használati útmutatóИнструкция поэксплуатацииMosógépСтиральная машинаEWF 106510 W
A RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ OPCIÓKKIVÁLASZTÁSA A 4, 5 ÉS 6 GOMBOKMEGNYOMÁSÁVALA programtól függően különböző funkciókhasználhatók együtt. Ezeket az opciókat
Szennye-zettségiszintIkon Textil típusaGyors Nagyon enyhénszennyezett dara-bokhozSzupergyors1)Rövid ideig használtvagy viselt darabok-hozFrissítés 1)
Készenlét: Miután a program befejeződött,néhány másodperc elteltével az energiata-karékos rendszer bekapcsol. A kijelző fény-ereje lecsökken. Bármely
• mosópor finomtextil (max. 60°C-os) ésgyapjú mosáshoz• folyékony mosószerek valamennyi anyag-fajtához, elsősorban az alacsony hőfokú(max. 60°C-os) pr
ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaOpciókMosószerRekeszMŰSZÁL6
ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaOpciókMosószerRekeszFEHÉRNE
ProgramMaximális és minimális hőmérsékletCiklus leírásaMaximális centrifugálási sebességMaximális ruhatöltetRuhanemű típusaOpciókMosószerRekeszVASALÁS
sai szerint. Ez segíteni fog a vízkőlerakódá-sok kialakulásának megelőzésében.MINDEN MOSÁS UTÁNHagyja egy ideig nyitva az ajtót. Ez segítmegelőzni a p
MOSÓDOBRozsdásodások alakulhatnak ki a dobban amosnivalóval bekerülő korrozív hatású tár-gyak vagy a vasat tartalmazó csapvíz miatt.Fontos Ne tisztíts
10. Ellenőrizze, hogy megfelelően meghúz-ta-e a szűrőt, hogy megelőzze a szivár-gásokat.11. Zárja be a leeresztő szivattyúnál lévő aj-tót.VigyázatSoha
Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 2Termékleírás 4Kez
Ellenőrizze, hogy a magasabb-e 0 °C-nál ahőmérséklet, mielőtt ismét használja a ké-szüléket.A gyártó nem felelős az alacsony hőmér-sékletek miatt kele
Jelenség Lehetséges ok / megoldásA gép nem ereszti le a vizet,és/vagy nem centrifugál:Összenyomódott vagy megtört a kifolyócső. •Ellenőrizze a kifolyó
Jelenség Lehetséges ok / megoldásKésőn indul a centrifugálás,illetve a készülék egyáltalánnem centrifugál:Az elektronikus kiegyensúlyozó rendszer megs
Mosóprogram zajszintje normál,60°C-os pamut program esetébendB/A 54Centrifuga zajszintje normál,60°C-os pamut program esetébendB/A 761) Az EN60456 sza
2. Vegye ki a hálózati tápkábelt, a befolyó-csövet és a kifolyócsövet a készülékhátlapján lévő csőtartókból.3. Csavarozza ki a három csavart.4. Csúszt
GUMITALPKÉSZLET (4055126249)Beszerezhető a hivatalos márkakereskedő-nél.A gumitalpak használata kimondottan aján-lott mozgó, csúszós illetve fa talapz
A kifolyócső hossza nem haladhatja meg a maximális 4 métert. További kifolyócsövet ésillesztőelemet a helyi szervizben szerezhet be.ELEKTROMOS CSATLAK
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 27Описание изделия 29Пан
относительно количества моющихсредств.• Мелкие предметы, такие как носки,носовые платки, пояса и т.д., следуетпомещать в специальные мешки длястирки и
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ• Данное устройство не предназначенодля эксплуатации лицами (включаядетей) с ограниченными физически-ми, сенсорными или умственнымиспос
problémákat okozhat. Forduljon szak-szervizhez. Mindig ragaszkodjon eredetipótalkatrészek felhasználásához.ÜZEMBE HELYEZÉS• A készülék nehéz. Mozgatás
5Фильтр сливного насоса6Регулируемые ножкиДОЗАТОР МОЮЩИХ СРЕДСТВ Отделение для моющего средства,используемого при предварительнойстирке и вымачивании,
1 2 3 4 5 6 7 8 91Селектор программ2Дисплей3Кнопка "ТЕМПЕРАТУРА"4Кнопка "СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИОТЖИМА"5Кнопка "ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯСТИР
ДИСПЛЕЙ2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.92.12 2.11 2.10На дисплей выводится следующая ин-формация:2.1:Значение температуры2.2: Символы температуры ,
граммы стирки рассчитывается авто-матически на основании максималь-ной загрузки, рекомендованной длякаждого типа ткани. После начала вы-полнения прогр
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ• Убедитесь в том, что подключе-ние машины к электросети, водо-проводу и канализации выполне-но в соответствии с инструкциямипо ус
При наличии такой необходимости по-местите смягчитель ткани в отделениедозатора, помеченное символом (непревышая отметку "MAX"). Осторожноз
ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙФУНКЦИИ "ОТСРОЧКА ПУСКА" СПОМОЩЬЮ КНОПКИ 7Если нужно задать отсрочку пуска, пре-жде чем запустить программу нажимай-те к
Степень за-грязненно-сти бельяСим-волТип тканиСвежесть 1) 2)Для того чтобыпросто освежитьпредметы одеждыСупер све-жесть 1) 2)Для того чтобыпросто осве
4. Нажмите кнопку 8.По окончании программы символ 2.8гаснет, указывая, что теперь дверцуможно открыть. Поверните селекторпрограмм в положение для вык
следы с помощью отбеливателя, а за-тем тщательно прополощите ее.Пятна смолы: сначала обработайтепятновыводителем, денатуратом илибензином, затем потри
A biztonsági funkció leállításához és azajtó ismételt bezárásának lehetővé tételeérdekében forgassa el a gombot az óra-mutató járásával ellenkező irán
ПРОГРАММЫ СТИРКИПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополните
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииОтде
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииОтде
ПрограммаМаксимальная и минимальная температураОписание циклаМаксимальная скорость отжимаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииОтде
ПОСЛЕ КАЖДОЙ СТИРКИОставляйте дверцу открытой на некото-рое время. Это поможет предотвратитьобразование плесени и затхлого запахавнутри машины. Если д
сторонних предметов или вследствиевысокого содержания железа в водо-проводной воде.ВАЖНО! Не используйте для чисткибарабана чистящие средства,имеющую
8. Убедитесь, что крыльчатка насосасвободно вращается. В противномслучае обратитесь в сервисныйцентр.9. Очистите фильтр, находящийся подводопроводным
и сливного насоса оставшуюся там во-ду.1. выньте вилку сетевого шнура из ро-зетки;2. закройте водопроводный вентиль;3. отвинтите наливной шланг от кра
Неисправность Возможная причина / Способ устраненияВ машину не поступаетвода.Закрыт водопроводный кран. • Откройте водопроводный кран.Наливной шланг п
Неисправность Возможная причина / Способ устраненияДверца не открывается.Выполнение программы не закончено.• Дождитесь окончания стирки.Не сработала с
MOSÓSZERTARTÓ Rekesz az előmosásnál és az áztatásifázisban használt mosószer, illetve a foltel-távolító fázisban (ha van ilyen) használt fol-teltávolí
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГабариты ШиринаВысотаГлубина60 см85 см63 смПодключение к электросетиНапряжение - Общая мощ-ность - ПредохранительИнформация по элект
2. Отсоедините шнур питания, слив-ной и наливной шланг от разъемовна задней панели прибора.3. Вывинтите три болта.4. Выньте соответствующие пластмас-с
НАБОР РЕЗИНОВЫХ НОЖЕК(4055126249)Имеется в продаже в ближайшем авто-ризованном магазине.Резиновые ножки настоятельно реко-мендуется использовать на на
• Подсоединив к патрубку сливнойтрубы раковины. Этот патрубокдолжен находиться над сифоном ра-ковины с тем, чтобы высота местасгиба шланга от пола сос
потенциального ущерба, которыйвозможен в противном случае,вследствие неподобающего обращенияс подобными отходами. За болееподробной информацией об ути
electrolux 55
132945332-A-352011 www.electrolux.com/shop
1Programválasztó gomb2Kijelző3HŐMÉRSÉKLET gomb4CENTRIFUGÁLÁSI sebességet mér-séklő gomb5ELŐMOSÁS gomb6EXTRA ÖBLÍTÉS gomb7KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb8STA
és az ajtó zárolva van annak jelzésére, hogya vizet ki kell üríteni. A víz leeresztéséhez,kérjük, olvassa el "A program végén" c.részt.Halk
SZIMBÓLUMTÁBLÁZAT= Pamut = Farmer= Műszál = Sport intenzív= Kímélő mosás = Sport enyhe= Gyapjú = Speciális programok= Selyem = Hőmérséklet= Fehérnemű
a mosógép dobjába szétterítve, amennyirecsak lehet. Csukja be az ajtót.Győződjön meg róla, hogy az ajtó és a víz-záró szigetelés közé nem szorult-e be
Comentários a estes Manuais