Electrolux EWT1466HDW Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EWT1466HDW. Electrolux EWT1466HDW Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 52
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EWT 1466HDW
NL Wasautomaat Gebruiksaanwijzing 2
FR Lave-linge Notice d'utilisation 27
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EWT 1466HDW

EWT 1466HDWNL Wasautomaat Gebruiksaanwijzing 2FR Lave-linge Notice d'utilisation 27

Página 2 - KLANTENSERVICE

ProgrammaTemperatuurbereikMaximalebeladingMaximalecentrifu‐geersnel‐heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Katoen/Coton1 kg Stoomprogramm

Página 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Programma 1) Stel de centrifugeersnelheid in. Zorg ervoor dat het geschikt is voor het soort stof datwordt gewassen. Als

Página 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Programma’s Lading(kg)Energie‐verbruik(kWh)Waterver‐bruik (liter)Gemiddel‐de pro‐gramma‐duur (mi‐nuten)Resterendvocht (%)1)Katoen/Coton60°C6 1,25 75 2

Página 5 - NEDERLANDS 5

• Stel deze optie in om allecentrifugeerfasen te verwijderen.• Instellen voor fijne was.• De spoelfase verbruikt meer watervoor sommige wasprogramma&a

Página 6 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Aanduiding1) 1)2) 3) 3) 3) Aanduiding1) 1)4) 3) 3) 3)1) Indien van toepassing

Página 7 - 5. PROGRAMMATABEL

3. Stel het programma voor katoen inop de hoogste temperatuur zonderwasgoed en start het programma.Dit verwijdert al het mogelijke vuil uit detrommel

Página 8

Wasmiddelvakje voor wasfase.De aanduiding MAX is het maximale niveau voor de hoeveelheidwasmiddel (poeder of vloeibaar).Vakje voor vloeibare toevoegin

Página 9 - NEDERLANDS 9

• Het indicatielampje van knippert.• Het display vermeldt het niveauvan de Time Manager, deprogrammaduur en welkeprogrammafase actief is.2. Indien nod

Página 10

10.11 Het deksel openenAls een programma of de startuitstel inwerking is, is de deksel vergrendeld. Ophet display verschijnt het indicatielampje.LET O

Página 11 - 6. VERBRUIKSWAARDEN

• Knoop kussenslopen dicht, sluitritsen, haakjes en drukknopen. Rolriemen op.• Maak alle zakken leeg en vouw alleartikelen open.• Draai meerlagige sto

Página 12 - 7. OPTIES

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Página 13 - NEDERLANDS 13

12. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.12.1 Buitenkant reinigenHet apparaat alleen schoonmaken metzeep en warm wat

Página 14 - 9. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

3. 12.5 Het afvoerfilter schoonmakenReinig het afvoerfilter niet als het water in de machine heet is.1. 2.3. 4.NEDERLANDS 21

Página 15 - 10. DAGELIJKS GEBRUIK

5. 12.6 Het filter van de toevoerslang en het klepfilter reinigen1.1232.3. 4.90˚12.7 NoodafvoerHet apparaat kan geen water afvoerendoor een storing.A

Página 16 - Het teken

2. Draai de waterkraan dicht.3. Plaats de twee uiteinden van detoevoerslang in een bak en laat hetwater uit de slang stromen.4. Leeg de afvoerpomp. Ra

Página 17 - NEDERLANDS 17

Probleem Mogelijke oplossing Controleer of de waterkraan niet verstopt is.Zorg dat de filter van de toevoerslang en de filter van deklep niet verstop

Página 18 - 11. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oplossing Stel het afvoer- of centrifugeerprogramma in als er zich wa‐ter in de trommel bevindt.Het apparaat maakteen abnormaal ge

Página 19 - 11.5 Waterhardheid

Watertoevoer 1)Koud waterMaximale belading Katoen (Cotton) 6 kgEnergiebesparingsklasse A+++Centrifugeersnelheid Maximum 1400 tpm1) Sluit de watertoevo

Página 20 - 12. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 282. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Página 21 - NEDERLANDS 21

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Página 22 - 12.8 Voorzorgsmaatregelen bij

• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit êtrecomprise entre 0,5 bar (0,0

Página 23 - 13. PROBLEEMOPLOSSING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Página 24

• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourrait pas êtrecomplètement ouvert.• Ne placez aucun récipient sousl'appareil po

Página 25 - 14. TECHNISCHE GEGEVENS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble de l'appareil23154671Bandeau de commande2Couvercle3Accès facile4Filtre de la pompe de vi

Página 26 - 15. MILIEUBESCHERMING

9Touche Repassage facile (Strijkvrij - Rep. facile)10Touche Départ/Pause (Start/Pauze - Départ/Pause)11Touches Time Manager (TimeManager)4.2 Afficha

Página 27 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. TABLEAU DES PROGRAMMESProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription des programmes(Type de charge et de

Página 28 - 1.2 Sécurité générale

ProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Programm

Página 29 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ProgrammePlage de températu‐resChargemaximaleVitessed'essora‐ge maxi‐maleDescription des programmes(Type de charge et degré de salissure)Katoen/C

Página 30

Programme 1) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Sivous sélec

Página 31 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Programmes Charge(kg)Consom‐mationénergéti‐que (kWh)Consom‐mationd'eau (li‐tres)Durée ap‐proximati‐ve du pro‐gramme(minutes)Humiditérésiduelle(%)

Página 32 - 4.2 Affichage

• Sélectionnez cette option pouréliminer toutes les phasesd'essorage.• Sélectionnez cette option pour lestextiles très délicats.• Certains progra

Página 33 - 5. TABLEAU DES PROGRAMMES

Indicateur1) 1)2) 3) 3) 3) Indicateur1) 1)4) 3) 3) 3)1) Si présent.2) Le plus

Página 34

• De waterdruk bij het watertoevoerpunt van deaansluiting moet liggen tussen 0,5 bar (0,05 MPa) en8 bar (0,8 MPa).• De ventilatie-openingen in de onde

Página 35 - FRANÇAIS 35

9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Versez 2 litres d'eau dans ledistributeur de produit de lavage pourla phase de lavage.Cela active le système d

Página 36 - 6. VALEURS DE CONSOMMATION

Compartiment à lessive pour la phase de prélavage.Le repère MAX correspond au niveau maximal de lessive (en pou‐dre ou liquide).Compartiment à lessive

Página 37 - 7. OPTIONS

10.5 Activation de l'appareilAppuyez sur la touche pour allumerou éteindre l'appareil. Un son retentitlorsque l'appareil s'allum

Página 38

1. Appuyez sur la touche .Le voyant clignote.2. Modifiez les options.3. Appuyez de nouveau sur .Le programme se poursuit.10.10 Annulation d'unp

Página 39 - 8. RÉGLAGES

4. Appuyez sur la touche pendantquelques secondes pour éteindrel'appareil.L'appareil effectueautomatiquement la vidangeet l'essorage

Página 40 - 10. UTILISATION QUOTIDIENNE

11.4 Conseils écologiques• Réglez un programme sans prélavagepour laver du linge normalement sale.• Commencez toujours un programmede lavage avec une

Página 41 - 10.4 Lessive liquide ou en

12.4 Nettoyage du distributeur de produit de lavage1. 2.3. 12.5 Nettoyage du filtre de vidangeNe nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans

Página 42

3. 4.5. 12.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape1.1232.FRANÇAIS 47

Página 43 - 10.12 À la fin du programme

3. 4.90˚12.7 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defonctionnement, l'appareil ne peut pasvidanger l'eau.Si cela se produit,

Página 44 - 11. CONSEILS

13.2 Pannes possiblesProblème Solution possibleLe programme ne dé‐marre pas.Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bieninsérée dan

Página 45 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Plaats het apparaat niet op een plekwaar de deksel niet helemaal openkan.• Plaats geen bak om mogelijkewaterlekkage op te vangen onder hetapparaat.

Página 46

Problème Solution possible Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisiune option se terminant avec de l'eau dans la cuve.La phase d

Página 47 - FRANÇAIS 47

Problème Solution possible Réduisez la charge de linge.Impossible de réglerune option.Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).

Página 48 - 13.1 Introduction

www.electrolux.com/shop192958311-A-352016

Página 49 - 13.2 Pannes possibles

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Apparaatoverzicht23154671Bedieningspaneel2Deksel3Zachte toegang4Filter afvoerpomp5Hendel voor het verplaatsen van h

Página 50

9Tiptoets Strijkvrij (Strijkvrij -Rep. facile)10Tiptoets Start/Pauze (Start/Pauze - Départ/Pause)11Time Manager-tiptoetsen (TimeManager)4.2 Weerga

Página 51 - L'ENVIRONNEMENT

ProgrammaTemperatuurbereikMaximalebeladingMaximalecentrifu‐geersnel‐heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling) Katoen/Coton90°C - Koud6 kg14

Página 52 - 192958311-A-352016

ProgrammaTemperatuurbereikMaximalebeladingMaximalecentrifu‐geersnel‐heidProgrammabeschrijving(Type lading en vervuiling)Stoomprogramma's4)Stoom k

Comentários a estes Manuais

Sem comentários