Electrolux ESF45030W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ESF45030W. Electrolux ESF45030W Korisnički priručnik Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 100
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
upute za uporabu
návod k použití
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod na používanie
Perilica posuđa
Myčka nádobí
Mosogatógép
Zmywarka
Umývačka
ESF 45030
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ESF 45030

upute za uporabunávod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používaniePerilica posuđaMyčka nádobíMosogatógépZmywarkaUmývačkaESF 45030

Página 2 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

STAVLJANJE PRIBORA ZA JELO I POSUĐAKorisni savjeti• Nemojte u uređaj stavljati predmete kojimogu apsorbirati vodu (spužve,kućanske krpe).• Uklonite pr

Página 3

117963642-B-032011 www.electrolux.com/shop

Página 4 - OPIS PROIZVODA

Ako dimenzije pribora sprečavaju korištenjemrežice za pribor za jelo, možete jepreklopiti.Vilice i žlice okrenite ručkama prema dolje.Noževe okrenite

Página 5 - UPRAVLJAČKA PLOČA

Na slikama je prikazan ispravan položajmekih šiljaka. Meke šiljke možete stavitisamo na desnu stranu košare. Kada sumeki šiljci ispravno postavljeni,

Página 6 - UPORABA UREĐAJA

– Program pranja se nastavlja od točke ukojoj je prekinut.Odabir i pokretanje programa pranja sodgodom početka1. Zatvorite vrata uređaja.2. Odaberite

Página 7 - PODEŠAVANJE OMEKŠIVAČA VODE

Program VrstazaprljanostiVrsta posuđa Opis programa2)Svježe zaprljanoposuđePosuđe i pribor zajeloPranje 60 °CIspiranjaJako zaprljano Posuđe, pribor za

Página 8 - 8 electrolux

AB2. Filter (A) ima dva dijela. Za rastavljanjefiltera jednostavno ih razvucite.3. Dijelove potpuno očistite vodom.4. Stavite dva dijela filtera (A) z

Página 9

Neispravnost Mogući uzrok Moguće rješenje Filter na cijevi za dovod vode jeblokiran.Očistite filter. Spoj cijevi za dovod vode nijeispravno izveden.

Página 10 - 10 electrolux

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Nepravilna razina podešenjaomekšivača vode.Podesite omekšivač vode stočnom razinom. Poklopac spremnika za sol n

Página 11

Kapacitet Broj kompleta posuđa 91) Spojite crijevo za dovod vode na slavinu s navojem 3/4".Ako topla voda dolazi iz alternativnih iz-vora energij

Página 12

Spajanje na odvod vodeSpojite cijev odvoda vode na:• sifon i priključite ispod radne ploče. Timese sprječava povratak vode iz sifona uuređaj.• Cijev v

Página 13 - PROGRAMI PRANJA

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Opis proizvoda 4Upravljačka ploč

Página 14 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 20Popis spotřebiče 22Ovládací panel 23Po

Página 15 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

• Druhy soli, které nejsou určené do myč-ky, mohou poškodit změkčovač vody.•Před spuštěním mycího programu do-plňte do spotřebiče sůl. Zbylá sůl můžev

Página 16

Připojení k elektrické síti•Spotřebič musí být uzemněn.• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na ty-povém štítku souhlasí s parametry elek-trické sítě.•

Página 17 - TEHNIČKI PODACI

2 Otočný volič pro nastavení tvrdosti vo-dy3 Zásobník na sůl4 Dávkovač mycího prostředku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítek7 Filtry8 Dolní ostřikovací

Página 18 - POSTAVLJANJE

Přehled programůTento přehled vám usnadní volbu mycíhoprogramu.Volič programuPomocí voliče programů můžete:• Zapnout a vypnout spotřebič•Nastavit mycí

Página 19

5. Nastavte správný mycí program pro da-ný druh nádobí a stupeň znečištění.6. Naplňte dávkovač mycího prostředkusprávným množstvím mycíhoprostředku.7.

