Electrolux ESI4200LOX Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESI4200LOX. Electrolux ESI4200LOX Упатство за користење [ru] [ua] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 68
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ESI4200LOX МАШИНА ЗА МИЕЊЕ САДОВИ
MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE
МАШИНА ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂА
UMÝVAČKA
MK
RO
SR
SK
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2
MANUAL DE UTILIZARE 19
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 35
NÁVOD NA POUŽÍVANIE 52
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1

ESI4200LOX МАШИНА ЗА МИЕЊЕ САДОВИMAŞINĂ DE SPĂLAT VASEМАШИНА ЗА ПРАЊЕ ПОСУЂАUMÝVAČKAMKROSRSKУПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 2MANUAL DE UTILIZARE 19УПУТСТВО ЗА УП

Página 2 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

4. Притиснете го Delay повеќе патиза да ја смените поставката. Сосекое притискање на Delay, бројотна нивото се зголемува. Послениво 10 одново започнув

Página 3 - 1.1 Општа безбедност

7.2 Како да го вклучитедозерот за средство заплакнењеABDCMAX1234+-ABDCПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Користете само специјалносредство за плакнење замашини за миење с

Página 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

2030BA DC1. Притиснете го копчето заотклучување (B) за да го отворитекапакот (C) .2. Ставете детергнет, во прашинаили таблети, во преградата A).3. Док

Página 5 - 2.6 Расходување

Проверете дали има детергент водозерот за детергент пред да вклучитенова програма.Крај на програматаКога ќе заврши програмата, се палипоказателот . А

Página 6 - 4. КОНТРОЛНА ТАБЛА

2. Проверете дали садот за сол идозерот за средство за плакнењесе полни.3. Стартувајте ја најкраткатапрограма со фазата за плакнење.Не додавајте детер

Página 7

10.1 Чистење на филтритеСистемот за филтри е направен од 3дела.CBA1. Свртете го филтерот (B) налево иизвадете го.2. Извадете го филтерот (C) одфилтеро

Página 8 - 6. ПОСТАВКИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Неправилната положба нафилтрите може дапредизвика лоширезултати при миењето иможе да го оштетиапаратот.10.2 Чистење на прскалкитеНе вад

Página 9 - Како да го поставите

Проблем и шифра за аларм Можно решениеМашината не се полни со вода.• Показното светло за крај напрограмата трепка еднаш сопрекин.• Показателот Start п

Página 10 - 7. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА

Проблем Можно решениеСадовите се влажни. • Програмата нема фаза на сушење или имафаза на сушење со ниска температура.• Дозерот за средство за плакнење

Página 11 - 8.1 Користење детергент

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 202. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Página 12

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ...

Página 13 - 9. ПОМОШ И СОВЕТИ

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Página 14 - 10. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

1.2 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile• Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta maimare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi

Página 15 - 10.1 Чистење на филтрите

folosite de mult, lăsaţi apa să curgăpână când este curată.• La prima utilizare a aparatului,asiguraţi-vă că nu există niciopierdere de apă.• Furtunul

Página 16 - 11. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI4379 8 105611 121Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sare6Orificiu

Página 17 - МАКЕДОНСКИ 17

1Indicator pornit/oprit2Marcaj program3Indicatoare luminoase4Buton pornire cu întârziere5Buton Start6Buton selectare program4.1 Indicatoare luminoaseI

Página 18 - 12. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

Program Grad demurdărireTipîncărcăturăFazele progra-muluiValori de consum1)Durata(min)Consumde curent(kWh)Consumde apă(l)3)Murdărire re-centăVase dinp

Página 19 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

6.2 Dedurizatorul de apăDedurizatorul de apă elimină substanțeleminerale din apă, substanțe care arputea avea efecte nedorite asupraperformanțelor la

Página 20

7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE1. Verificați dacă nivelul curent aldedurizatorului de apă corespundedurității apei de la rețeaua dealimentare. Dacă nu c

Página 21 - 2.3 Racordarea la apă

MAX1234+-ABDCATENŢIE!Folosiți numai agenți declătire concepuți specialpentru mașinile de spălatvase.1. Apăsați butonul de eliberare (D)pentru a deschi

Página 22 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

pentru sare și dozatorul pentru agentulde clătire.1. Reglați setarea pentru agentul dededurizare a apei la nivelul cel maimic.2. Setați dozatorul agen

Página 23 - 4. PANOU DE COMANDĂ

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не е одговорен ако

Página 24 - 5. PROGRAME

programul de prespălare (dacă esteexistă) sau selectaţi un program cu ofază de prespălare.• Utilizaţi întotdeauna tot spaţiul dincoşuri.• Când încărca

Página 25 - 6. SETĂRI

• Capacul rezervorului pentru sare estestrâns.• Braţele stropitoare nu sunt înfundate.• Există suficientă sare pentru maşinade spălat vase şi agent de

Página 26 - Setarea nivelului pentru

5. Asigurați-vă că nu există resturialimentare sau mizerie în sau înjurului marginii colectorului de apă.6. Puneți la loc filtrul plat (A). Asigurați-

Página 27 - 7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

11. DEPANAREDacă aparatul nu porneşte sau seopreşte pe durata utilizării, înainte de acontacta un centru autorizat de service,verificaţi dacă puteţi r

Página 28 - 8.2 Utilizarea tabletelor

11.1 Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu suntsatisfăcătoareProblemă Soluţie posibilăApar dâre sau peliculealbăstrui pe pahare şi vase.• Can

Página 29 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 362. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Página 30

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Página 31 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева. Старо црево се не смепоново користити.1.2 Безбедност деце и осетљивих особа• О

Página 32 - 10.4 Curăţarea interiorului

• Само за Велику Британију и Ирску.Уређај има мрежни утикач од 13ампера. Ако је је потребно да сепромени осигурач за утичницу,користити осигурач од 13

Página 33 - 11. DEPANARE

3. ОПИС ПРОИЗВОДА4379 8 105611 121Горња дршка са прскалицама2Доња дршка са прскалицама3Филтери4Плочица са техничкимкарактеристикама5Посуда за со6Отвор

Página 34 - 12. INFORMAŢII TEHNICE

• Апаратот треба да се поврзе со довод на вода сокористење на приложените нови комплети црева.Старите комплети црева не смеат да се користатпак.1.2 Бе

Página 35 - МИ МИСЛИМО НА ВАС

1Индикатор за укључивање/искључивање2Показивач програма3Индикатори4Дугме за одлагање5Дугме за старт6Дугме за избор програма4.1 ИндикаториИндикатор Опи

Página 36 - 1.1 Опште мере безбедности

Програм СтепензапрљаностиТип уносаФазепрограмаВредности потрошње1)Трајање(мин.)Eнергија(kWh)Вода(л) 4)Све • Претпрање 14 0.1 41) Притисак и температур

Página 37 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Тврдоћа водеНемачкистепени (°dH)Францускистепени (°fH)mmol/l Енглескистепени(Clarke)Нивоомекшивачаводе47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 -

Página 38 - 2.6 Одлагање

5. Започните програм да бистеуклонили било какве остаткеобраде који још увек могу бити ууређају. Немојте користитидетерџент и немојте препунитикорпе.К

Página 39 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

УПОЗОРЕЊЕ!Користите искључивосредство за испирањеспецијално дизајнирано замашине за прање посуђа.1. Притисните дугме за отпуштање(D) да бисте отворили

Página 40 - 5. ПРОГРАМИ

8.3 Подешавање и покретањепрограмаПокретање програма1. Одврните славину за воду.2. Затворите врата уређаја.3. Окрените дугме за избор програмасве док

Página 41 - 6. ПОДЕШАВАЊА

• Увек користите цео простор корпи.• Када пуните уређај, уверите се давода ослобођена из крака самлазницама може потпуно дадохвати и опере посуђе. Вод

Página 42 - 7. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

• Поклопац посуде за со је чврстостегнут.• Краци са млазницама нисузапушени.• Сипана је со за машину за прањепосуђа и средство за испирање(осим ако не

Página 43 - 7.2 Како да напуните дозатор

5. Уверите се да нема остатака хранеили прљавштине унутар или окоивица корита мотора.6. Вратите на место раван филтер(A). Уверите се да је исправнопос

Página 44 - 8.2 Коришћење мулти

11. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМААко уређај не почиње са радом или сезауставља у току рада, пре него штопозовете Овлашћени сервисницентар, проверите да ли сами мо

