Electrolux ERT17005W Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Electrolux ERT17005W. Electrolux ERT17005W Handleiding [bs] [hr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ERT17005W

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationKoelkastRefrigeratorRéfrigérateurKühlschrankERT17005W

Página 2 - Veiligheidsinformatie

5. Haal de deur uit de koelkast door hemiets naar beneden te trekken.6. Schroef het bovenste scharnier van dekoelkastdeur los en monteer het aan deand

Página 3

Het milieuHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maarmoet worden afg

Página 4 - Dagelijks gebruik

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 12Operation 14First use 14Daily use

Página 5 - Nuttige aanwijzingen en tips

Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) must bereplaced by a certified service agent orqualified service personnel.1. Power co

Página 6 - Onderhoud en reiniging

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer, ineither its refrigerant circuit or insulationmaterial

Página 7 - Problemen oplossen

Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placed atdifferent heights.To make these adj

Página 8 - Technische gegevens

Bananas, potatoes, onions and garlic, if notpacked, must not be kept in the refrigerator.Care and cleaningCaution! Unplug the appliance beforecarrying

Página 9

What to do if…Warning! Before troubleshooting,disconnect the mains plug from themains socket.Only a qualified electrician or competentperson must do t

Página 10 - 10 electrolux

Problem Possible cause Solution The product temperature is toohigh.Let the product temperature de-crease to room temperature beforestorage. Many pro

Página 11 - Het milieu

12LocationThe appliance should be installed well awayfrom sources of heat such as radiators, boil-ers, direct sunlight etc. Ensure that air cancircula

Página 12 - Safety information

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comInhoudVeiligheidsinformatie 2Bediening 4Het eerste gebruik 4D

Página 13 - 5) If the lamp is foreseen

7. Fit the appliance door on the upper doorhinge pin.8. Remove the lower hinge. Put over the pinin the direction of the arrow.9. Unscrew and install t

Página 14

your household waste disposal service or theshop where you purchased the product.electrolux 21

Página 15 - Helpful hints and tips

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSommaireConsignes de sécurité 22Fonctionnement 24Première utilisati

Página 16 - Care and cleaning

Pendant le transport et l'installation del'appareil, assurez-vous qu'aucune piècedu circuit de refroidissement n'est endom-magée.S

Página 17 - What to do if…

Maintenance• Les branchements électriques nécessai-res à l'entretien de l'appareil doivent êtreréalisés par un électricien qualifié ou unepe

Página 18 - Installation

Emplacement des balconnets de laporteEn fonction de la taille des paquets d'ali-ments conservés, les balconnets de la portepeuvent être positionn

Página 19 - 15mm 100mm

Fruits et légumes : placez-les une fois net-toyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).Beurre et fromage : placez-les dans des ré-cipients étanches s

Página 20 - Environmental concerns

4. laissez la porte/les portes ouverte(s) pourprévenir la formation d'odeurs désagréa-bles.Important Si, toutefois, vous n'avez pas lapossib

Página 21

Symptôme Cause possible SolutionDe l'eau coule sur le sol.L'eau de dégivrage ne s'écoulepas dans le plateau d'évapora-tion situé a

Página 22 - Consignes de sécurité

matique indiquée sur la plaque signalétiquede l'appareil :Classeclimati-queTempérature ambianteSN +10 à + 32 °CN +16 à + 32 °CST +16 à + 38 °CT +

Página 23 - 8) Si le diffuseur est prévu

– open vuur en ontstekingsbronnen ver-mijden– de ruimte waar het apparaat zich be-vindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebre

Página 24

3. Dévissez les deux pieds réglables.4. Dévissez les vis de la charnière inférieurede la porte.5. Retirez la porte de l'appareil en la tirantlégè

Página 25 - Conseils utiles

Le fabricant décline toute responsabilité encas d'incident suite au non-respect des con-signes de sécurité sus-mentionnées.Cet appareil est confo

Página 26 - Entretien et nettoyage

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comInhaltSicherheitshinweise 32Betrieb 34Erste Inbetriebnahme

Página 27

Achten Sie beim Transport und bei derAufstellung des Gerätes darauf, nicht dieKomponenten des Kältekreislaufs zu be-schädigen.Bei einer eventuellen Be

Página 28 - Caractéristiques techniques

• Verbinden Sie das Gerät ausschließlich miteiner Trinkwasserzuleitung. 12)Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrischeArbeiten verlangen,

Página 29

Täglicher GebrauchVerstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit einerAnzahl von Führungsschienen ausgestattet,die verschiedene Mögl

Página 30 - 30 electrolux

Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in le-bensmittelechte Tüten und legen Sie dieseauf die Glasablage über der Gemüseschub-lade.Bitte lagern Si

Página 31

StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Geräts müssenSie folgendermaßen vorgehen:1. trennen Sie das Gerät von der Netzver-sorgung2. entnehmen Sie

Página 32 - Sicherheitshinweise

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger alserforderlich offen. Die Temperatur der zu kühl

Página 33 - 11) wenn eine Abdeckung der

Technische Daten Abmessungen Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 635 mmDie technischen Informationen befinden sichauf dem Typenschild innen lin

Página 34

gevoerd te worden door een gekwalifi-ceerd elektricien of competent persoon.• Dit product mag alleen worden onderhou-den door een erkend onderhoudscen

Página 35 - Praktische Tipps und Hinweise

Warnung! Es muss möglich sein, dasGerät vom Netz zu trennen; nach derInstallation muss die Steckdose daherzugänglich bleiben.15mm15mm 100mmWechsel des

Página 36 - Reinigung und Pflege

10. Bauen Sie das untere Türscharnier aufder gegenüberliegenden Seite ein. Las-sen Sie dabei die Position der Tür unver-ändert.11. Schrauben Sie die e

Página 38

electrolux 43

Página 39 - Technische Daten

200383116-01-032010www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez c

Página 40

Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten vanverschillende afmetingen mogelijk te maken,kunnen de schappen op verschillende

Página 41 - Hinweise zum Umweltschutz

Melkflessen: deze moeten een afdekdophebben en opgeslagen worden in het fles-senrek in de deur.Bananen, aardappelen, uien en knoflook, in-dien niet ve

Página 42 - 42 electrolux

Belangrijk! Als uw apparaat aan blijft staan,vraag dan iemand om het zo nu en dan tecontroleren, om te voorkomen dat hetbewaarde voedsel bederft, als

Página 43

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur in het ap-paraat is te hoog.De thermostaatknop is niet goedingesteld.Stel een lagere temperatuur in

Página 44

Waterpas zettenZorg er voor dat, wanneer u het apparaatplaatst, het waterpas staat. Deze stand kanbereikt worden met de twee afstelbare voe-tjes (2) d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários