Electrolux EW6F429B Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux EW6F429B. Electrolux EW6F429B Упатство за користење Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 40
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
EW6F429B
MK Машина за перење Упатство за ракување
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EW6F429B

EW6F429BMK Машина за перење Упатство за ракување

Página 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ4.1 Преглед на апаратот1 2 39567410811 121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со специфик

Página 3 - 1.2 Општа безбедност

5.2 Опис на контролна таблаOn/Off90°60°400800120040°30°20°23 4 511 10 716891Бирач на програми2Дисплеј3Одложен почеток копче на допир4Одредување на врем

Página 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

A Показно светло за заклучена врата.B Показно светло за одложен почеток.C Дигиталното показно светло може да прикаже:• Времетраење на програма (на пр.

Página 5 - 2.4 Употреба

Поставете ја оваа опција за да гиоткажете сите фази нацентрифугирање. Апаратот јапушта само фазата на цедење наодбраната програма за миење.Поставете ј

Página 6 - 3. МОНТАЖА

Допрете го копчето повеќе пати за даго поставите потребниот одложенпочеток. Времето се зголемува вочекори од 1 час до 20 часа.По допирањето на копчето

Página 7 - 3.2 Информации за монтажа

7. ПРОГРАМИ7.1 Табела со програмиПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт.

Página 8

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на

Página 9 - МАКЕДОНСКИ 9

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на

Página 10 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на

Página 11 - 5.3 Дисплеј

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксималнабрзина нацентрифугатаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на

Página 12 - 6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Página 13 - МАКЕДОНСКИ 13

ПрограмaDuvet Silk Wool Sport Outdoor Denim 7.2 Wo

Página 14 - 6.10 Старт/Пауза

додека на екранот не се појави/исчезне .Апаратот продолжува со избирање наоваа опција откако ќе ја исклучите.Функцијата за Забрана задеца не е доста

Página 15 - 7. ПРОГРАМИ

10.3 Ставање детергент и додатоциПреградата за фаза напретперење, програма закиснење или средство заотстранување дамки.Преграда за фазата наперење.Пре

Página 16

Осигурете се дека клапната непредизвикува блокада кога јазатворате фиоката.10.5 Поставување програма1. Свртете го програматорот за да јаизберете сакан

Página 17 - МАКЕДОНСКИ 17

Менување на одложениотпочеток откако започналоодбројувањетоЗа да го смените одложениот почеток:1. Допрете го копчето Старт/Пауза за да го ставите апар

Página 18

2. Отворете ја вратата на апаратот.Ако е потребно, додадете илиизвадете алишта.3. Затворете ја вратата и допрете гокопчето Старт/Пауза .Програмата ил

Página 19 - МАКЕДОНСКИ 19

Ако барањето е свртено кон позиција„Ресетирај“ , апаратот автоматскисе исклучува за 30 секунди.Ако сте поставилепрограма или опција штозавршува со во

Página 20 - 8. ПОСТАВКИ

– течни детергенти, претежно запрограми за перење на нискитемператури (до 60 °C) за ситевидови ткаенини илиспецијални само за волна.• Не мешајте разли

Página 21 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Секогаш следете гиупатствата што ќе гинајдете на пакувањето напроизводот.12.3 Перење за одржувањеПовторливо и пролонгиранокористење програми со нискат

Página 22 - 10.4 Проверете ја позицијата

3. Проверете дали остатоците одпрашокот за перење се отстранетиод горниот и долниот дел наотворот. Употребете мала четка зада го исчистите отворот.4.

Página 23 - МАКЕДОНСКИ 23

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Página 24

Постапете на следниот начин за да ја исчистите пумпата:1.122.3.4.215. 6.7.218.211ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако

Página 25 - 10.14 Опција Во мирување

12.8 Чистење на доводното црево и филтерот на вентилот31245°20°12.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја

Página 26 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотабелата). Ако повторно се појавипроблемот, контактирајте со Овластенсервисен центар.Во

Página 27 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Проблем Можно решениеАпаратот не се полниправилно со вода.• Проверете дали е отворена славината за вода.• Проверете дали е многу низок притисокот водо

Página 28 - 12.6 Чистење на дозерот за

Проблем Можно решениеАпаратот правиневообичаена бучаваи вибрира.• Проверете дали апаратот е правилно нивелиран.Видете во „Инструкции за монтажа“.• Про

Página 29 - МАКЕДОНСКИ 29

14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПрикажаните вредности се добиени во лабараториски услови соважечки стандарди. Податоците може да се променат од разли

Página 30 - ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!

15. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИДимензија Ширина/ Висина/Длабочина/ Вкупнадлабочина600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660mmПоврзување наструјаВолтажаВкупна моќностОсигурува

Página 31 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

и одобрен од страна наELECTROLUX.Проверете јакомпатибилноста накомплетот за редењепроверувајќи јадлабочината на вашитеапарати.Комплетот за редење може

Página 34

• Притисокот на водата при работа кај точката навлез на водата од доводот мора да биде меѓу 0,5bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa).• Отворите за вентилац

Página 35 - 14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

www.electrolux.com/shop192944740-A-292017

Página 36 - 16. ПРИБОР

да се заклучи барабанот и да сеспречи внатрешно оштетување.• Секогаш внимавјте кога гопренесувате апаратот затоа што етежок. Секогаш носете заштитнира

Página 37 - 17. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

• Немојте да перете многу валканитакенини, масни или другизамастени материјали. Тоа може даги оштети гумените делови намашината за перење. Исперете ги

Página 38

5. Извадете ја стиропорната заштитнаоснова од дното. Вратете го апаратот воисправена позиција.126. Извадете го кабелот за струја иодводното црево од д

Página 39 - МАКЕДОНСКИ 39

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не ставајте картон, дрвоили слични материјали подапаратот за да гонивелирате.Видете во поглавјето заМестење на опрема.Кога машината емо

Página 40 - 192944740-A-292017

Проверете далипластичниот водич седвижи кога апаратот цедии дали крајот на цревотоза цедење не е потопен вовода. Може да дојде довраќање на нечистатав

Comentários a estes Manuais

Sem comentários