefunguje,• veko a poistky bub

Página 38 - Každodenné použitie

Problémy PríčinyNa displeji sa zobrazí kódporuchy E20 2) a začneblikať červená kontrolkana tlačidle "Štart/Pauza"3) :• výpustný filter je za

Página 39

inštaláciaPred prvým použitím spotrebiča odstráňte všetkyčasti obalov, ktoré slúžia na ochranu počas pre-pravy. Obal si odložte pre prípad prepravy v

Página 40 - Prehľad programov

Ochrana životného prostrediaLikvidácia spotrebičaVšetky materiály označené symbolom súrecyklovateľné. Takéto materiály odovzdajtena skládke recyklova

Página 41 - Problémy počas prevádzky

32411. Панель управления2. Кнопка крышки3. Крышка фильтра4. Регулировочная ножкаПанель управления1 3 4 52 61. Переключатель программ2. Дисплей3. Кнопк

Página 42

Символы1 2 3 4 987651. Температура2. Скорость отжима3. Задержка пуска4. Дополнительные функции5. Выполняемый цикл6. Безопасность детей7. Менеджер врем

Página 43 - Technické charakteristiky

• Закройте водопроводный вентиль и отсое‐дините наливной шланг.• Поместите конец наливного шланга и слив‐ной шланг в емкость, стоящую на полу.• Выбери

Página 44

Выбор программыПоверните селектор программ на нужную про‐грамму. Кнопка " Старт/Пауза" начнет мигатьзеленым светом.Если повернуть селектор п

Página 45 - Európska Záruka

Codzienna eksploatacjaWkładanie prania•Otworzyć pokrywęurządzenia.•Otworzyć bębennaciskając przy-cisk blokady A:dwie klapki otwo-rzą się automa-tyczni

Página 46

Слегка загрязненное белье или половин‐ная загрузкаВозможность применения этих режимов дляразличных уровней загрязненности зависитот типа выбранной пр

Página 47

Программа/тип белья Загрузка Возможные дополнительные функ‐ции Легкое глаженье (60°-Холодная стир‐ка): Для хлопка и синтетики. Уменьшаетскладки, обле

Página 48 - Повседневная эксплуатация

Удаление накипиДля удаления накипи используйте соответ‐ствующее некорродирующее средство, пред‐назначенное для стиральных машин. Прочти‐те рекомендаци

Página 49

Проблемы ПричиныРезультаты стирки не‐удовлетворительны:• моющее средство не подходит для машинной стирки,• заложили слишком много белья,• неподходящий

Página 50 - Таблица программ

Проблемы ПричиныПри заполнении доза‐тора смягчитель тканипопадает прямо в ба‐рабан:• слишком много смягчителя - выше отметки МАХ.1) В зависимости от м

Página 51 - Чистка и уход

Снятие транспортировочной защиты41235134 52Для того чтобы установить стиральную маши‐ну вровень с окружающей мебелью, дей‐ствуйте, как показано на рис

Página 52 - Проблемы при работе

могли бы иметь место в противном случае.Более подробную информацию о повторнойпереработке данной машины Вы можете по‐лучить у местных властей, у орган

Página 53

electrolux 57

Página 56 - Европейская Гарантия

•Aby anulować ustawione opóźnienie i natych-miast rozpocząć program prania, należy nacis-nąć przycisk " Start/Pauza", a następnie " Opó

Página 57

108453200-00-022009www.electrolux.comwww.electrolux.plwww.electrolux.czwww.electrolux.huwww.electrolux.skwww.electrolux.ru

Página 58 - 58 electrolux

Program / Rodzaj prania Wsad Możliwe opcje Delikatne (zimna - 40°): Wszystkie tka-niny delikatne, np. firany.2,5 kg Stop w wodą, Tryb nocny plus, Pra

Página 59

123 456Filtr spustowyNależy regularnie czyścić filtr znajdujący się w do-lnej części urządzenia:Filtry na dopływie wodyW celu oczyszczenia należy:12Co

Página 60

Problem PrzyczynaWyniki prania nie są za-dowalające:• detergent nie jest przeznaczony do prania w pralkach automatycznych,•do bębna pralki włożono za

Comentários a estes Manuais

Sem comentários