Página 45 - 9. КОРИСНИ САВЕТИ

приклучокот за струја е пристапенпо монтирањето.• Не повлекувајте го кабелот заструја за да го исклучите апаратот.Секогаш повлекувајте гоприклучокот.•

Página 46

За проблеме који нису наведени утабели обратите се Овлашћеномсервисном центру.11.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушењаПроблем Могуће решењеНа с

Página 47 - 10. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

13. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања. Помозите да се заштитиоколина и зд

Página 48 - 10.4 Унутрашње чишћење

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 532. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Página 49 - 11. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Página 50 - 12. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

1.2 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov aosoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebopsychickou

Página 51 - 13. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

VAROVANIE!Nebezpečné napätie.• Vonkajší plášť prívodnej hadice jepriehľadný. Ak je hadica poškodená,voda v hadici stmavne.• Ak je prívodná hadica pošk

Página 52 - WE’RE THINKING OF YOU

3. POPIS SPOTREBIČA4379 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dávkovač lešt

Página 53 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

1Ukazovateľ Zap/Vyp2Značka programu3Ukazovatele4Tlačidlo posunutého štartu5Tlačidlo Štart6Ovládač programov4.1 UkazovateleUkazovateľ PopisFáza umývani

Página 54 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Program Stupeň zne-čisteniaDruh náplneFázy programu Spotreba1)Trvanie(min.)Energia(kWh)Voda(l) 4)Všetko • Predumytie 14 0.1 41) Hodnoty ovplyvňujú nas

Página 55 - 2.6 Likvidácia

Tvrdosť vodyNemeckéstupne (°dH)Francúzskestupne (°fH)mmol/l ClarkovestupneÚroveň zmäkčo-vača vody47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.

Página 56 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ4379 8 105611 121Горна прскалка2Долна прскалка3Филтри4Плочка со спецификации5Сад за сол6Отвор за воздух7Дозер за средство за плак

Página 57 - 5. PROGRAMY

nefunguje. Fáza umývania začne až poskončení tohto procesu. Proces saopakuje periodicky.7.1 Zásobník na soľPOZOR!Používajte výhradne soľšpeciálne urče

Página 58 - 6. NASTAVENIA

8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE1. Otvorte vodovodný ventil.2. Ovládač otočte tak, aby bolareferenčná značka programunastavená na požadovaný program.Nastavte

Página 59 - 7. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Zrušenie posunutého štartupočas odpočítavania1. Stlačte a podržte tlačidlá Start a Delay, až kým nezačne blikaťukazovateľ Štart.2. Stlačením tlačidla

Página 60 - Plnenie zásobníka na soľ

prostriedok a do košíkov nedávajteriad.4. Po skončení programu nastavtezmäkčovač vody podľa tvrdosti vodyvo vašej oblasti.5. Upravte dávkovanie leštid

Página 61 - SLOVENSKY 61

2. Filter (C) vyberte z filtra (B).3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5. Uistite sa, že v odpadovej nádrži alebookolo jej okrajov nie sú zvy

Página 62 - 9. TIPY A RADY

10.4 Čistenie vnútra• Spotrebič vrátane gumeného tesneniana dvierkach opatrne vyčistite jemnouvlhkou handričkou.• Ak pravidelne používate krátkeprogra

Página 63 - 10. OŠETROVANIE A ČISTENIE

11.1 Výsledky umývania a sušenia nie sú uspokojivéProblém Možné riešenieBiele šmuhy alebo modréusadeniny na pohároch ariade.• Dávkovanie leštidla je p

Página 65 - 11. RIEŠENIE PROBLÉMOV

www.electrolux.com/shop156976060-A-512013

Página 66 - 12. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

1Показно светло за вклучување/исклучување2Ознака за програмите3Показни светла4Копче за одложување5Копче за старт6Копче за програми4.1 Показни светлаПо

Página 67 - SLOVENSKY 67

Програмa Степен наизвалканостВид наполнењеФази напрограмаПотрошувачки вредности1)Времетраење(мин)Енергија(kWh)Вода(л)3)СвежовалканиСадови иприбор заја

Página 68 - 156976060-A-512013

апаратот не е во режим за одбирањена програма.6.2 Омекнувач за водаОмекнувачот за вода ги вадиминералите од доводот на вода, штоима штетни ефекти врз

Comentários a estes Manuais

Sem comentários