Die
Restwärmeanzeige
auf der Glaskeramik leuch-
tet, wenn die entsprechende Kochzone nach dem
Ausschalten eine Temperatur aufweist, bei der Ver-
brennungsgefahr besteht.
Die Sicherheitsabschaltung
Ihre elektronische Kochstellen-Steuerung ist mit einer
Sicherheitsabschaltung
ausgerüstet. Wenn Sie
vergessen, eine Kochzone auszuschalten, wird diese
nach einer bestimmten Zeit automatisch ausgeschal-
tet. Je höher die eingestellte Heizleistung, je früher
erfolgt die Ausschaltung.
Sicherheitsabschaltungs-Zeiten
gewählte Heizstuffe Ausschaltzeit nach
kleiner gleich 1 5 h
2 . . . 5 3 h
6 . . . 8 1 h
grösser gleich 9 0.5 h
16
L’indicateur de chaleur résiduelle
placé sur la
vitrocéramique s’allume lorsque la chaleur de la zone
de cuisson est encore telle que tout danger de brûlure
n’est pas écarté.
Mise à l’arrêt de sécurité
Le panneau de commande électronique de votre
centre de cuisson est équipé d’un
système de sécu-
rité de mise hors service
. Si vous oubliez d’éteindre
une zone de cuisson, celle-ci s’éteint automatique-
ment après un certain temps. Cette mise hors service
intervient d’autant plus rapidement que la puissance
thermique est élevée.
Temps de mise à s’arrêt de sécurité
Zone de chauffage
sélectionnée
Temps de mise à l’arrêt
plus petit égale 1 5 h
2 . . . 5 3 h
6 . . . 8 1 h
plus grand égale 9 0.5 h
La
spia luminosa di calore residuo
sul vetro cera-
mico protegge della scottature segnalando se una
zona di cottura spenta è ancora calda.
Interrutore di sicurezza
Il pannello di comando elettronico è dotato di un
sistema di disinserimento automatico di sicu-
rezza
. Se dimenticate di disinserire una zona di cot-
tura, essa viene disinserita automaticamente dopo un
determinato tempo. Maggiore è la temperatura sele-
zionata, prima avverrà il disinserimento automatico.
Tempi dell’interrutore di sicurezza
Posizione di riscalda-
mento prescelta
Tempo di interruzione
minore o uguale a 1 5 h
2 . . . 5 3 h
6 . . . 8 1 h
maggiore o uguale a 9 0.5 h
17
Comentários a estes Manuais