LIV63443FR Table de cuisson Notice d'utilisation 2DE Kochfeld Benutzerinformation 26ES Placa de cocción Manual de instrucciones 49
• vous ne réglez pas le niveau decuisson après avoir allumé la table decuisson,• vous avez renversé quelque chose ouplacé un objet sur le bandeau deco
Pour activer la fonction : appuyez sur. Pour régler ou modifier le niveau decuisson, appuyez sur l'une des touchessensitives.Pour désactiver la f
jusqu'à ce que l'indicateur de la zone decuisson correspondante s'affiche.Pour activer la fonction : appuyez surla touche du minuteur
Pour désactiver la fonction le tempsd'une cuisson : allumez la table decuisson en appuyant sur . s'allume.Appuyez sur pendant 4 seconde
Lorsque vous réglez la fonctionLimitation de puissance sur plus de6,0 kW, la puissance de la table decuisson est répartie entre deux zones decuisson f
Éclaira‐ge auto‐matiqueFairebouil‐lir1)Fairefrire2)ModeH6Activé Vitessedu venti‐lateur 2Vitessedu venti‐lateur 31) La table de cuisson détecte le pr
5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 RécipientsSur les zones de cuisson àinduction, un champélectromagnétiqu
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 3 Sauce hol
Les autres appareilstélécommandés peuventbloquer le signal. N'utilisezpas d'autre appareiltélécommandé en mêmetemps que la fonction de latab
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Problème Cause possible RemèdeHob²Hood ne fonctionnepas.Vous avez couvert le ban‐deau de commande.Retirez l'objet du bandeaude commande.Démarrage
Problème Cause possible RemèdeUn bip constant se déclen‐che.Le branchement électriquen'est pas adapté.Débranchez l'appareil del'aliment
3. Appliquez un nouvelle gaine de1,5 mm² à chaque extrémité ducâble. (nécessite un outil spécial).Coupe transversale du câbleNL1NL230V~ 400V 2~NL2Racc
min.12 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de la table decuisson peut chauffer leséléments rangés dan
Zone de cuis‐sonPuissance no‐minale (ni‐veau de cuis‐son max.) [W]PowerBoost[W]PowerBoostdurée maxi‐male [min]Diamètre durécipient decuisson [mm]Arriè
• Activez toujours la zone de cuissonaprès avoir posé le récipient dessus.• Placez les plus petits récipients surles plus petites zones de cuisson.• P
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...262. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung
• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts, von ihm in derBedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabde
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• Verwenden Sie die Zugentlastung fürdas Kabel.• Stellen Sie beim elektrischenAnschluss des Gerätes sicher, dassdas Netzkabel oder ggf. derNetzstecker
• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, in das Gerät und stellen Siesolche nicht in die
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung180 mm145 mm111 121Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung7 852 439112 10116Bedienen Sie das Ge
Sen‐sor‐feldFunktion Kommentar8Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Mo‐dus der Funktion.9- Auswählen der Kochzone.10 /- Erhöhen oder Verringern
3.4 OptiHeat Control(Restwärmeanzeige, 3-stufig)WARNUNG!/ / Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme. Die Anzeigenzeigen den Restwärmegradder Koch
4.4 Verwendung derKochzonenStellen Sie das Kochgeschirr mittig aufdie ausgewählte Kochzone.Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad a
Auswählen der Kochzone:BerührenSie so oft, bis die Anzeige dergewünschten Kochzone aufleuchtet.Einschalten der Funktion: BerührenSie des Timers, u
Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.Einschalten der Funktion:Berühren Sie. leuchtet 4 Sekunden auf.DerTimer bleibt eingeschaltet.Ausschalten der Fu
VORSICHT!Achten Sie darauf, dass diegewählte Leistungsstufe fürdie Sicherungen in derHausinstallation geeignet ist.4.14 Funktion Power-Management• Die
Automatikmodi Auto‐mati‐scheEin‐schal‐tungder Be‐leuch‐tungKo‐chen1)Bra‐ten2)ModusH0Aus Aus AusModusH1Ein Aus AusModusH2 3)Ein Lüfter‐ge‐schwin‐digke
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de l
bedienen. Stellen Sie hierzu denAutomatikmodus auf H1 - H6.Die Beleuchtung derDunstabzugshaube schaltetsich 2 Minuten nachAusschalten des Kochfeldsaus
Energieverbrauch nicht proportional an.Das bedeutet, dass eine Kochzone, dieauf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist,weniger als die Hälfte ihrer m