Página 20 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

POUŽITÍ SOLI DO MYČKYJak doplnit zásobník na sůl:1. Otočením víčka směrem doleva otevřetezásobník na sůl.2. Zásobník na sůl naplňte jedním litremvody

Página 21

4. Zavřete dávkovač leštidla. Zatlačte navíčko, dokud nezaklapne.Nastavte dávkování leštidlaVýrobní nastavení: poloha 3.Dávkování leštidla můžete nast

Página 22 - POPIS SPOTŘEBIČE

Řady držáků v dolním koši lze sklopit a zís-kat tak místo k uložení hrnců, pánví a vel-kých mís.Košíček na příboryChcete-li vložit příbory do košíčku

Página 23 - OVLÁDACÍ PANEL

Horní košHorní koš je určen pro talíře (maximálně 24cm v průměru), podšálky, misky na salát,šálky, sklenice, hrnky a pokličky. Nádobínaskládejte tak,

Página 24 - POUŽITÍ SPOTŘEBIČE

uzrokovati koroziju u donjem dijelu ure-đaja.• Nikad ne punite spremnik sredstva zaispiranje ostalim tvarima ( sredstvo zapranje perilica posuđa, teku

Página 25 - NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE VODY

Seřízení výšky horního košeHorní koš lze nastavit do dvou poloh a lépetak nádobí rozložit.Maximální výška nádobí v: horním koši dolním košiVyšší polo

Página 26 - 26 electrolux

Zrušení mycího programu neboodloženého startuPokud mycí program nebo odloženýstart ještě nezačaly, můžete volbu změ-nit.Pokud už mycí program nebo odl

Página 27 - VKLÁDÁNÍ PŘÍBORŮ A NÁDOBÍ

Program Stupeň zneči-štěníTyp nádobí Popis programuPomocí tohoto programu nádobí rychleopláchnete. Zabráníte tak přilepení zbytkůjídla na nádobí a nep

Página 28 - 28 electrolux

3. Jednotlivé součásti důkladně očistětevodou.4. Přiložte obě části filtru (A) k sobě a za-tlačte. Ujistěte se, že do sebe obě částisprávně zapadly.5.

Página 29

Problém Možná příčina Možné řešeníSpotřebič se neplní vodou. Vodovodní kohoutek je zablo-kovaný nebo zanesený vodnímkamenem.Vyčistěte vodovodní kohout

Página 30 - 30 electrolux

Problém Možná příčina Možné řešení Ostřikovací ramena se nemo-hou volně otáčet. Nesprávnérozmístění nádobí v koších.Ujistěte se, že nesprávně ulože-n

Página 31 - MYCÍ PROGRAMY

TECHNICKÉ ÚDAJERozměry ŠířkaVýškaHloubka446 mm850 mm620 mmPřipojení k elektrické síti NapětíCelkový příkonPojistkaFrekvence220-240 V2100 W10 A50 HzTla

Página 32 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Odstranění horní desky spotřebiče1. Vyšroubujte zadní šrouby (1).2. Zatáhněte za horní desku ze zadní stra-ny spotřebiče (2).3. Nadzdvihněte horní des

Página 33 - CO DĚLAT, KDYŽ

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 38Termékleírás 41K

Página 34

• Csak gépi mosogatáshoz alkalmas ter-mékeket (mosogatószer, só, öblítőszer)használjon.• A nem gépi mosogatáshoz előírt sótípu-sok használata kárt teh

Página 35

• Nemojte mijenjati ili zamjenjivati glavnikabel. Obratite se servisnom centru.• Pazite da ne zgnječite ili dovedete dooštećenja na glavnom utikaču pr

Página 36 - INSTALACE

Elektromos csatlakozás• A készüléket kötelező földelni.•Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplőelektromossági adatok megfelelnek-e aháztartási hálóza

Página 37

TERMÉKLEÍRÁS123456789101 Felső kosár2 Vízkeménység-tárcsa3 Sótartály4 Mosogatószer-adagoló5 Öblítőszer-adagoló6 Adattábla7 Szűrők8 Alsó szórókar9 Fels

Página 38 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

1 Program mutató2 Programválasztó3 Indítás/törlés gomb4 Multitab gomb5 Késleltetett indítás gomb6 Kijelző7 Visszajelzők8 Programjelölő9 Kikapcsolt áll

Página 39

Multitab gombNyomja meg e gombot a multitab funkcióbekapcsolásához vagy kikapcsolásához.Lásd a „Multitab funkció” c. fejezetet.Késleltetett indítás go

Página 40 - 40 electrolux

VízkeménységVízkeménység beál-lításaNémet fok (dH°) Francia fok(°TH)mmol/l Clarke fok kézzel elekt-roniku-san51–70 91–125 9,1–12,5 64–882 1)1043 – 50