Hand oder einem Kochgeschirrgriff.Siehe Abbildung.Die abgebildete Dunstabzugshaubeist nur beispielhaft.Andere ferngesteuerteGeräte können das Signalbl
7.1 Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungsg
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die höchste Kochstufe isteingestellt.Die höchste Kochstufe hatdie gleiche Leistung wiedie Funktion.Die Kochstufe sch
7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an IhrenHändler oder einen autorisiertenKu
Einphasiger Anschluss - 230 V~ Zweiphasiger Anschluss - 400 V 2 ~ NGrün - gelb Grün - gelbN Blau und blau Blau und blau NL Schwarz und braun Schwarz L
min. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie Gegenstände, die in derSchublade gelagert sind,während des Garv
10. ENERGIEEFFIZIENZ10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014Modellidentifikation LIV63443Kochfeldtyp Einbau-KochfeldAnzahl der Kochzonen 4Heiz
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 492. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entraîner des accidents.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Instal
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Sólo un técnico cualificadopuede instalar el aparato.ADVERTENCIA!Podría sufrir lesiones odañar
• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: líne
2.4 Mantenimiento y limpieza• Limpie periódicamente el aparatopara evitar el deterioro del material dela superficie.• Apague el aparato y déjelo enfri
Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicasindican qué funciones están en funcionamiento.Sen‐sorFunción Coment
Pantalla DescripciónBloqueo /Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamien‐to.El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se hacoloca
Ajuste del nivelde calorLa placa de coc‐ción se apaga.8 - 9 4 horas10 - 14 1,5 hora4.3 Ajuste de temperaturaPara ajustar o cambiar la temperatura:Toqu
4.7 PowerBoostEsta función suministra potenciaadicional a las zonas de cocción porinducción. La función se puede activarpara la zona de cocción por in
La función no afecta alfuncionamiento de las zonasde cocción.4.9 PausaEsta función ajusta todas las zonas decocción en funcionamiento al nivel decalor
• La protection contre les chocs desparties sous tension et isolées doitêtre fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.•
3. Toque durante 3 segundos. o se encienden.4. Toque . Se enciende P0.5. Toque / del temporizador paraajustar el nivel de potencia.Niveles de
Uso automático de la funciónPara utilizar la función automáticamente,ajuste el modo automático en H1 – H6.La placa está ajustada de origen enH5.La cam
La luz de la campana seapaga 2 minutos después deapagar la placa de cocción.5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Utensilio
el ajuste de calor, no es proporcional alaumento del consumo de potencia.Significa que una zona de cocción con elajuste de calor medio usa menos de la
La campana de la figura es solo atítulo ilustrativo.Otros aparatos controladosa distancia pueden bloquearla señal. No utilice otrosaparatos controlado
7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende ono funciona.La placa no está conecta‐da a un suministro eléctri‐co o está m
Problema Posible causa SoluciónEl valor de la temperaturavaría entre dos ajustes.Gestión de energía está enfuncionamiento.Consulte "Uso diario&qu
efectuada, incluso en el caso de que elaparato se encuentre en periodo degarantía. Las instrucciones sobreservicio técnico y condiciones degarantía se
8.4 Montajemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 60mmSi el aparato se instalasobre un cajón, laventilación de la placapue
9. DATOS TÉCNICOS9.1 Placa de característicasModelo LIV63443 Número de producto (PNC) 949 596 844 00Tipo 61 B4A 01 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 H
cuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne placez jamais de papier aluminiumsur l'appareil.• N'utilisez pas de récipients en fonte
Consumo de energía porzona de cocción (ECelectric cooking)Anterior izquierdaPosterior izquierdaAnterior derechaPosterior derecha179,3 Wh / kg178,4 Wh
ESPAÑOL 71
www.electrolux.com/shop867346829-A-082018
3.2 Description du bandeau de commande7 852 439112 10116Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoy
3.3 Indicateurs de niveau de cuissonÉcran d'afficha‐geDescriptionLa zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée.Pause est ac
Comentários a estes Manuais