Página 41 - KEZELŐPANEL

A MOSOGATÓSZER ÉS AZ ÖBLÍTŐSZER HASZNÁLATA2030MAX1234+-1234567Mosogatószer használataA környezet védelme érdekében nehasználjon a szükségesnél több mo

Página 42

3. A kilöttyent öblítőszert nedvszívó törlő-kendővel távolítsa el, hogy a mosogató-program alatt megakadályozza a túlzotthabképződést.4. Zárja be az ö

Página 43 - A VÍZLÁGYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA

•A műanyag darabokra és tapadásmentesbevonatú serpenyőkre vízcseppek gyűl-hetnek.Alsó kosárA serpenyőket, fedőket, tányérokat, salá-tástálakat és az e

Página 44 - SPECIÁLIS SÓ HASZNÁLATA

A villákat és kanalakat nyelükkel lefele tegyebe.A késeket nyelükkel felfele helyezze be.A kanalakat más evőeszközökkel vegyesenpakolja be, hogy ne ta

Página 45

A felső kosár magasságának beállításaA felső kosát két pozícióba állítható, aminöveli a bepakolás rugalmasságát.Az edények maximális magassága: a fel

Página 46 - MULTITAB FUNKCIÓ

7 Filteri8 Donja mlaznica9 Gornja mlaznica10 Radna pločaUPRAVLJAČKA PLOČA891 Programski vodič2 Programator3 Tipka Start/Poništavanje4 Tipka funkcije M

Página 47

– A program a megszakítási ponttól foly-tatódik.Mosogatóprogram kiválasztása éselindítása késleltetett indítással1. Csukja be az ajtót.2. Válasszon ki

Página 48 - 48 electrolux

Program SzennyeződéstípusaTöltet típusa Program leírása2)Friss szennye-zettségEdények és evőesz-közökFőmosogatás: 60°C-onÖblítésErős szennye-zettségEd

Página 49

AB2. Az (A) szűrő két részből áll. A szűrőszétszereléséhez húzza szét a részeket.3. Mindkét részt mossa tisztára folyó vízalatt.4. Illessze egymáshoz

Página 50 - MOSOGATÓPROGRAMOK

Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás Eltömődött a befolyócső szűrő-je.Tisztítsa meg a szűrőt. A befolyócső csatlakozása nemmegfelelő.Ügyeljen

Página 51 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás A szűrők szennyezettek vagynincsenek megfelelően behe-lyezve.Győződjön meg arról, hogy tisz-ták-e a szűrők

Página 52 - MIT TEGYEK, HA

Forgalmazó Electrolux Lehel Kft. HáztartásiKészülékek,1142 Budapest, Erzsébet kir.-né út 87.Típusazonosító ESF 45030Energiahatékonysági osztály (skála

Página 53

ÜZEMBE HELYEZÉSBeépítés munkapult aláA készüléket vízcsap és lefolyó közelébenhelyezze el.Távolítsa el a készülék tetejét mosogatópultvagy konyhai mun

Página 54 - MŰSZAKI ADATOK

A szennyezett víz visszajutását a ké-szülékbe egy biztonsági szerkezet aka-dályozza meg. Ha a mosogató szifonjá-ba visszacsapószelep van beépítve, aza

Página 55 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Página 56 - ÜZEMBE HELYEZÉS

•Urządzenie służy wyłącznie do zmywanianaczyń i sprzętów domowych nadają-cych się do mycia w zmywarce.• Nie umieszczać łatwopalnych produktówlub przed

Página 57

• Elektronski postaviti razinu omekšivačavode (pogledajte "Podešavanje omekši-vača vode")• Aktivirati i deaktivirati spremnik sredstvaza isp

Página 58 - SPIS TREŚCI

•Wąż dopływowy jest wyposażony w za-wór bezpieczeństwa i podwójne ścianki zwewnętrznym przewodem zasilającym.Ciśnienie w wężu dopływowym jestobecne ty

Página 59

OPIS URZĄDZENIA123456789101 Górny kosz2 Pokrętło ustawienia twardości wody3 Zbiornik soli4 Dozownik detergentu5 Dozownik płynu nabłyszczającego6 Tabli

Página 60 - 60 electrolux

1 Przewodnik po programach2 Pokrętło wyboru programów3 Przycisk Start/Anuluj4 Przycisk funkcji Multitab5 Przycisk opóźnienia programu6 Wyświetlacz7 Ko

Página 61 - PANEL STEROWANIA

funkcji Multitab. Patrz „Rozwiązywanieproblemów”.Przycisk funkcji MultitabNacisnąć ten przycisk, aby włączyć lub wy-łączyć funkcję Multitab. Patrz „Fu

Página 62

Odpowiednio ustawić poziom zmiękczaniawody, jeśli nie odpowiada on twardości wo-dy doprowadzanej do urządzenia.Skontaktować się z miejscowym zakłademw

Página 63 - USTAWIANIE ZMIĘKCZACZA WODY

WSYPYWANIE SOLI DO ZMYWARKINapełnianie zbiornika soli:1. Obrócić pokrywkę w kierunku przeciw-nym do ruchu wskazówek zegara i ot-worzyć zbiornik soli.2

Página 64 - 1) Ustawienie fabryczne

2.Napełnić odpowiedni dozownik 3 pły-nem nabłyszczającym. Oznaczenie„max” wskazuje maksymalny poziom.3. Rozlany płyn nabłyszczający należy usu-nąć za

Página 65

• Lekkie elementy umieścić w koszu gór-nym. Upewnić się, że naczynia się nieprzemieszczają.• Na elementach plastikowych i miskach zpowłoką zapobiegają

Página 66 - WKŁADANIE SZTUĆCÓW I NACZYŃ

Widelce i łyżki należy wkładać trzonkami wdół.Noże wkładać trzonkami w górę.Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, abynie przylegały do siebie.Kosz górny

Página 67

Regulowanie wysokości kosza górnegoKosz górny można ustawić w dwóch poło-żeniach, co daje większą elastyczność wy-pełnienia kosza.Maksymalna wysokość

Página 68 - 68 electrolux

2. Napunite spremnik soli.3. Napunite spremnik za sredstvo za ispi-ranje.4. Stavite pribor za jelo i posuđe u uređaj.5. Postavite točan program pranja

Página 69

•Zamknąć drzwi urządzenia.– Program zmywania zostanie wznowio-ny od momentu, w którym został prze-rwany.Wybór i uruchamianie programuzmywania z opóźni

Página 70 - 70 electrolux

PROGRAMY ZMYWANIAProgram Rodzaj zabru-dzeniaRodzaj załadunku Opis programu1)Dowolne Naczynia stołowe,sztućce, garnki i pa-telnieZmywanie wstępneZmywan

Página 71 - PROGRAMY ZMYWANIA

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEWyjmowanie i czyszczenie filtrówBrudne filtry pogarszają efekt zmywania.Mimo że tego typu filtry nie wymagają częs-tej konser

Página 72 - CO ZROBIĆ, GDY…

Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem dosprawdzenia urządzenie należywyłączyć.Nieprawidłowe działanie Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie

Página 73

Rezultaty zmywania i suszenia są niezadowalająceProblem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanieNaczynia nie są czyste. Wybrany program zmywanianie jest

Página 74

4. Zwolnić przycisk Start/Anuluj.–Na wyświetlaczu będzie widoczne us-tawienie elektronicznej regulacjizmiękczania wody.5. Obrócić pokrętło wyboru prog

Página 75 - OCHRONA ŚRODOWISKA

INSTALACJAMontaż pod blatemUstawić urządzenie w pobliżu zarówno za-woru, jak i spustu wody.Wymontować blat urządzenia, aby zainsta-lować je pod ocieka

Página 76 - INSTALACJA

Urządzenie zabezpieczające uniemożli-wia powrót brudnej wody do urządze-nia. Jeżeli odpływ zlewu wyposażonyjest w zawór zwrotny, może on utrud-niać pr

Página 77

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 78Popis výrobku 81Ovládací panel 81Používanie spotrebiča 8

Página 78 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Používajte iba prípravky určené pre umý-vačky riadu (umývací prostriedok, soľ, le-štidlo)• Druhy soli, ktoré nie sú určené pre umý-vačky riadu, môžu

Página 79

3. Okrećite programator u suprotnomsmjeru od kazaljke na satu dok pokazi-vač programa ne bude na prvom do-stupnom programu pranja naupravljačkoj ploči

Página 80 - 80 electrolux

Zapojenie do elektrickej siete•Spotrebič musí byť uzemnený.•Skontrolujte, či elektrické údaje uvedenéna výkonovom štítku spotrebiča zodpo-vedajú param

Página 81 - POPIS VÝROBKU

POPIS VÝROBKU123456789101 Horný kôš2 Volič tvrdosti vody3 Zásobník na soľ4 Dávkovač umývacieho prostriedku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítok7 Filtre8

Página 82

1 Popis programov2 Ovládač programov3 Tlačidlo Štart/Zrušiť4 Tlačidlo Multitab5 Tlačidlo Posunutý štart6 Displej7 Ukazovatele8 Referenčná značka9 Polo

Página 83 - NASTAVENIE ZMÄKČOVAČA VODY

Tlačidlo MultitabStlačením tohto tlačidla zapnete/vypnetefunkciu Multitab. Pozrite časť „Funkcia Mul-titab“.Tlačidlo Posunutý štartOpätovným stláčaním

Página 84 - 1) Nastavenie z výroby

Tvrdosť vodyNastavenie tvrdostivodyNemecké stup-ne (°dH)Francúzskestupne (°TH)mmol/l Clarkovestupneručne elek-tronic-ky51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64

Página 85

POUŽÍVANIE SAPONÁTU A LEŠTIDLA2030MAX1234+-1234567Používanie umývacieho prostriedkuNepoužívajte viac umývacieho pro-striedku, ako je potrebné, ochráni

Página 86 - VKLADANIE PRÍBORU A RIADU

4. Dávkovač leštidla zatvorte. Zatlačteviečko, aby zapadlo na miesto.Nastavenie dávkovania leštidlaNastavenie výrobcu: poloha 3.Dávkovanie leštidla mô

Página 87

Rady hrotových držiakov v spodnom košimožno ľahko sklopiť, čo vám umožní naložiťhrnce, panvice a misy.Košík na príborSklopte rukoväť košíka na príbor,

Página 88 - 88 electrolux

Horný kôšHorný kôš je určený pre taniere (s prieme-rom maximálne 24 cm), tanieriky, šalátovémisky, šálky, poháre, hrnce a pokrievky.Uložte predmety ta

Página 89

Úprava výšky horného košaHorný kôš sa dá umiestniť v dvoch polo-hách, čím sa zvýši flexibilita pri vkladaní ria-du.Maximálna výška tanierov: v hornom

Página 90 - UMÝVACIE PROGRAMY

5. Zatvorite spremnik za deterdžent. Vratitepoklopac i pritisnite ga na mjesto.Sredstva za pranje u tabletama koristites dužim programima pranja. Ne m

Página 91 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Po otvorení dvierok spotrebiča sa od-počítavanie preruší. Keď dvierka zatvo-ríte, odpočítavanie bude pokračovať odbodu, v ktorom bolo prerušené.Zrušen

Página 92 - ČO ROBIŤ, KEĎ

Program Typ znečistenia Druh náplne Popis programuTento program použite na rýchle oplách-nutie riadu. Tým zabránite zaschnutiuzvyškov jedla na riade a

Página 93

3. Časti filtra dôkladne vyčistite vodou.4. Obe časti filtra (A) zložte dohromady azatlačte. Skontrolujte, či do seba správ-ne zapadli.5. Vyberte filt

Página 94

Problém Možná príčina Možné riešenie Tlak vody je príliš slabý. Obráťte sa na miestnu vodá-renskú spoločnosť. Vodovodný ventil je zatvorený. Otvorte

Página 95 - INŠTALÁCIA

Problém Možná príčina Možné riešenie Filtre sú zanesené alebo ne-správne vložené a namontova-né.Skontrolujte, či sú filtre čisté asprávne vložené a n

Página 96 - 96 electrolux

TECHNICKÉ ÚDAJERozmery ŠírkaVýškaHĺbka446 mm850 mm620 mmElektrické zapojenie Elektrické napätieCelkový výkonPoistkaFrekvencia220-240 V2100 W10 A50 HzT

Página 97

Odobratie pracovnej plochy spotrebiča1. Vyberte zadné skrutky (1).2. Potiahnite pracovnú plochu od zadnejstrany spotrebiča (2).3. Nadvihnite pracovnú

Página 99

98 electrolux

Comentários a estes Manuais

Sem comentários